30歲男人的世界
中國會計科目的中英文對照 一、資產(chǎn)類 Assets 流動資產(chǎn) Current assets 貨幣資金 Cash and cash equivalents 1001 現(xiàn)金 Cash 1002 銀行存款 Cash in bank 1009 其他貨幣資金 Other cash and cash equivalents '100901 外埠存款 Other city Cash in bank '100902 銀行本票 Cashier's cheque '100903 銀行匯票 Bank draft '100904 信用卡 Credit card '100905 信用證保證金 L/C Guarantee deposits '100906 存出投資款 Refundable deposits 1101 短期投資 Short-term investments '110101 股票 Short-term investments - stock '110102 債券 Short-term investments - corporate bonds '110103 基金 Short-term investments - corporate funds '110110 其他 Short-term investments - other 1102 短期投資跌價準備 Short-term investments falling price reserves 應收款 Account receivable 1111 應收票據(jù) Note receivable 銀行承兌匯票 Bank acceptance 商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance 1121 應收股利 Dividend receivable 1122 應收利息 Interest receivable 1131 應收賬款 Account receivable 1133 其他應收款 Other notes receivable 1141 壞賬準備 Bad debt reserves 1151 預付賬款 Advance money 1161 應收補貼款 Cover deficit by state subsidies of receivable 庫存資產(chǎn) Inventories 1201 物資采購 Supplies purchasing 1211 原材料 Raw materials 1221 包裝物 Wrappage 1231 低值易耗品 Low-value consumption goods 1232 材料成本差異 Materials cost variance 1241 自制半成品 Semi-Finished goods 1243 庫存商品 Finished goods 1244 商品進銷差價 Differences between purchasing and selling price 1251 委托加工物資 Work in process - outsourced 1261 委托代銷商品 Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代銷商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis 1281 存貨跌價準備 Inventory falling price reserves 1291 分期收款發(fā)出商品 Collect money and send out the goods by stages 1301 待攤費用 Deferred and prepaid expenses 長期投資 Long-term investment 1401 長期股權(quán)投資 Long-term investment on stocks '140101 股票投資 Investment on stocks '140102 其他股權(quán)投資 Other investment on stocks 1402 長期債權(quán)投資 Long-term investment on bonds '140201 債券投資 Investment on bonds '140202 其他債權(quán)投資 Other investment on bonds 1421 長期投資減值準備 Long-term investments depreciation reserves 股權(quán)投資減值準備 Stock rights investment depreciation reserves 債權(quán)投資減值準備 Bcreditor's rights investment depreciation reserves 1431 委托貸款 Entrust loans '143101 本金 Principal '143102 利息 Interest '143103 減值準備 Depreciation reserves 1501 固定資產(chǎn) Fixed assets 房屋 Building 建筑物 Structure 機器設備 Machinery equipment 運輸設備 Transportation facilities 工具器具 Instruments and implement 1502 累計折舊 Accumulated depreciation 1505 固定資產(chǎn)減值準備 Fixed assets depreciation reserves 房屋、建筑物減值準備 Building/structure depreciation reserves 機器設備減值準備 Machinery equipment depreciation reserves 1601 工程物資 Project goods and material '160101 專用材料 Special-purpose material '160102 專用設備 Special-purpose equipment '160103 預付大型設備款 Prepayments for equipment '160104 為生產(chǎn)準備的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate 1603 在建工程 Construction-in-process 安裝工程 Erection works 在安裝設備 Erecting equipment-in-process 技術(shù)改造工程 Technical innovation project 大修理工程 General overhaul project 1605 在建工程減值準備 Construction-in-process depreciation reserves 1701 固定資產(chǎn)清理 Liquidation of fixed assets 1801 無形資產(chǎn) Intangible assets 專利權(quán) Patents 非專利技術(shù) Non-Patents 商標權(quán) Trademarks, Trade names 著作權(quán) Copyrights 土地使用權(quán) Tenure 商譽 Goodwill 1805 無形資產(chǎn)減值準備 Intangible Assets depreciation reserves 專利權(quán)減值準備 Patent rights depreciation reserves 商標權(quán)減值準備 trademark rights depreciation reserves 1815 未確認融資費用 Unacknowledged financial charges 待處理財產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income 1901 長期待攤費用 Long-term deferred and prepaid expenses 1911 待處理財產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income '191101待處理流動資產(chǎn)損溢 Wait deal intangible assets loss or income '191102待處理固定資產(chǎn)損溢 Wait deal fixed assets loss or income 二、負債類 Liability 短期負債 Current liability 2101 短期借款 Short-term borrowing 2111 應付票據(jù) Notes payable 銀行承兌匯票 Bank acceptance 商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance 2121 應付賬款 Account payable 2131 預收賬款 Deposit received 2141 代銷商品款 Proxy sale goods revenue 2151 應付工資 Accrued wages 2153 應付福利費 Accrued welfarism 2161 應付股利 Dividends payable 2171 應交稅金 Tax payable '217101 應交增值稅 value added tax payable '21710101 進項稅額 Withholdings on VAT '21710102 已交稅金 Paying tax '21710103 轉(zhuǎn)出未交增值稅 Unpaid VAT changeover '21710104 減免稅款 Tax deduction '21710105 銷項稅額 Substituted money on VAT '21710106 出口退稅 Tax reimbursement for export '21710107 進項稅額轉(zhuǎn)出 Changeover withnoldings on VAT '21710108 出口抵減內(nèi)銷產(chǎn)品應納稅額 Export deduct domestic sales goods tax '21710109 轉(zhuǎn)出多交增值稅 Overpaid VAT changeover '21710110 未交增值稅 Unpaid VAT '217102 應交營業(yè)稅 Business tax payable '217103 應交消費稅 Consumption tax payable '217104 應交資源稅 Resources tax payable '217105 應交所得稅 Income tax payable '217106 應交土地增值稅 Increment tax on land value payable '217107 應交城市維護建設稅 Tax for maintaining and building cities payable '217108 應交房產(chǎn)稅 Housing property tax payable '217109 應交土地使用稅 Tenure tax payable '217110 應交車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable '217111 應交個人所得稅 Personal income tax payable 2176 其他應交款 Other fund in conformity with paying 2181 其他應付款 Other payables 2191 預提費用 Drawing expense in advance 其他負債 Other liabilities 2201 待轉(zhuǎn)資產(chǎn)價值 Pending changerover assets value 2211 預計負債 Anticipation liabilities 長期負債 Long-term Liabilities 2301 長期借款 Long-term loans 一年內(nèi)到期的長期借款 Long-term loans due within one year 一年后到期的長期借款 Long-term loans due over one year 2311 應付債券 Bonds payable '231101 債券面值 Face value, Par value '231102 債券溢價 Premium on bonds '231103 債券折價 Discount on bonds '231104 應計利息 Accrued interest 2321 長期應付款 Long-term account payable 應付融資租賃款 Accrued financial lease outlay 一年內(nèi)到期的長期應付 Long-term account payable due within one year 一年后到期的長期應付 Long-term account payable over one year 2331 專項應付款 Special payable 一年內(nèi)到期的專項應付 Long-term special payable due within one year 一年后到期的專項應付 Long-term special payable over one year 2341 遞延稅款 Deferral taxes 三、所有者權(quán)益類 OWNERS' EQUITY 資本 Capita 3101 實收資本(或股本) Paid-up capital(or stock) 實收資本 Paicl-up capital 實收股本 Paid-up stock 3103 已歸還投資 Investment Returned 公積 3111 資本公積 Capital reserve '311101 資本(或股本)溢價 Cpital(or Stock) premium '311102 接受捐贈非現(xiàn)金資產(chǎn)準備 Receive non-cash donate reserve '311103 股權(quán)投資準備 Stock right investment reserves '311105 撥款轉(zhuǎn)入 Allocate sums changeover in '311106 外幣資本折算差額 Foreign currency capital '311107 其他資本公積 Other capital reserve 3121 盈余公積 Surplus reserves '312101 法定盈余公積 Legal surplus '312102 任意盈余公積 Free surplus reserves '312103 法定公益金 Legal public welfare fund '312104 儲備基金 Reserve fund '312105 企業(yè)發(fā)展基金 Enterprise expension fund '312106 利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment 利潤 Profits 3131 本年利潤 Current year profits 3141 利潤分配 Profit distribution '314101 其他轉(zhuǎn)入 Other chengeover in '314102 提取法定盈余公積 Withdrawal legal surplus '314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds '314104 提取儲備基金 Withdrawal reserve fund '314105 提取企業(yè)發(fā)展基金 Withdrawal reserve for business expansion '314106 提取職工獎勵及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund '314107 利潤歸還投資 Profits capitalizad on return of investment '314108 應付優(yōu)先股股利 Preferred Stock dividends payable '314109 提取任意盈余公積 Withdrawal other common accumulation fund '314110 應付普通股股利 Common Stock dividends payable '314111 轉(zhuǎn)作資本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock) '314115 未分配利潤 Undistributed profit 四、成本類 Cost 4101 生產(chǎn)成本 Cost of manufacture '410101 基本生產(chǎn)成本 Base cost of manufacture '410102 輔助生產(chǎn)成本 Auxiliary cost of manufacture 4105 制造費用 Manufacturing overhead 材料費 Materials 管理人員工資 Executive Salaries 獎金 Wages 退職金 Retirement allowance 補貼 Bonus 外保勞務費 Outsourcing fee 福利費 Employee benefits/welfare 會議費 Coferemce 加班餐費 Special duties 市內(nèi)交通費 Business traveling 通訊費 Correspondence 電話費 Correspondence 水電取暖費 Water and Steam 稅費 Taxes and dues 租賃費 Rent 管理費 Maintenance 車輛維護費 Vehicles maintenance 油料費 Vehicles maintenance 培訓費 Education and training 接待費 Entertainment 圖書、印刷費 Books and printing 運費 Transpotation 保險費 Insurance premium 支付手續(xù)費 Commission 雜費 Sundry charges 折舊費 Depreciation expense 機物料消耗 Article of consumption 勞動保護費 Labor protection fees 季節(jié)性停工損失 Loss on seasonality cessation 4107 勞務成本 Service costs 五、損益類 Profit and loss 收入 Income 業(yè)務收入 OPERATING INCOME 5101 主營業(yè)務收入 Prime operating revenue 產(chǎn)品銷售收入 Sales revenue 服務收入 Service revenue 5102 其他業(yè)務收入 Other operating revenue 材料銷售 Sales materials 代購代售 包裝物出租 Wrappage lease 出讓資產(chǎn)使用權(quán)收入 Remise right of assets revenue 返還所得稅 Reimbursement of income tax 其他收入 Other revenue 5201 投資收益 Investment income 短期投資收益 Current investment income 長期投資收益 Long-term investment income 計提的委托貸款減值準備 Withdrawal of entrust loans reserves 5203 補貼收入 Subsidize revenue 國家扶持補貼收入 Subsidize revenue from country 其他補貼收入 Other subsidize revenue 5301 營業(yè)外收入 NON-OPERATING INCOME 非貨幣性交易收益 Non-cash deal income 現(xiàn)金溢余 Cash overage 處置固定資產(chǎn)凈收益 Net income on disposal of fixed assets 出售無形資產(chǎn)收益 Income on sales of intangible assets 固定資產(chǎn)盤盈 Fixed assets inventory profit 罰款凈收入 Net amercement income 支出 Outlay 業(yè)務支出 Revenue charges 5401 主營業(yè)務成本 Operating costs 產(chǎn)品銷售成本 Cost of goods sold 服務成本 Cost of service 5402 主營業(yè)務稅金及附加 Tax and associate charge 營業(yè)稅 Sales tax 消費稅 Consumption tax 城市維護建設稅 Tax for maintaining and building cities 資源稅 Resources tax 土地增值稅 Increment tax on land value 5405 其他業(yè)務支出 Other business expense 銷售其他材料成本 Other cost of material sale 其他勞務成本 Other cost of service 其他業(yè)務稅金及附加費 Other tax and associate charge 費用 Expenses 5501 營業(yè)費用 Operating expenses 代銷手續(xù)費 Consignment commission charge 運雜費 Transpotation 保險費 Insurance premium 展覽費 Exhibition fees 廣告費 Advertising fees 5502 管理費用 Adminisstrative expenses 職工工資 Staff Salaries 修理費 Repair charge 低值易耗攤銷 Article of consumption 辦公費 Office allowance 差旅費 Travelling expense 工會經(jīng)費 Labour union expenditure 研究與開發(fā)費 Research and development expense 福利費 Employee benefits/welfare 職工教育經(jīng)費 Personnel education 待業(yè)保險費 Unemployment insurance 勞動保險費 Labour insurance 醫(yī)療保險費 Medical insurance 會議費 Coferemce 聘請中介機構(gòu)費 Intermediary organs 咨詢費 Consult fees 訴訟費 Legal cost 業(yè)務招待費 Business entertainment 技術(shù)轉(zhuǎn)讓費 Technology transfer fees 礦產(chǎn)資源補償費 Mineral resources compensation fees 排污費 Pollution discharge fees 房產(chǎn)稅 Housing property tax 車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用稅 Tenure tax 印花稅 Stamp tax 5503 財務費用 Finance charge 利息支出 Interest exchange 匯兌損失 Foreign exchange loss 各項手續(xù)費 Charge for trouble 各項專門借款費用 Special-borrowing cost 5601 營業(yè)外支出 Nonbusiness expenditure 捐贈支出 Donation outlay 減值準備金 Depreciation reserves 非常損失 Extraordinary loss 處理固定資產(chǎn)凈損失 Net loss on disposal of fixed assets 出售無形資產(chǎn)損失 Loss on sales of intangible assets 固定資產(chǎn)盤虧 Fixed assets inventory loss 債務重組損失 Loss on arrangement 罰款支出 Amercement outlay 5701 所得稅 Income tax 以前年度損益調(diào)整 Prior year income adjustment
五十嵐零
一級和二級明細 類型 級次 科目編碼 科目名稱 資產(chǎn) 1 1001 現(xiàn)金 資產(chǎn) 1 1002 銀行存款 資產(chǎn) 1 1009 其他貨幣資金 資產(chǎn) 2 100901 外埠存款 資產(chǎn) 2 100902 銀行本票 資產(chǎn) 2 100903 銀行匯票 資產(chǎn) 2 100904 信用卡 資產(chǎn) 2 100905 信用證保證金 資產(chǎn) 2 100906 存出投資款 資產(chǎn) 1 1101 短期投資 資產(chǎn) 2 110101 股票 資產(chǎn) 2 110102 短期國債 資產(chǎn) 2 110103 其他短期國債 資產(chǎn) 2 110104 基金 資產(chǎn) 2 110198 其他短期投資 資產(chǎn) 1 1102 短期投資跌價準備 資產(chǎn) 1 1111 應收票據(jù) 資產(chǎn) 1 1121 應收股利 資產(chǎn) 1 1122 應收利息 資產(chǎn) 1 1131 應收賬款 資產(chǎn) 1 1133 其他應收款 資產(chǎn) 1 1141 壞賬準備 資產(chǎn) 1 1151 預付賬款 資產(chǎn) 1 1161 應收補貼款 資產(chǎn) 1 1201 物資采購 資產(chǎn) 1 1211 原材料 資產(chǎn) 1 1221 包裝物 資產(chǎn) 1 1231 低值易耗品 資產(chǎn) 1 1232 材料成本差異 資產(chǎn) 1 1241 自制半成品 資產(chǎn) 1 1243 庫存商品 資產(chǎn) 1 1244 商品進銷差價 資產(chǎn) 1 1251 委托加工物資 資產(chǎn) 1 1261 委托代銷商品 資產(chǎn) 1 1271 受托代銷商品 資產(chǎn) 1 1281 存貨跌價準備 資產(chǎn) 1 1291 分期收款發(fā)出商品 資產(chǎn) 1 1301 待攤費用 資產(chǎn) 1 1401 長期股權(quán)投資 資產(chǎn) 1 1402 長期債權(quán)投資 資產(chǎn) 1 1421 長期投資減值準備 資產(chǎn) 1 1431 委托貸款 資產(chǎn) 1 1501 固定資產(chǎn) 資產(chǎn) 1 1502 累計折舊 資產(chǎn) 1 1505 固定資產(chǎn)減值準備 資產(chǎn) 1 1601 工程物資 資產(chǎn) 1 1603 在建工程 資產(chǎn) 1 1605 在建工程減值準備 資產(chǎn) 1 1701 固定資產(chǎn)清理 資產(chǎn) 1 1801 無形資產(chǎn) 資產(chǎn) 1 1805 無形資產(chǎn)減值準備 資產(chǎn) 1 1815 未確認融資費用 資產(chǎn) 1 1901 長期待攤費用 資產(chǎn) 1 1911 待處理財產(chǎn)損溢 負債 1 2101 短期借款 負債 1 2111 應付票據(jù) 負債 1 2121 應付賬款 負債 1 2131 預收賬款 負債 1 2141 代銷商品款 負債 1 2151 應付工資 負債 1 2153 應付福利費 負債 1 2161 應付股利 負債 1 2171 應交稅金 負債 2 217101 應交增值稅 負債 3 21710101 進項稅額 負債 3 21710102 已交稅金 負債 3 21710103 轉(zhuǎn)出未交增值稅 負債 3 21710104 減免稅款 負債 3 21710105 銷項稅額 負債 3 21710106 出口退稅 負債 3 21710107 進項稅額轉(zhuǎn)出 負債 3 21710108 出口抵減內(nèi)銷產(chǎn)品應納稅額 負債 3 21710109 轉(zhuǎn)出多交增值稅 負債 3 21710110 未交增值稅 負債 2 217102 應交營業(yè)稅 負債 2 217103 應交消費稅 負債 2 217104 應交資源稅 負債 2 217105 應交所得稅 負債 2 217106 應交土地增值稅 負債 2 217107 應交城市維護建設稅 負債 2 217108 應交房產(chǎn)稅 負債 2 217109 應交土地使用稅 負債 2 217110 應交車船使用稅 負債 2 217111 應交個人所得稅 負債 1 2176 其他應交款 負債 1 2181 其他應付款 負債 1 2191 預提費用 負債 1 2201 待轉(zhuǎn)資產(chǎn)價值 負債 1 2211 預計負債 負債 1 2301 長期借款 負債 1 2311 應付債券 負債 1 2321 長期應付款 負債 1 2331 專項應付款 負債 1 2341 遞延稅款 權(quán)益 1 3101 實收資本(或股本) 權(quán)益 1 3103 已歸還投資 權(quán)益 1 3111 資本公積 權(quán)益 2 311101 資本(或股本)溢價 權(quán)益 2 311102 接受捐贈非現(xiàn)金資產(chǎn)準備 權(quán)益 2 311103 接受現(xiàn)金捐贈 權(quán)益 2 311104 股權(quán)投資準備 權(quán)益 2 311105 撥款轉(zhuǎn)入 權(quán)益 2 311106 外幣資本折算差額 權(quán)益 2 311107 其他資本公積 權(quán)益 1 3121 盈余公積 權(quán)益 2 312101 法定盈余公積 權(quán)益 2 312102 任意盈余公積 權(quán)益 2 312103 法定公益金 權(quán)益 2 312104 儲備基金 權(quán)益 2 312105 企業(yè)發(fā)展基金 權(quán)益 2 312106 利潤歸還投資 權(quán)益 1 3131 本年利潤 權(quán)益 1 3141 利潤分配 權(quán)益 2 314101 其他轉(zhuǎn)入 權(quán)益 2 314102 提取法定盈余公積 權(quán)益 2 314103 提取法定公益金 權(quán)益 2 314104 提取儲備基金 權(quán)益 2 314105 提取企業(yè)發(fā)展基金 權(quán)益 2 314106 提取職工獎勵及福利基金 權(quán)益 2 314107 利潤歸還投資 權(quán)益 2 314108 應付優(yōu)先股股利 權(quán)益 2 314109 提取任意盈余公積 權(quán)益 2 314110 應付普通股股利 權(quán)益 2 314111 轉(zhuǎn)作資本(或股本)的普通股股利 權(quán)益 2 314115 未分配利潤 成本 1 4101 生產(chǎn)成本 成本 2 410101 基本生產(chǎn)成本 成本 2 410102 輔助生產(chǎn)成本 成本 1 4105 制造費用 成本 1 4107 勞務成本 損益 1 5101 主營業(yè)務收入 損益 1 5102 其他業(yè)務收入 損益 1 5201 投資收益 損益 1 5203 補貼收入 損益 1 5301 營業(yè)外收入 損益 1 5401 主營業(yè)務成本 損益 1 5402 主營業(yè)務稅金及附加 損益 1 5405 其他業(yè)務支出 損益 1 5501 營業(yè)費用 損益 2 550101 工資 損益 2 550102 廣告費 損益 2 550103 修理費 損益 2 550104 辦公費 損益 2 550105 印刷費 損益 2 550106 通訊費 損益 2 550107 物料消耗 損益 2 550108 租賃費 損益 1 5502 管理費用 損益 2 550201 工資 損益 2 550202 福利費 損益 2 550203 勞務費 損益 2 550204 社會保險費 損益 2 550205 住房公積金 損益 2 550206 職工教育經(jīng)費 損益 2 550207 壞帳準備 損益 2 550208 業(yè)務招待費 損益 2 550209 廣告費 損益 2 550210 咨詢費 損益 2 550211 稅金 損益 2 550212 差旅費 損益 2 550213 會議費 損益 2 550214 修理費 損益 2 550215 辦公費 損益 2 550216 印刷費 損益 2 550217 通訊費 損益 2 550218 物料消耗 損益 2 550219 低值易耗品攤銷 損益 2 550220 水電費 損益 2 550221 租賃費 損益 2 550222 折舊費 損益 2 550223 長期待攤費用攤銷 損益 2 550224 物業(yè)管理費 損益 1 5503 財務費用 損益 2 550301 利息 損益 2 550304 手續(xù)費 損益 1 5601 營業(yè)外支出 損益 1 5701 所得稅 損益 1 5801 以前年度損益調(diào)整
無人邊框
會計科目的類別?親是想問的關(guān)于會計科目還是說會計類考試呀?
如果說會計科目的內(nèi)容的話可以看下書本里面的會計科目表,有資產(chǎn)類科目,負債類科目,成本類科目,還有所有者權(quán)益類科目和損益類科目。
資產(chǎn)類科目,比如固定資產(chǎn),原材料,還有長期股權(quán)投資,應收賬款,等等都是屬于資產(chǎn)類科目的。
負債類科目,比如應付賬款,應付債券,應付職工薪酬等等都是負債類的科目
成本類科目就比較簡單了基本常用的是生產(chǎn)成本,開發(fā),成本,制造費用,研發(fā)支出,其他幾個不常用可以不需要刻意記憶,只需要大概知道即可。
所有者權(quán)益科目也不多,我們要記住的就是實收資本,資本公積,本年利潤,利潤分配,盈余公積,庫存股,最后一個科目是不怎么用的只需要了解即可。
最后就是損益類科目,最常見的就是三大期間費用,財務費用,管理費用,銷售費用了。
你說的級別指的是科目后面的一級科目還有二級科目之類的嗎?比如資產(chǎn)類的其他貨幣資金二級科目明細就有信用卡存款,存出投資款,外埠存款等等,持有至到期投資下面的明細科目就有投資成本,利息調(diào)整,應計利息等等。負債類的比如應付職工薪酬下面就有工資,職工福利,社會保險,工會經(jīng)費,住房公積金,辭退福利,股份支付,等等二級科目,當然有的也有三級科目,比如應交稅費-應交增值稅-進項稅額,這是您需要了解的會計科目內(nèi)容和級別嗎?
如果是會計類的考試的話,目前會計從業(yè)資格考試不需要再考試了,可以直接考初級會計師,然后中級會計師,高級會計師,當然如果你滿足條件注會也可以試試的
需要更多會計知識關(guān)注微信公眾號:ztpx12520,期待更多的交流!
冷火秋煙
代碼 ? ?名稱 ? ?英譯
1 ? ?資產(chǎn) ? ?assets
11~ 12 ? ?流動資產(chǎn) ? ?current assets
111 ? ?現(xiàn)金及約當現(xiàn)金 ? ?cash and cash equivalents
1111 ? ?庫存現(xiàn)金 [1]? ?? ?cash on hand
1112 ? ?零用金/周轉(zhuǎn)金 ? ?petty cash/revolving funds
1113 ? ?銀行存款 ? ?cash in banks
1116 ? ?在途現(xiàn)金 ? ?cash in transit
1117 ? ?約當現(xiàn)金 ? ?cash equivalents
1118 ? ?其它現(xiàn)金及約當現(xiàn)金 ? ?other cash and cash equivalents
112 ? ?短期投資 ? ?short-term investment
1121 ? ?短期投資-股票 ? ?short-term investments-stock
1122 ? ?短期投資-短期票券 ? ?short-term investments-short-term notes and bills
1123 ? ?短期投資-政府債券 ? ?short-term investments-government bonds
1124 ? ?短期投資-受益憑證 ? ?short-term investments-beneficiary certificates
1125 ? ?短期投資-公司債 ? ?short-term investments-corporate bonds
1128 ? ?短期投資-其它 ? ?short-term investments-other
1129 ? ?備抵短期投資跌價損失 ? ?allowance for reduction of short-term investment to
market
113 ? ?應收票據(jù) ? ?notes receivable
1131 ? ?應收票據(jù) ? ?notes receivable
1132 ? ?應收票據(jù)貼現(xiàn) ? ?discounted notes receivable
1137 ? ?應收票據(jù)-關(guān)系人 ? ?notes receivable-related parties
1138 ? ?其它應收票據(jù) ? ?other notes receivable
1139 ? ?備抵呆帳-應收票據(jù) ? ?allowance for uncollec-tible accounts-notes receivable
114 ? ?應收帳款 ? ?accounts receivable
1141 ? ?應收帳款 ? ?accounts receivable
1142 ? ?應收分期帳款 ? ?installment accounts receivable
1147 ? ?應收帳款-關(guān)系人 ? ?accounts receivable-related parties
1149 ? ?備抵呆帳-應收帳款 ? ?allowance for uncollec-tible accounts-accounts receivable
118 ? ?其它應收款 ? ?other Receivables
1181 ? ?應收出售遠匯款 ? ?forward exchange contract receivable
1182 ? ?應收遠匯款-外幣 ? ?forward exchange contract receivable-foreign currencies
1183 ? ?買賣遠匯折價 ? ?discount on forward ex-change contract
1184 ? ?應收收益 ? ?earned revenue receivable
1185 ? ?應收退稅款 ? ?income tax refund receivable
1187 ? ?其它應收款-關(guān)系人 ? ?other receivables-related parties
1188 ? ?其它應收款-其它 ? ?other receivables-other
1189 ? ?備抵呆帳-其它應收款 ? ?allowance for uncollec-tible accounts-other receivables
121~122 ? ?存貨 ? ?inventories
1211 ? ?商品存貨 ? ?merchandise inventory
1212 ? ?寄銷商品 ? ?consigned goods
1213 ? ?在途商品 ? ?goods in transit
1219 ? ?備抵存貨跌價損失 ? ?allowance for reduction of inventory to market
1221 ? ?制成品 ? ?finished goods
1222 ? ?寄銷制成品 ? ?consigned finished goods
1223 ? ?副產(chǎn)品 ? ?by-products
1224 ? ?在制品 ? ?work in process
1225 ? ?委外加工 ? ?work in process-Outsourced
1226 ? ?原料 ? ?raw materials
1227 ? ?物料 ? ?supplies
1228 ? ?在途原物料 ? ?materials and supplies in transit
1229 ? ?備抵存貨跌價損失 ? ?allowance for reduction of inventory to market
125 ? ?預付費用 ? ?prepaid expenses
1251 ? ?預付薪資 ? ?prepaid payroll
1252 ? ?預付租金 ? ?prepaid rents
1253 ? ?預付保險費 ? ?prepaid insurance
1254 ? ?用品盤存 ? ?office supplies
1255 ? ?預付所得稅 ? ?prepaid income tax
1258 ? ?其它預付費用 ? ?other prepaid expenses
126 ? ?預付款項 ? ?prepayments
1261 ? ?預付貨款 ? ?prepayment for purchases
1268 ? ?其它預付款項 ? ?other prepayments
128~129 ? ?其它流動資產(chǎn) ? ?other current assets
1281 ? ?進項稅額 ? ?VAT paid ( or input tax)
1282 ? ?留抵稅額 ? ?excess VAT paid (or overpaid VAT)
1283 ? ?暫付款 ? ?temporary payments
1284 ? ?代付款 ? ?payment on behalf of others
1285 ? ?員工借支 ? ?advances to employees
1286 ? ?存出保證金 ? ?refundable deposits
1287 ? ?受限制存款 ? ?certificate of deposit-restricted
1291 ? ?遞延所得稅資產(chǎn) ? ?deferred income tax assets
1292 ? ?遞延兌換損失 ? ?deferred Foreign Exchange losses
1293 ? ?業(yè)主往來(股東往來) ? ?owners'(stockholders') current account
1294 ? ?同業(yè)往來 ? ?current account with others
1298 ? ?其它流動資產(chǎn)-其它 ? ?other current assets-other
13 ? ?基金及長期投資 ? ?funds and long-term investments
131 ? ?基金 ? ?funds
1311 ? ?償債基金 ? ?redemption fund (or sinking fund)
1312 ? ?改良及擴充基金 ? ?fund for improvement and expansion
1313 ? ?意外損失準備基金 ? ?contingency fund
1314 ? ?退休基金 ? ?pension fund
1318 ? ?其它基金 ? ?other funds
132 ? ?長期投資 ? ?long-term investments
1321 ? ?長期股權(quán)投資 ? ?long-term equity investments
1322 ? ?長期債券投資 ? ?long-term bond investments
1323 ? ?長期不動產(chǎn)投資 ? ?long-term real estate in-vestments
1324 ? ?人壽保險現(xiàn)金解約價值 ? ?cash Surrender value of life insurance
1328 ? ?其它長期投資 ? ?other long-term investments
1329 ? ?備抵長期投資跌價損失 ? ?allowance for excess of cost over market value of long-term investments
14~ 15 ? ?固定資產(chǎn) ? ?property , plant, and equipment
141 ? ?土地 ? ?land
1411 ? ?土地 ? ?land
1418 ? ?土地-重估增值 ? ?land-revaluation increments
142 ? ?土地改良物 ? ?land improvements
1421 ? ?土地改良物 ? ?land improvements
1428 ? ?土地改良物-重估增值 ? ?land improvements-revaluation increments
1429 ? ?累積折舊-土地改良物 ? ?accumulated depreciation-land improvements
143 ? ?房屋及建物 ? ?buildings
1431 ? ?房屋及建物 ? ?buildings
1438 ? ?房屋及建物-重估增值 ? ?buildings-revaluation increments
1439 ? ?累積折舊-房屋及建物 ? ?accumulated depreciation-buildings
144~146 ? ?機(器)具及設備 ? ?machinery and equipment
1441 ? ?機(器)具 ? ?machinery
1448 ? ?機(器)具-重估增值 ? ?machinery-revaluation increments
1449 ? ?累積折舊-機(器)具 ? ?accumulated depreciation-machinery
151 ? ?租賃資產(chǎn) ? ?leased assets
1511 ? ?租賃資產(chǎn) ? ?leased assets
1519 ? ?累積折舊-租賃資產(chǎn) ? ?accumulated depreciation-leased assets
152 ? ?租賃權(quán)益改良 ? ?leasehold improvements
1521 ? ?租賃權(quán)益改良 ? ?leasehold improvements
1529 ? ?累積折舊-租賃權(quán)益改良 ? ?accumulated depreciation-leasehold improvements
156 ? ?未完工程及預付購置設備款 ? ?construction in progress and prepayments for
equipment
1561 ? ?未完工程 ? ?construction in progress
1562 ? ?預付購置設備款 ? ?prepayment for equipment
158 ? ?雜項固定資產(chǎn) ? ?miscellaneous property, plant, and equipment
1581 ? ?雜項固定資產(chǎn) ? ?miscellaneous property, plant, and equipment
1588 ? ?雜項固定資產(chǎn)-重估增值 ? ?miscellaneous property, plant, and equipment-
revaluation increments
1589 ? ?累積折舊-雜項固定資產(chǎn) ? ?accumulated depreciation-miscellaneous property, plant,
and equipment
16 ? ?遞耗資產(chǎn) ? ?depletable assets
161 ? ?遞耗資產(chǎn) ? ?depletable assets
1611 ? ?天然資源 ? ?natural resources
1618 ? ?重估增值-天然資源 ? ?natural resources-revaluation increments
1619 ? ?累積折耗-天然資源 ? ?accumulated depletion-natural resources
17 ? ?無形資產(chǎn) ? ?intangible assets
171 ? ?商標權(quán) ? ?trademarks
1711 ? ?商標權(quán) ? ?trademarks
172 ? ?專利權(quán) ? ?patents
1721 ? ?專利權(quán) ? ?patents
173 ? ?特許權(quán) ? ?franchise
1731 ? ?特許權(quán) ? ?franchise
174 ? ?著作權(quán) ? ?copyright
1741 ? ?著作權(quán) ? ?copyright
175 ? ?計算機軟件 ? ?Computer Software
1751 ? ?計算機軟件 ? ?computer software cost
176 ? ?商譽 ? ?goodwill
1761 ? ?商譽 ? ?goodwill
177 ? ?開辦費 ? ?organization costs
1771 ? ?開辦費 ? ?organization costs
178 ? ?其它無形資產(chǎn) ? ?other intangibles
1781 ? ?遞延退休金成本 ? ?deferred pension costs
1782 ? ?租賃權(quán)益改良 ? ?leasehold improvements
1788 ? ?其它無形資產(chǎn)-其它 ? ?other intangible assets-other
18 ? ?其它資產(chǎn) ? ?other assets
181 ? ?遞延資產(chǎn) ? ?deferred assets
1811 ? ?債券發(fā)行成本 ? ?deferred bond issuance costs
1812 ? ?長期預付租金 ? ?long-term prepaid rent
1813 ? ?長期預付保險費 ? ?long-term prepaid insurance
1814 ? ?遞延所得稅資產(chǎn) ? ?deferred income tax assets
1815 ? ?預付退休金 ? ?prepaid pension cost
1818 ? ?其它遞延資產(chǎn) ? ?other deferred assets
182 ? ?閑置資產(chǎn) ? ?idle assets
1821 ? ?閑置資產(chǎn) ? ?idle assets
184 ? ?長期應收票據(jù)及款項與催收帳款 ? ?long-term notes , accounts and overdue
receivables
1841 ? ?長期應收票據(jù) ? ?long-term notes receivable
1842 ? ?長期應收帳款 ? ?long-term accounts receivable
1843 ? ?催收帳款 ? ?overdue receivables
1847 ? ?長期應收票據(jù)及款項與催收帳款-關(guān)系人 ? ?long-term notes, accounts and overdue
receivables-related parties
1848 ? ?其它長期應收款項 ? ?other long-term receivables
1849 ? ?備抵呆帳-長期應收票據(jù)及款項與催收帳款 ? ?allowance for uncollectible accounts-
long-term notes, accounts and overdue receivables
185 ? ?出租資產(chǎn) ? ?assets leased to others
1851 ? ?出租資產(chǎn) ? ?assets leased to others
1858 ? ?出租資產(chǎn)-重估增值 ? ?assets leased to others-incremental value from revaluation
1859 ? ?累積折舊-出租資產(chǎn) ? ?accumulated depreciation-assets leased to others
186 ? ?存出保證金 ? ?refundable deposit
1861 ? ?存出保證金 ? ?refundable deposits
188 ? ?雜項資產(chǎn) ? ?miscellaneous assets
擴展資料
會計職稱考試
同義詞會計考試一般指會計職稱考試
會計職稱考試的全稱是會計專業(yè)技術(shù)資格考試,ACCT分類之一。會計職稱考試是由財政部、人事
部共同組織的全國統(tǒng)一考試,共分初級會計、中級會計師和高級會計師職稱三個級別。
考試實行全國統(tǒng)一考試制度,每年考試一次,由全國統(tǒng)一組織、統(tǒng)一大綱、統(tǒng)一試題,統(tǒng)一評分標準。
會計專業(yè)初級、中級資格考試合格者,即由各省、自治區(qū)、直轄市、新疆生產(chǎn)建設兵團人事(職改)部門頒發(fā)人事部統(tǒng)一印制,人事部、財政部印的會計專業(yè)技術(shù)資格證書。證書全國范圍有效。
參考資料:百度百科-中國會計科目中英文對照(含科目代碼)
小夜公主
您好2019年初級會計實務中所有者權(quán)益的構(gòu)成上新增了“其他權(quán)益工具”項目,以及所有涉及增值稅的業(yè)務都按照最新增值稅稅率進行了調(diào)整
優(yōu)質(zhì)會計資格證問答知識庫