愛(ài)吃豆包
發(fā)點(diǎn)原創(chuàng)的經(jīng)驗(yàn)給你吧。今天就獻(xiàn)丑了,寫寫我自己學(xué)習(xí)來(lái)的心得,希望對(duì)各位考生有所幫助。(同其他經(jīng)驗(yàn)不同,本經(jīng)驗(yàn)不涉及參考書,報(bào)什么班,而不涉及現(xiàn)實(shí)有用的。)總的來(lái)說(shuō),中級(jí)題目難度不大,但強(qiáng)調(diào)的實(shí)踐性,考試越來(lái)越不注重純粹的理論了,越來(lái)越偏向?qū)嵺`的東西。看似簡(jiǎn)單的題目,卻容易做錯(cuò)的那種。首先說(shuō)一下《中級(jí)會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)》,書不厚,300頁(yè)多點(diǎn)點(diǎn),大概是注冊(cè)會(huì)計(jì)師的一半,注冊(cè)會(huì)計(jì)師的《會(huì)計(jì)》是586頁(yè),26章,平均每章25頁(yè)不到。中級(jí)的教材章節(jié),平均每章就更少了,平均每章就15頁(yè)的樣子。注意,中級(jí)的中級(jí)會(huì)計(jì)實(shí)務(wù),書上的例題肯定是沒(méi)法用的,考試是拔高的,書上的例題太簡(jiǎn)單了。尤其是《中級(jí)會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)》這本書,長(zhǎng)期股權(quán)投資問(wèn)題,短短20頁(yè)的樣子,壓根不夠?qū)W,尤其是成本法權(quán)益法之間互相轉(zhuǎn)換,是個(gè)難點(diǎn)(我這里沒(méi)用重點(diǎn)這個(gè)詞)。書上的例題壓根就不行了,這里有條件的話,還是報(bào)個(gè)網(wǎng)校詳細(xì)上上課,不要不要用MP3課件,那是對(duì)自己不負(fù)責(zé)的做法,因?yàn)槟憧纯床坏嚼蠋熢趺戳械暮筒襟E問(wèn)題。第一章,總論一半就是財(cái)務(wù)會(huì)計(jì),功能,價(jià)值,還有一些什么性什么性之類的,注意,中級(jí)會(huì)計(jì)職稱是考概念的,不是考定義的,不是考書上原文,而是考你的判斷能力,你比如給你一個(gè)案例,然后要你說(shuō)明會(huì)計(jì)的什么性之類的。尤其是注意“及時(shí)性”,注冊(cè)會(huì)計(jì)師今年出過(guò)這么一道題,是會(huì)計(jì)準(zhǔn)則的原文,我當(dāng)時(shí)暈倒了,書上壓根就找不到。接下來(lái)應(yīng)該是金融資產(chǎn),金融資產(chǎn)這里涉及到的知識(shí)需要有,財(cái)務(wù)管理的資金時(shí)間價(jià)值的知識(shí),注意內(nèi)插法,中級(jí)會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)是不會(huì)講的,而是假設(shè)你會(huì)算利率的情況下。注意:1.交易性金融資產(chǎn)(直接指定公允價(jià)值計(jì)量的金融資產(chǎn))、可供出售金融資產(chǎn),應(yīng)收賬款和貸款,持有至到期投資。因?yàn)轫樞蚴前凑斩x,初始計(jì)量,后續(xù)計(jì)量,處置或者減值這么的順序。注意初始計(jì)量的成本,是計(jì)入成本還是計(jì)入投資收益,后續(xù)計(jì)量是計(jì)入公允價(jià)值變動(dòng)損益還是計(jì)入資本公積,處置的投資收益。注意這個(gè)有時(shí)候不單獨(dú)考的,可能會(huì)結(jié)合財(cái)務(wù)報(bào)表一起考的,尤其注意要你算投資收益,不單單要看賣出價(jià)和入賬成本,還要看年限。舉例:07年2月買入交易性金融資產(chǎn)100萬(wàn)股,包括手續(xù)費(fèi)在內(nèi)的所支付的價(jià)格是860萬(wàn),其中手續(xù)費(fèi)是4萬(wàn),每股包含已宣告但未發(fā)放的股利0.16元,07年12月以960萬(wàn)賣出,問(wèn)計(jì)入利潤(rùn)表中投資收益是多少。大部分人肯定的第一個(gè)做法是首先算出成本為860-4-0.16*100=840,然后用960-844=120萬(wàn)元。注意是,07年2月買入,07年12月賣出的,那么那4萬(wàn)也是算到投資收益,正確的是做法是120-4=116.然后注意相互之間的轉(zhuǎn)換,注意只有持有至到期投資和可供出售金融資產(chǎn)在一定條件下,才能互相轉(zhuǎn)換后續(xù)計(jì)量。其他的都不可以。這個(gè)題2010年的考試考過(guò)。最后注意減值,攤余成本是個(gè)麻煩的地方。2.書上涉及到的攤余成本的地方,我建議你在學(xué)熟之后,放在一起學(xué),都要算利率,都要算財(cái)務(wù)費(fèi)用或者成本的問(wèn)題。收入會(huì)涉及到的,因?yàn)橹屑?jí)會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)沒(méi)有租賃這個(gè)章節(jié)。固定資產(chǎn),無(wú)形資產(chǎn),投資性房地產(chǎn)放一起學(xué)。這么做的原因是,初始計(jì)量都類似,后續(xù)計(jì)量投資性房地產(chǎn)特殊,固定資產(chǎn)和無(wú)形資產(chǎn)都涉及到折舊或者攤銷。處置類似,投資性房地產(chǎn)有些特殊。投資性房地產(chǎn)成本也涉及到這就??梢哉f(shuō)投資性房地產(chǎn),你可以看成是投資+房地產(chǎn),就會(huì)有成本法和權(quán)益法,如果是權(quán)益法算,你就看成投資,就會(huì)有公允價(jià)值變動(dòng)。如果是成本法,你就看做固定資產(chǎn),自然要提折舊,注意轉(zhuǎn)換問(wèn)題。沒(méi)什么難點(diǎn)。但是解題會(huì)有繞口的,尤其是固定資產(chǎn)的改建擴(kuò)建的問(wèn)題,還有自建固定資產(chǎn)的問(wèn)題,這里都沒(méi)有初級(jí)說(shuō)得詳細(xì)。存貨,收入,或有事項(xiàng),資產(chǎn)負(fù)債表日后事項(xiàng),放在一起學(xué)。當(dāng)然存貨或者收入可以分開(kāi)學(xué),存貨注意一個(gè)減值問(wèn)題,會(huì)涉及到銷售合同,收入也會(huì)涉及到銷售的問(wèn)題,銷售的問(wèn)題又會(huì)涉及到日后事項(xiàng)的問(wèn)題,就以前年度損益調(diào)整的問(wèn)題。會(huì)有相同的地方。題目可能會(huì)這么出,一項(xiàng)銷售合同,到底是算預(yù)計(jì)負(fù)債,還是算到存貨減值準(zhǔn)備里面,切記要注意聯(lián)系,不能單獨(dú)的去理解。非貨幣性資產(chǎn)交換,債務(wù)重組放一起學(xué)吧。你可以把債務(wù)重組看成是是特殊的資產(chǎn)交換,相同的是可能是都會(huì)產(chǎn)生營(yíng)業(yè)外收入或者是按照公允價(jià)或者賬面價(jià)計(jì)量。非貨幣資產(chǎn)交換尤其是注意入賬成本的計(jì)算還有是否涉及到補(bǔ)價(jià),先判斷是商業(yè)性的還是非商業(yè)性質(zhì),再去判斷是否涉及到損益問(wèn)題,是這么一個(gè)步驟。這里還有一個(gè)好處是,兩方的分錄,都涉及到,增強(qiáng)對(duì)他的理解吧。資產(chǎn)減值,這里的難點(diǎn)是資產(chǎn)組和商譽(yù)的減值。2010年的大題就是資產(chǎn)減值。難倒一批人,看似簡(jiǎn)單的問(wèn)題,其實(shí)我們想得復(fù)雜了。資產(chǎn)組減值注意判斷和分配,注意總部資產(chǎn)減值。這里好處在于書上的例題算是詳細(xì)的,尤其注意步驟。從判斷資產(chǎn)組開(kāi)始---減值---分配---減值的問(wèn)題。一定要注意。接下來(lái)是最難的長(zhǎng)期股權(quán)投資,合并報(bào)表的問(wèn)題。長(zhǎng)期股權(quán)投資我不想多說(shuō),我的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)是注意步驟的基礎(chǔ)上,多加練習(xí)。有些人可能會(huì)分不清成本和初始入賬的問(wèn)題,注意不是一個(gè)概念。順序是這么樣的,首先判斷是同一企業(yè)合并還是非同一企業(yè)合并,同一企業(yè)是按照所有者權(quán)益份額,非同一企業(yè)是按照付出的公允價(jià)值。非同一企業(yè)控制,注意成本法還是權(quán)益法,這里關(guān)系到長(zhǎng)期股權(quán)投資入賬的算法,成本法是實(shí)際付出的就對(duì)了,不確認(rèn)商譽(yù)。權(quán)益法下,要確認(rèn)商譽(yù)。難點(diǎn)是成本法和權(quán)益法之間的轉(zhuǎn)換,也關(guān)系到前面是不是商譽(yù)的問(wèn)題,這里是一段期間。合并報(bào)表的問(wèn)題不難,我估計(jì)考試不會(huì)出,原因就是篇幅太多,考試沒(méi)那么多試卷給。當(dāng)然是難點(diǎn)。所得稅會(huì)計(jì):這里注意一點(diǎn)就是遞延所得稅資產(chǎn),負(fù)債的填列問(wèn)題。注意:每一章最后面都涉及到報(bào)表填列的問(wèn)題,注意看看,以前沒(méi)怎么出過(guò)選擇,不知道命題人會(huì)不會(huì)偏向?qū)嵺`,就出一個(gè)填列的,我是說(shuō)附注需要說(shuō)明的。好好歸納下。其他幾章都是容易的章節(jié),比如事業(yè)單位會(huì)計(jì),沒(méi)啥可說(shuō)的東西。中級(jí)財(cái)務(wù)管理:中級(jí)財(cái)務(wù)管理不幸的是把資金時(shí)間價(jià)值這一基礎(chǔ)章節(jié)刪除了。但是書編得還是挺講究的,按照籌集資金,營(yíng)運(yùn),投資,分配這么寫的吧,具體我忘記了,我說(shuō)說(shuō)應(yīng)該如何去把握?;I集資金的問(wèn)題,先從預(yù)算開(kāi)始吧,我記得書上有預(yù)算。預(yù)算的那個(gè)表,一定是要記住的,最基本的東西,所以不能錯(cuò)。尤其是付現(xiàn)和不付現(xiàn)的問(wèn)題,收現(xiàn)和不收現(xiàn)的計(jì)算,考試可能就單獨(dú)考個(gè)單獨(dú)交你計(jì)算,書上給的是兩期,而考試一般就是三個(gè)期間了,書上比如說(shuō)本月付出50%,下月付出50%。而考試可能是本期付出70%,下期20%,再下期是10%,過(guò)程麻煩點(diǎn),可能要求你倒退,第三期收到了多少,問(wèn)你前一期銷售了多少?注意第三期收到的包括第一期和第二期銷售但在第三期收到的,就可能這么一個(gè)考試方式。然后注意銷售預(yù)算的類似于財(cái)務(wù)報(bào)表的,是根據(jù)什么編制的,然后編制的作用。還有什么滾動(dòng)預(yù)算與零基預(yù)算等等,優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)的問(wèn)題,凡是書上帶有優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)的問(wèn)題,都可能是出選擇的。比如后面的籌集資金的方式,股票,債券,租賃等,優(yōu)點(diǎn)缺點(diǎn),一定要把握住,往往是多選題的最愛(ài),我告訴你財(cái)管計(jì)算的分?jǐn)?shù)至少是70%,其他的都是文字性的,文字性的大多都是書上原文,所以是不能錯(cuò)的。說(shuō)道籌集資金的方式,一定要注意成本問(wèn)題,這是基本型的,在記公式的時(shí)候,千萬(wàn)要注意不要死記,比如發(fā)行債券,問(wèn)你成本多少,你就換成你自己?jiǎn)杽e人借錢,利息是多少。每年支付的利息/實(shí)際收到的錢,而實(shí)際收到的錢如果包括手續(xù)費(fèi),那么要減去手續(xù)費(fèi)嘛,然后每年支付的利息,如果是考慮稅的話,能夠抵稅,那么分子就是支付利息。然后籌集資金到底是什么渠道,就會(huì)涉及到籌資無(wú)差別點(diǎn),這個(gè)公式是肯定要記的,書上會(huì)有,不難理解。如果你不懂,問(wèn)我就是?;I集完資金,當(dāng)然就要打算投資了,投資肯定是需要有計(jì)劃的,怎么投資??紤]投資當(dāng)然就得考慮收益和回報(bào),我雖然不記得書上的章節(jié)順序,但我這么理解的。這里就要注意這一章的要計(jì)算的通俗的來(lái)說(shuō),就是時(shí)間,收益率,時(shí)間又分為包含建設(shè)期和不包含建設(shè)期的,時(shí)間又包括動(dòng)態(tài)的和靜態(tài)的,考率時(shí)間價(jià)值和不考慮時(shí)間價(jià)值,所以我說(shuō)書上把資金時(shí)間價(jià)值那一章節(jié)刪了,對(duì)外行人來(lái)說(shuō)是不好理解。而收益率自然又會(huì)涉及到內(nèi)涵的收益率,也會(huì)涉及資金時(shí)間的問(wèn)題。就和你做生意一樣的,肯定是早收回來(lái)早發(fā)財(cái),早死早投胎一樣的道理,收益率當(dāng)然是越高越好了(中級(jí)沒(méi)有說(shuō)明風(fēng)險(xiǎn)的問(wèn)題)然后投資的具體方向,更新改造?還是重新購(gòu)買?這里注意一點(diǎn),就是重點(diǎn)把握機(jī)會(huì)成本,考慮現(xiàn)金的流入或者流出,如果這里你判斷對(duì)了,考試就不成問(wèn)題了?,F(xiàn)金流量注意要是實(shí)際付出或者實(shí)際的收入的情況,真的要注意這個(gè),計(jì)算過(guò)程是不難的,當(dāng)然計(jì)算過(guò)程中肯定又得考慮資金時(shí)間價(jià)值,和收益率的問(wèn)題,不考慮收益率就得考慮成本率的問(wèn)題嘛,對(duì)吧?好了,運(yùn)營(yíng)中,這部分還是簡(jiǎn)單,一個(gè)存貨,一個(gè)就是現(xiàn)金管理。存貨的周轉(zhuǎn)與應(yīng)收賬款的周轉(zhuǎn),最佳存貨的持有量與最佳現(xiàn)金持有量,算法基本相同,但是注意考慮的因素不同的問(wèn)題啊,一定要注意,雖然攻勢(shì)大同小異,但是說(shuō)法是不一樣的。說(shuō)到這里的公式,我又的補(bǔ)充一條,財(cái)管很多公式實(shí)際上是我們高中數(shù)學(xué)公式在財(cái)管的體現(xiàn),你比如最佳存貨和現(xiàn)金持有量,是不是高中數(shù)學(xué)所學(xué)的,兩個(gè)數(shù)之和最小大于幾,或者最大小于幾的問(wèn)題?公式是一摸一樣的。沒(méi)必要死記。財(cái)管增加的稅務(wù)籌劃,我可以說(shuō)更加接近實(shí)際了,這里注意,難點(diǎn)不大我就不多說(shuō)了。最后是經(jīng)濟(jì)法:經(jīng)濟(jì)法相對(duì)另外兩科,還是重點(diǎn)分明的,我一頁(yè)書都沒(méi)看,帶著印象去考,居然考了75分。我覺(jué)得公司法,證券法,(不知道有不有物權(quán)法和破產(chǎn)法,注冊(cè)會(huì)計(jì)師有,中級(jí)忘記有不有了),合同法。
嘉嘉麻麻8866
會(huì)計(jì)就業(yè)面很廣的比如有:會(huì)計(jì)師事務(wù)所、金融機(jī)構(gòu)、各類企事業(yè)單位、政府機(jī)關(guān)以及有關(guān)部門從事會(huì)計(jì)、財(cái)務(wù)、審計(jì)等實(shí)務(wù),也可到高校、研究單位從事教學(xué)和科研工作等。像你有CEA證,可以去外企工作的。具體的選擇還要根據(jù)自身的需求和實(shí)際情況來(lái)決定。會(huì)計(jì)專業(yè)是研究企業(yè)在一定的營(yíng)業(yè)周期內(nèi)如何確認(rèn)收入和資產(chǎn)的學(xué)問(wèn)。會(huì)計(jì)師除了準(zhǔn)備財(cái)務(wù)報(bào)表以及記錄企業(yè)交易行為外,更重要的是能夠參與企業(yè)間的合并、質(zhì)量管理、信息技術(shù)在財(cái)務(wù)方面的應(yīng)用、稅務(wù)戰(zhàn)略以及很多企業(yè)的管理決策活動(dòng)。會(huì)計(jì)專業(yè)領(lǐng)域涉及面廣:鑒證,審計(jì),稅收,公司會(huì)計(jì),管理會(huì)計(jì),財(cái)務(wù)管理,破產(chǎn)清算,法務(wù)會(huì)計(jì),預(yù)算制定,商業(yè)咨詢等等都是會(huì)計(jì)專業(yè)將要涉及的領(lǐng)域。所謂會(huì)計(jì),就是把企業(yè)有用的各種經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)統(tǒng)一成以貨幣為計(jì)量單位,通過(guò)記賬、算賬、報(bào)賬等一系列程序來(lái)提供反映企業(yè)財(cái)務(wù)狀況和經(jīng)營(yíng)成果的經(jīng)濟(jì)信息。會(huì)計(jì)是以貨幣為主要計(jì)量單位,運(yùn)用專門的方法,對(duì)企業(yè)、機(jī)關(guān)單位或其他經(jīng)濟(jì)組織的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)進(jìn)行連續(xù)、系統(tǒng)、全面地反映和監(jiān)督的一項(xiàng)經(jīng)濟(jì)管理活動(dòng)。具體而言,會(huì)計(jì)是對(duì)一定主體的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)進(jìn)行的核算和監(jiān)督,并向有關(guān)方面提供會(huì)計(jì)信息。拓展資料:會(huì)計(jì)工作內(nèi)容:1、每個(gè)月所要做的第一件事就是根據(jù)原始憑證登記記賬憑證(做記賬憑證時(shí)一定要有財(cái)務(wù)(經(jīng)理)有簽字權(quán)的人簽字后再做賬),然后月末或定期編制科目匯總表登記總賬(之所以月末登記是因?yàn)橐ㄟ^(guò)科目匯總表試算平衡,保證記錄不出錯(cuò)),每發(fā)生一筆業(yè)務(wù)就根據(jù)記賬憑證登記明細(xì)賬。2、月末須注意提取折舊,待攤費(fèi)用的攤銷等,若是新辦企業(yè)開(kāi)辦費(fèi)在第一個(gè)月全部轉(zhuǎn)入費(fèi)用。計(jì)提折舊的分錄是借:管理費(fèi)用或是制造費(fèi)用,貸:累計(jì)折舊,這個(gè)折舊額是根據(jù)固定資產(chǎn)原值,凈值和使用年限計(jì)算出來(lái)的。月末還要提取稅金及附加(城建稅,教育費(fèi)附加等)由當(dāng)?shù)囟悇?wù)機(jī)關(guān)決定。3、月末編制完科目匯總表之后,編制兩筆分錄。第一筆分錄:將損益類科目的總發(fā)生額轉(zhuǎn)入本年利潤(rùn),借:主營(yíng)業(yè)務(wù)收入(投資收益,其他業(yè)務(wù)收入等)貸:本年利潤(rùn)。第二筆分錄:借:本年利潤(rùn)貸:主營(yíng)業(yè)務(wù)成本(主營(yíng)業(yè)務(wù)稅金及附加,其他業(yè)務(wù)成本等)。轉(zhuǎn)入后如果差額在借方則為虧損不需要交所得稅,如果在貸方則說(shuō)明盈利需交所得稅,然后做記賬憑證,借:所得稅費(fèi)用;貸:應(yīng)交稅金--應(yīng)交所得稅,借:本年利潤(rùn),貸:所得稅費(fèi)用,所得稅雖與利潤(rùn)有關(guān),但并不是虧損一定不交納所得稅,主要是看調(diào)整后的應(yīng)納稅所得額是否是正數(shù),如果是正數(shù)就要計(jì)算所得稅,同時(shí)還要注意所得稅核算方法。4、最后根據(jù)總賬的資產(chǎn)(貨幣資金,固定資產(chǎn),應(yīng)收賬款,應(yīng)收票據(jù),短期投資等)負(fù)債(應(yīng)付票據(jù),應(yīng)付賬款等)所有者權(quán)益(實(shí)收資本,資本公積,未分配利潤(rùn),盈余公積)科目的余額(是指總賬科目上的最后一天上面所登記的數(shù)額)編制資產(chǎn)負(fù)債表,根據(jù)總賬或科目匯總表的損益類科目(如管理費(fèi)用,主營(yíng)業(yè)務(wù)成本,投資收益,主營(yíng)業(yè)務(wù)稅金及附加等)的發(fā)生額(發(fā)生額是指本月的發(fā)生額)編制利潤(rùn)表。5、剩下是裝訂憑證_寫報(bào)表附注_分析情況表之類的工作。6、注意問(wèn)題:(1)、以上除編制記賬憑證和登記明細(xì)賬之外,均在月末進(jìn)行。(2)、月末結(jié)現(xiàn)金,銀行賬,一定要賬證相符,賬實(shí)相符。每月月初根據(jù)銀行對(duì)賬單調(diào)銀行賬余額調(diào)節(jié)表,注意分析未達(dá)款項(xiàng)。月初報(bào)稅時(shí)注意時(shí)間,不要逾期報(bào)稅。另外,當(dāng)月開(kāi)出的發(fā)票當(dāng)月入賬。每月分析往來(lái)的賬齡和金額,包括:應(yīng)收,應(yīng)付,其他應(yīng)收款等。具體的選擇還要根據(jù)自身的需求和實(shí)際情況來(lái)決定。
女王大人過(guò)司考
就業(yè)前景很好。 截止2020年,我國(guó)持有初級(jí)會(huì)計(jì)證書人員670.2萬(wàn),中級(jí)會(huì)計(jì)職稱242.02萬(wàn),高級(jí)會(huì)計(jì)職稱20.57萬(wàn),會(huì)計(jì)人才結(jié)構(gòu)比例為初級(jí):中級(jí):高級(jí)為1:12:33,會(huì)計(jì)人才供給結(jié)構(gòu)之間還存在較大矛盾,高端會(huì)計(jì)人才供給仍顯不足
azaarsenal
中國(guó)會(huì)計(jì)科目的中英文對(duì)照 一、資產(chǎn)類 Assets 流動(dòng)資產(chǎn) Current assets 貨幣資金 Cash and cash equivalents 1001 現(xiàn)金 Cash 1002 銀行存款 Cash in bank 1009 其他貨幣資金 Other cash and cash equivalents '100901 外埠存款 Other city Cash in bank '100902 銀行本票 Cashier's cheque '100903 銀行匯票 Bank draft '100904 信用卡 Credit card '100905 信用證保證金 L/C Guarantee deposits '100906 存出投資款 Refundable deposits 1101 短期投資 Short-term investments '110101 股票 Short-term investments - stock '110102 債券 Short-term investments - corporate bonds '110103 基金 Short-term investments - corporate funds '110110 其他 Short-term investments - other 1102 短期投資跌價(jià)準(zhǔn)備 Short-term investments falling price reserves 應(yīng)收款 Account receivable 1111 應(yīng)收票據(jù) Note receivable 銀行承兌匯票 Bank acceptance 商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance 1121 應(yīng)收股利 Dividend receivable 1122 應(yīng)收利息 Interest receivable 1131 應(yīng)收賬款 Account receivable 1133 其他應(yīng)收款 Other notes receivable 1141 壞賬準(zhǔn)備 Bad debt reserves 1151 預(yù)付賬款 Advance money 1161 應(yīng)收補(bǔ)貼款 Cover deficit by state subsidies of receivable 庫(kù)存資產(chǎn) Inventories 1201 物資采購(gòu) Supplies purchasing 1211 原材料 Raw materials 1221 包裝物 Wrappage 1231 低值易耗品 Low-value consumption goods 1232 材料成本差異 Materials cost variance 1241 自制半成品 Semi-Finished goods 1243 庫(kù)存商品 Finished goods 1244 商品進(jìn)銷差價(jià) Differences between purchasing and selling price 1251 委托加工物資 Work in process - outsourced 1261 委托代銷商品 Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代銷商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis 1281 存貨跌價(jià)準(zhǔn)備 Inventory falling price reserves 1291 分期收款發(fā)出商品 Collect money and send out the goods by stages 1301 待攤費(fèi)用 Deferred and prepaid expenses 長(zhǎng)期投資 Long-term investment 1401 長(zhǎng)期股權(quán)投資 Long-term investment on stocks '140101 股票投資 Investment on stocks '140102 其他股權(quán)投資 Other investment on stocks 1402 長(zhǎng)期債權(quán)投資 Long-term investment on bonds '140201 債券投資 Investment on bonds '140202 其他債權(quán)投資 Other investment on bonds 1421 長(zhǎng)期投資減值準(zhǔn)備 Long-term investments depreciation reserves 股權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Stock rights investment depreciation reserves 債權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Bcreditor's rights investment depreciation reserves 1431 委托貸款 Entrust loans '143101 本金 Principal '143102 利息 Interest '143103 減值準(zhǔn)備 Depreciation reserves 1501 固定資產(chǎn) Fixed assets 房屋 Building 建筑物 Structure 機(jī)器設(shè)備 Machinery equipment 運(yùn)輸設(shè)備 Transportation facilities 工具器具 Instruments and implement 1502 累計(jì)折舊 Accumulated depreciation 1505 固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Fixed assets depreciation reserves 房屋、建筑物減值準(zhǔn)備 Building/structure depreciation reserves 機(jī)器設(shè)備減值準(zhǔn)備 Machinery equipment depreciation reserves 1601 工程物資 Project goods and material '160101 專用材料 Special-purpose material '160102 專用設(shè)備 Special-purpose equipment '160103 預(yù)付大型設(shè)備款 Prepayments for equipment '160104 為生產(chǎn)準(zhǔn)備的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate 1603 在建工程 Construction-in-process 安裝工程 Erection works 在安裝設(shè)備 Erecting equipment-in-process 技術(shù)改造工程 Technical innovation project 大修理工程 General overhaul project 1605 在建工程減值準(zhǔn)備 Construction-in-process depreciation reserves 1701 固定資產(chǎn)清理 Liquidation of fixed assets 1801 無(wú)形資產(chǎn) Intangible assets 專利權(quán) Patents 非專利技術(shù) Non-Patents 商標(biāo)權(quán) Trademarks, Trade names 著作權(quán) Copyrights 土地使用權(quán) Tenure 商譽(yù) Goodwill 1805 無(wú)形資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Intangible Assets depreciation reserves 專利權(quán)減值準(zhǔn)備 Patent rights depreciation reserves 商標(biāo)權(quán)減值準(zhǔn)備 trademark rights depreciation reserves 1815 未確認(rèn)融資費(fèi)用 Unacknowledged financial charges 待處理財(cái)產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income 1901 長(zhǎng)期待攤費(fèi)用 Long-term deferred and prepaid expenses 1911 待處理財(cái)產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income '191101待處理流動(dòng)資產(chǎn)損溢 Wait deal intangible assets loss or income '191102待處理固定資產(chǎn)損溢 Wait deal fixed assets loss or income 二、負(fù)債類 Liability 短期負(fù)債 Current liability 2101 短期借款 Short-term borrowing 2111 應(yīng)付票據(jù) Notes payable 銀行承兌匯票 Bank acceptance 商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance 2121 應(yīng)付賬款 Account payable 2131 預(yù)收賬款 Deposit received 2141 代銷商品款 Proxy sale goods revenue 2151 應(yīng)付工資 Accrued wages 2153 應(yīng)付福利費(fèi) Accrued welfarism 2161 應(yīng)付股利 Dividends payable 2171 應(yīng)交稅金 Tax payable '217101 應(yīng)交增值稅 value added tax payable '21710101 進(jìn)項(xiàng)稅額 Withholdings on VAT '21710102 已交稅金 Paying tax '21710103 轉(zhuǎn)出未交增值稅 Unpaid VAT changeover '21710104 減免稅款 Tax deduction '21710105 銷項(xiàng)稅額 Substituted money on VAT '21710106 出口退稅 Tax reimbursement for export '21710107 進(jìn)項(xiàng)稅額轉(zhuǎn)出 Changeover withnoldings on VAT '21710108 出口抵減內(nèi)銷產(chǎn)品應(yīng)納稅額 Export deduct domestic sales goods tax '21710109 轉(zhuǎn)出多交增值稅 Overpaid VAT changeover '21710110 未交增值稅 Unpaid VAT '217102 應(yīng)交營(yíng)業(yè)稅 Business tax payable '217103 應(yīng)交消費(fèi)稅 Consumption tax payable '217104 應(yīng)交資源稅 Resources tax payable '217105 應(yīng)交所得稅 Income tax payable '217106 應(yīng)交土地增值稅 Increment tax on land value payable '217107 應(yīng)交城市維護(hù)建設(shè)稅 Tax for maintaining and building cities payable '217108 應(yīng)交房產(chǎn)稅 Housing property tax payable '217109 應(yīng)交土地使用稅 Tenure tax payable '217110 應(yīng)交車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) payable '217111 應(yīng)交個(gè)人所得稅 Personal income tax payable 2176 其他應(yīng)交款 Other fund in conformity with paying 2181 其他應(yīng)付款 Other payables 2191 預(yù)提費(fèi)用 Drawing expense in advance 其他負(fù)債 Other liabilities 2201 待轉(zhuǎn)資產(chǎn)價(jià)值 Pending changerover assets value 2211 預(yù)計(jì)負(fù)債 Anticipation liabilities 長(zhǎng)期負(fù)債 Long-term Liabilities 2301 長(zhǎng)期借款 Long-term loans 一年內(nèi)到期的長(zhǎng)期借款 Long-term loans due within one year 一年后到期的長(zhǎng)期借款 Long-term loans due over one year 2311 應(yīng)付債券 Bonds payable '231101 債券面值 Face value, Par value '231102 債券溢價(jià) Premium on bonds '231103 債券折價(jià) Discount on bonds '231104 應(yīng)計(jì)利息 Accrued interest 2321 長(zhǎng)期應(yīng)付款 Long-term account payable 應(yīng)付融資租賃款 Accrued financial lease outlay 一年內(nèi)到期的長(zhǎng)期應(yīng)付 Long-term account payable due within one year 一年后到期的長(zhǎng)期應(yīng)付 Long-term account payable over one year 2331 專項(xiàng)應(yīng)付款 Special payable 一年內(nèi)到期的專項(xiàng)應(yīng)付 Long-term special payable due within one year 一年后到期的專項(xiàng)應(yīng)付 Long-term special payable over one year 2341 遞延稅款 Deferral taxes 三、所有者權(quán)益類 OWNERS' EQUITY 資本 Capita 3101 實(shí)收資本(或股本) Paid-up capital(or stock) 實(shí)收資本 Paicl-up capital 實(shí)收股本 Paid-up stock 3103 已歸還投資 Investment Returned 公積 3111 資本公積 Capital reserve '311101 資本(或股本)溢價(jià) Cpital(or Stock) premium '311102 接受捐贈(zèng)非現(xiàn)金資產(chǎn)準(zhǔn)備 Receive non-cash donate reserve '311103 股權(quán)投資準(zhǔn)備 Stock right investment reserves '311105 撥款轉(zhuǎn)入 Allocate sums changeover in '311106 外幣資本折算差額 Foreign currency capital '311107 其他資本公積 Other capital reserve 3121 盈余公積 Surplus reserves '312101 法定盈余公積 Legal surplus '312102 任意盈余公積 Free surplus reserves '312103 法定公益金 Legal public welfare fund '312104 儲(chǔ)備基金 Reserve fund '312105 企業(yè)發(fā)展基金 Enterprise expension fund '312106 利潤(rùn)歸還投資 Profits capitalizad on return of investment 利潤(rùn) Profits 3131 本年利潤(rùn) Current year profits 3141 利潤(rùn)分配 Profit distribution '314101 其他轉(zhuǎn)入 Other chengeover in '314102 提取法定盈余公積 Withdrawal legal surplus '314103 提取法定公益金 Withdrawal legal public welfare funds '314104 提取儲(chǔ)備基金 Withdrawal reserve fund '314105 提取企業(yè)發(fā)展基金 Withdrawal reserve for business expansion '314106 提取職工獎(jiǎng)勵(lì)及福利基金 Withdrawal staff and workers' bonus and welfare fund '314107 利潤(rùn)歸還投資 Profits capitalizad on return of investment '314108 應(yīng)付優(yōu)先股股利 Preferred Stock dividends payable '314109 提取任意盈余公積 Withdrawal other common accumulation fund '314110 應(yīng)付普通股股利 Common Stock dividends payable '314111 轉(zhuǎn)作資本(或股本)的普通股股利 Common Stock dividends change to assets(or stock) '314115 未分配利潤(rùn) Undistributed profit 四、成本類 Cost 4101 生產(chǎn)成本 Cost of manufacture '410101 基本生產(chǎn)成本 Base cost of manufacture '410102 輔助生產(chǎn)成本 Auxiliary cost of manufacture 4105 制造費(fèi)用 Manufacturing overhead 材料費(fèi) Materials 管理人員工資 Executive Salaries 獎(jiǎng)金 Wages 退職金 Retirement allowance 補(bǔ)貼 Bonus 外保勞務(wù)費(fèi) Outsourcing fee 福利費(fèi) Employee benefits/welfare 會(huì)議費(fèi) Coferemce 加班餐費(fèi) Special duties 市內(nèi)交通費(fèi) Business traveling 通訊費(fèi) Correspondence 電話費(fèi) Correspondence 水電取暖費(fèi) Water and Steam 稅費(fèi) Taxes and dues 租賃費(fèi) Rent 管理費(fèi) Maintenance 車輛維護(hù)費(fèi) Vehicles maintenance 油料費(fèi) Vehicles maintenance 培訓(xùn)費(fèi) Education and training 接待費(fèi) Entertainment 圖書、印刷費(fèi) Books and printing 運(yùn)費(fèi) Transpotation 保險(xiǎn)費(fèi) Insurance premium 支付手續(xù)費(fèi) Commission 雜費(fèi) Sundry charges 折舊費(fèi) Depreciation expense 機(jī)物料消耗 Article of consumption 勞動(dòng)保護(hù)費(fèi) Labor protection fees 季節(jié)性停工損失 Loss on seasonality cessation 4107 勞務(wù)成本 Service costs 五、損益類 Profit and loss 收入 Income 業(yè)務(wù)收入 OPERATING INCOME 5101 主營(yíng)業(yè)務(wù)收入 Prime operating revenue 產(chǎn)品銷售收入 Sales revenue 服務(wù)收入 Service revenue 5102 其他業(yè)務(wù)收入 Other operating revenue 材料銷售 Sales materials 代購(gòu)代售 包裝物出租 Wrappage lease 出讓資產(chǎn)使用權(quán)收入 Remise right of assets revenue 返還所得稅 Reimbursement of income tax 其他收入 Other revenue 5201 投資收益 Investment income 短期投資收益 Current investment income 長(zhǎng)期投資收益 Long-term investment income 計(jì)提的委托貸款減值準(zhǔn)備 Withdrawal of entrust loans reserves 5203 補(bǔ)貼收入 Subsidize revenue 國(guó)家扶持補(bǔ)貼收入 Subsidize revenue from country 其他補(bǔ)貼收入 Other subsidize revenue 5301 營(yíng)業(yè)外收入 NON-OPERATING INCOME 非貨幣性交易收益 Non-cash deal income 現(xiàn)金溢余 Cash overage 處置固定資產(chǎn)凈收益 Net income on disposal of fixed assets 出售無(wú)形資產(chǎn)收益 Income on sales of intangible assets 固定資產(chǎn)盤盈 Fixed assets inventory profit 罰款凈收入 Net amercement income 支出 Outlay 業(yè)務(wù)支出 Revenue charges 5401 主營(yíng)業(yè)務(wù)成本 Operating costs 產(chǎn)品銷售成本 Cost of goods sold 服務(wù)成本 Cost of service 5402 主營(yíng)業(yè)務(wù)稅金及附加 Tax and associate charge 營(yíng)業(yè)稅 Sales tax 消費(fèi)稅 Consumption tax 城市維護(hù)建設(shè)稅 Tax for maintaining and building cities 資源稅 Resources tax 土地增值稅 Increment tax on land value 5405 其他業(yè)務(wù)支出 Other business expense 銷售其他材料成本 Other cost of material sale 其他勞務(wù)成本 Other cost of service 其他業(yè)務(wù)稅金及附加費(fèi) Other tax and associate charge 費(fèi)用 Expenses 5501 營(yíng)業(yè)費(fèi)用 Operating expenses 代銷手續(xù)費(fèi) Consignment commission charge 運(yùn)雜費(fèi) Transpotation 保險(xiǎn)費(fèi) Insurance premium 展覽費(fèi) Exhibition fees 廣告費(fèi) Advertising fees 5502 管理費(fèi)用 Adminisstrative expenses 職工工資 Staff Salaries 修理費(fèi) Repair charge 低值易耗攤銷 Article of consumption 辦公費(fèi) Office allowance 差旅費(fèi) Travelling expense 工會(huì)經(jīng)費(fèi) Labour union expenditure 研究與開(kāi)發(fā)費(fèi) Research and development expense 福利費(fèi) Employee benefits/welfare 職工教育經(jīng)費(fèi) Personnel education 待業(yè)保險(xiǎn)費(fèi) Unemployment insurance 勞動(dòng)保險(xiǎn)費(fèi) Labour insurance 醫(yī)療保險(xiǎn)費(fèi) Medical insurance 會(huì)議費(fèi) Coferemce 聘請(qǐng)中介機(jī)構(gòu)費(fèi) Intermediary organs 咨詢費(fèi) Consult fees 訴訟費(fèi) Legal cost 業(yè)務(wù)招待費(fèi) Business entertainment 技術(shù)轉(zhuǎn)讓費(fèi) Technology transfer fees 礦產(chǎn)資源補(bǔ)償費(fèi) Mineral resources compensation fees 排污費(fèi) Pollution discharge fees 房產(chǎn)稅 Housing property tax 車船使用稅 Vehicle and vessel usage license plate tax(VVULPT) 土地使用稅 Tenure tax 印花稅 Stamp tax 5503 財(cái)務(wù)費(fèi)用 Finance charge 利息支出 Interest exchange 匯兌損失 Foreign exchange loss 各項(xiàng)手續(xù)費(fèi) Charge for trouble 各項(xiàng)專門借款費(fèi)用 Special-borrowing cost 5601 營(yíng)業(yè)外支出 Nonbusiness expenditure 捐贈(zèng)支出 Donation outlay 減值準(zhǔn)備金 Depreciation reserves 非常損失 Extraordinary loss 處理固定資產(chǎn)凈損失 Net loss on disposal of fixed assets 出售無(wú)形資產(chǎn)損失 Loss on sales of intangible assets 固定資產(chǎn)盤虧 Fixed assets inventory loss 債務(wù)重組損失 Loss on arrangement 罰款支出 Amercement outlay 5701 所得稅 Income tax 以前年度損益調(diào)整 Prior year income adjustment
江小賴007
就業(yè)前景很好。 截止2020年,我國(guó)持有初級(jí)會(huì)計(jì)證書人員670.2萬(wàn),中級(jí)會(huì)計(jì)職稱242.02萬(wàn),高級(jí)會(huì)計(jì)職稱20.57萬(wàn),會(huì)計(jì)人才結(jié)構(gòu)比例為初級(jí):中級(jí):高級(jí)為1:12:33,會(huì)計(jì)人才供給結(jié)構(gòu)之間還存在較大矛盾,高端會(huì)計(jì)人才供給仍顯不足。
kele870401
就業(yè)前景很好。截止2020年,我國(guó)持有初級(jí)會(huì)計(jì)證書人員670.2萬(wàn),中級(jí)會(huì)計(jì)職稱242.02萬(wàn),高級(jí)會(huì)計(jì)職稱20.57萬(wàn),會(huì)計(jì)人才結(jié)構(gòu)比例為初級(jí):中級(jí):高級(jí)為1:12:33,會(huì)計(jì)人才供給結(jié)構(gòu)之間還存在較大矛盾,高端會(huì)計(jì)人才供給仍顯不足。同時(shí)我國(guó)每年有近百萬(wàn)的財(cái)會(huì)大學(xué)生畢業(yè)進(jìn)入職場(chǎng),我國(guó)會(huì)計(jì)人才的供求結(jié)構(gòu)與企業(yè)需求之間也存在矛盾,主要體現(xiàn)在:一、基層財(cái)務(wù)人員比例過(guò)大,中高端人才少;二、人才供給與我國(guó)企業(yè)發(fā)展需求之間存在嚴(yán)重的結(jié)構(gòu)不對(duì)稱;三、就業(yè)層面基層財(cái)務(wù)競(jìng)爭(zhēng)壓力大,高端人才一將難求。隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展業(yè)務(wù)日益復(fù)雜化、稅制改革以及人工智能的發(fā)展,企業(yè)對(duì)財(cái)務(wù)從業(yè)人員的需求也提出了更高的要求。我國(guó)會(huì)計(jì)市場(chǎng)潛力巨大,專業(yè)人才需求旺盛,考證熱潮下提供了大量的從業(yè)人員,但忽視了對(duì)財(cái)務(wù)從業(yè)人員的實(shí)務(wù)技能水平培訓(xùn)和考核。會(huì)計(jì)作為一種專業(yè)技能崗位,需要與時(shí)俱進(jìn),持續(xù)學(xué)習(xí),不斷提升自身職業(yè)水平,適應(yīng)企業(yè)和時(shí)代變化的需求。而企業(yè)會(huì)計(jì)師證書正是為了適應(yīng)市場(chǎng)需要應(yīng)運(yùn)而生的會(huì)計(jì)人才評(píng)定證書,分為不同的級(jí)別,以適應(yīng)不同的崗位。企業(yè)會(huì)計(jì)師(初級(jí)-專員級(jí)):入門財(cái)會(huì)行業(yè),熟悉企業(yè)會(huì)計(jì)基本原理和出納理論學(xué)習(xí),能夠勝任出納崗位。企業(yè)會(huì)計(jì)師(中級(jí)—經(jīng)理級(jí)):熟悉做賬財(cái)務(wù)軟件及實(shí)際操作,通過(guò)五大行業(yè)的真賬實(shí)操掌握企業(yè)從建賬、做賬到報(bào)賬的過(guò)程,掌握各項(xiàng)稅款的計(jì)算、申報(bào)、繳納。在企業(yè)中能夠勝任總賬會(huì)計(jì)、財(cái)務(wù)經(jīng)理崗位。企業(yè)會(huì)計(jì)師(高級(jí)—總監(jiān)級(jí)):立足企業(yè)財(cái)務(wù)數(shù)據(jù),通過(guò)成本核算、報(bào)表分析,為企業(yè)降低成本和提供經(jīng)營(yíng)管理決策,建立企業(yè)內(nèi)部控制制度,編制預(yù)算。在企業(yè)中能夠勝任財(cái)務(wù)經(jīng)理和財(cái)務(wù)總監(jiān)崗位。劃分不同能力等級(jí)證書的作用:一、具備從事財(cái)務(wù)工作的基本能力素質(zhì)要求;二、展現(xiàn)財(cái)務(wù)專業(yè)人員的技術(shù)能力水平;三、體現(xiàn)財(cái)務(wù)工作的管理等級(jí)能力。
漢朝文帝
如因債權(quán)單位撤銷或其他原因而無(wú)法支付,或者將應(yīng)付賬款劃轉(zhuǎn)給關(guān)聯(lián)方等其他企業(yè),企業(yè)無(wú)法支付或無(wú)需支付的應(yīng)付款項(xiàng)應(yīng)計(jì)入資本公積。 借:應(yīng)付賬款 貸:資本公積 不過(guò)還要計(jì)算交納所得稅。補(bǔ):如果對(duì)方給你的開(kāi)票金額和付款金額一致就可以直接用紅字沖銷,然后在按需要付款的余額重新記賬。不然就不行,不過(guò)金額很小,你計(jì)入“營(yíng)業(yè)外收入”也行,只是做法不對(duì)而已,稅務(wù)機(jī)關(guān)主要是看你是否計(jì)算交納所得稅。
虎潛山林
中級(jí)會(huì)計(jì)師資格考試有專用的配套教材《中級(jí)會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)》,這本內(nèi)容比較全面實(shí)用
吃得圓圓的
代碼 ? ?名稱 ? ?英譯
1 ? ?資產(chǎn) ? ?assets
11~ 12 ? ?流動(dòng)資產(chǎn) ? ?current assets
111 ? ?現(xiàn)金及約當(dāng)現(xiàn)金 ? ?cash and cash equivalents
1111 ? ?庫(kù)存現(xiàn)金 [1]? ?? ?cash on hand
1112 ? ?零用金/周轉(zhuǎn)金 ? ?petty cash/revolving funds
1113 ? ?銀行存款 ? ?cash in banks
1116 ? ?在途現(xiàn)金 ? ?cash in transit
1117 ? ?約當(dāng)現(xiàn)金 ? ?cash equivalents
1118 ? ?其它現(xiàn)金及約當(dāng)現(xiàn)金 ? ?other cash and cash equivalents
112 ? ?短期投資 ? ?short-term investment
1121 ? ?短期投資-股票 ? ?short-term investments-stock
1122 ? ?短期投資-短期票券 ? ?short-term investments-short-term notes and bills
1123 ? ?短期投資-政府債券 ? ?short-term investments-government bonds
1124 ? ?短期投資-受益憑證 ? ?short-term investments-beneficiary certificates
1125 ? ?短期投資-公司債 ? ?short-term investments-corporate bonds
1128 ? ?短期投資-其它 ? ?short-term investments-other
1129 ? ?備抵短期投資跌價(jià)損失 ? ?allowance for reduction of short-term investment to
market
113 ? ?應(yīng)收票據(jù) ? ?notes receivable
1131 ? ?應(yīng)收票據(jù) ? ?notes receivable
1132 ? ?應(yīng)收票據(jù)貼現(xiàn) ? ?discounted notes receivable
1137 ? ?應(yīng)收票據(jù)-關(guān)系人 ? ?notes receivable-related parties
1138 ? ?其它應(yīng)收票據(jù) ? ?other notes receivable
1139 ? ?備抵呆帳-應(yīng)收票據(jù) ? ?allowance for uncollec-tible accounts-notes receivable
114 ? ?應(yīng)收帳款 ? ?accounts receivable
1141 ? ?應(yīng)收帳款 ? ?accounts receivable
1142 ? ?應(yīng)收分期帳款 ? ?installment accounts receivable
1147 ? ?應(yīng)收帳款-關(guān)系人 ? ?accounts receivable-related parties
1149 ? ?備抵呆帳-應(yīng)收帳款 ? ?allowance for uncollec-tible accounts-accounts receivable
118 ? ?其它應(yīng)收款 ? ?other Receivables
1181 ? ?應(yīng)收出售遠(yuǎn)匯款 ? ?forward exchange contract receivable
1182 ? ?應(yīng)收遠(yuǎn)匯款-外幣 ? ?forward exchange contract receivable-foreign currencies
1183 ? ?買賣遠(yuǎn)匯折價(jià) ? ?discount on forward ex-change contract
1184 ? ?應(yīng)收收益 ? ?earned revenue receivable
1185 ? ?應(yīng)收退稅款 ? ?income tax refund receivable
1187 ? ?其它應(yīng)收款-關(guān)系人 ? ?other receivables-related parties
1188 ? ?其它應(yīng)收款-其它 ? ?other receivables-other
1189 ? ?備抵呆帳-其它應(yīng)收款 ? ?allowance for uncollec-tible accounts-other receivables
121~122 ? ?存貨 ? ?inventories
1211 ? ?商品存貨 ? ?merchandise inventory
1212 ? ?寄銷商品 ? ?consigned goods
1213 ? ?在途商品 ? ?goods in transit
1219 ? ?備抵存貨跌價(jià)損失 ? ?allowance for reduction of inventory to market
1221 ? ?制成品 ? ?finished goods
1222 ? ?寄銷制成品 ? ?consigned finished goods
1223 ? ?副產(chǎn)品 ? ?by-products
1224 ? ?在制品 ? ?work in process
1225 ? ?委外加工 ? ?work in process-Outsourced
1226 ? ?原料 ? ?raw materials
1227 ? ?物料 ? ?supplies
1228 ? ?在途原物料 ? ?materials and supplies in transit
1229 ? ?備抵存貨跌價(jià)損失 ? ?allowance for reduction of inventory to market
125 ? ?預(yù)付費(fèi)用 ? ?prepaid expenses
1251 ? ?預(yù)付薪資 ? ?prepaid payroll
1252 ? ?預(yù)付租金 ? ?prepaid rents
1253 ? ?預(yù)付保險(xiǎn)費(fèi) ? ?prepaid insurance
1254 ? ?用品盤存 ? ?office supplies
1255 ? ?預(yù)付所得稅 ? ?prepaid income tax
1258 ? ?其它預(yù)付費(fèi)用 ? ?other prepaid expenses
126 ? ?預(yù)付款項(xiàng) ? ?prepayments
1261 ? ?預(yù)付貨款 ? ?prepayment for purchases
1268 ? ?其它預(yù)付款項(xiàng) ? ?other prepayments
128~129 ? ?其它流動(dòng)資產(chǎn) ? ?other current assets
1281 ? ?進(jìn)項(xiàng)稅額 ? ?VAT paid ( or input tax)
1282 ? ?留抵稅額 ? ?excess VAT paid (or overpaid VAT)
1283 ? ?暫付款 ? ?temporary payments
1284 ? ?代付款 ? ?payment on behalf of others
1285 ? ?員工借支 ? ?advances to employees
1286 ? ?存出保證金 ? ?refundable deposits
1287 ? ?受限制存款 ? ?certificate of deposit-restricted
1291 ? ?遞延所得稅資產(chǎn) ? ?deferred income tax assets
1292 ? ?遞延兌換損失 ? ?deferred Foreign Exchange losses
1293 ? ?業(yè)主往來(lái)(股東往來(lái)) ? ?owners'(stockholders') current account
1294 ? ?同業(yè)往來(lái) ? ?current account with others
1298 ? ?其它流動(dòng)資產(chǎn)-其它 ? ?other current assets-other
13 ? ?基金及長(zhǎng)期投資 ? ?funds and long-term investments
131 ? ?基金 ? ?funds
1311 ? ?償債基金 ? ?redemption fund (or sinking fund)
1312 ? ?改良及擴(kuò)充基金 ? ?fund for improvement and expansion
1313 ? ?意外損失準(zhǔn)備基金 ? ?contingency fund
1314 ? ?退休基金 ? ?pension fund
1318 ? ?其它基金 ? ?other funds
132 ? ?長(zhǎng)期投資 ? ?long-term investments
1321 ? ?長(zhǎng)期股權(quán)投資 ? ?long-term equity investments
1322 ? ?長(zhǎng)期債券投資 ? ?long-term bond investments
1323 ? ?長(zhǎng)期不動(dòng)產(chǎn)投資 ? ?long-term real estate in-vestments
1324 ? ?人壽保險(xiǎn)現(xiàn)金解約價(jià)值 ? ?cash Surrender value of life insurance
1328 ? ?其它長(zhǎng)期投資 ? ?other long-term investments
1329 ? ?備抵長(zhǎng)期投資跌價(jià)損失 ? ?allowance for excess of cost over market value of long-term investments
14~ 15 ? ?固定資產(chǎn) ? ?property , plant, and equipment
141 ? ?土地 ? ?land
1411 ? ?土地 ? ?land
1418 ? ?土地-重估增值 ? ?land-revaluation increments
142 ? ?土地改良物 ? ?land improvements
1421 ? ?土地改良物 ? ?land improvements
1428 ? ?土地改良物-重估增值 ? ?land improvements-revaluation increments
1429 ? ?累積折舊-土地改良物 ? ?accumulated depreciation-land improvements
143 ? ?房屋及建物 ? ?buildings
1431 ? ?房屋及建物 ? ?buildings
1438 ? ?房屋及建物-重估增值 ? ?buildings-revaluation increments
1439 ? ?累積折舊-房屋及建物 ? ?accumulated depreciation-buildings
144~146 ? ?機(jī)(器)具及設(shè)備 ? ?machinery and equipment
1441 ? ?機(jī)(器)具 ? ?machinery
1448 ? ?機(jī)(器)具-重估增值 ? ?machinery-revaluation increments
1449 ? ?累積折舊-機(jī)(器)具 ? ?accumulated depreciation-machinery
151 ? ?租賃資產(chǎn) ? ?leased assets
1511 ? ?租賃資產(chǎn) ? ?leased assets
1519 ? ?累積折舊-租賃資產(chǎn) ? ?accumulated depreciation-leased assets
152 ? ?租賃權(quán)益改良 ? ?leasehold improvements
1521 ? ?租賃權(quán)益改良 ? ?leasehold improvements
1529 ? ?累積折舊-租賃權(quán)益改良 ? ?accumulated depreciation-leasehold improvements
156 ? ?未完工程及預(yù)付購(gòu)置設(shè)備款 ? ?construction in progress and prepayments for
equipment
1561 ? ?未完工程 ? ?construction in progress
1562 ? ?預(yù)付購(gòu)置設(shè)備款 ? ?prepayment for equipment
158 ? ?雜項(xiàng)固定資產(chǎn) ? ?miscellaneous property, plant, and equipment
1581 ? ?雜項(xiàng)固定資產(chǎn) ? ?miscellaneous property, plant, and equipment
1588 ? ?雜項(xiàng)固定資產(chǎn)-重估增值 ? ?miscellaneous property, plant, and equipment-
revaluation increments
1589 ? ?累積折舊-雜項(xiàng)固定資產(chǎn) ? ?accumulated depreciation-miscellaneous property, plant,
and equipment
16 ? ?遞耗資產(chǎn) ? ?depletable assets
161 ? ?遞耗資產(chǎn) ? ?depletable assets
1611 ? ?天然資源 ? ?natural resources
1618 ? ?重估增值-天然資源 ? ?natural resources-revaluation increments
1619 ? ?累積折耗-天然資源 ? ?accumulated depletion-natural resources
17 ? ?無(wú)形資產(chǎn) ? ?intangible assets
171 ? ?商標(biāo)權(quán) ? ?trademarks
1711 ? ?商標(biāo)權(quán) ? ?trademarks
172 ? ?專利權(quán) ? ?patents
1721 ? ?專利權(quán) ? ?patents
173 ? ?特許權(quán) ? ?franchise
1731 ? ?特許權(quán) ? ?franchise
174 ? ?著作權(quán) ? ?copyright
1741 ? ?著作權(quán) ? ?copyright
175 ? ?計(jì)算機(jī)軟件 ? ?Computer Software
1751 ? ?計(jì)算機(jī)軟件 ? ?computer software cost
176 ? ?商譽(yù) ? ?goodwill
1761 ? ?商譽(yù) ? ?goodwill
177 ? ?開(kāi)辦費(fèi) ? ?organization costs
1771 ? ?開(kāi)辦費(fèi) ? ?organization costs
178 ? ?其它無(wú)形資產(chǎn) ? ?other intangibles
1781 ? ?遞延退休金成本 ? ?deferred pension costs
1782 ? ?租賃權(quán)益改良 ? ?leasehold improvements
1788 ? ?其它無(wú)形資產(chǎn)-其它 ? ?other intangible assets-other
18 ? ?其它資產(chǎn) ? ?other assets
181 ? ?遞延資產(chǎn) ? ?deferred assets
1811 ? ?債券發(fā)行成本 ? ?deferred bond issuance costs
1812 ? ?長(zhǎng)期預(yù)付租金 ? ?long-term prepaid rent
1813 ? ?長(zhǎng)期預(yù)付保險(xiǎn)費(fèi) ? ?long-term prepaid insurance
1814 ? ?遞延所得稅資產(chǎn) ? ?deferred income tax assets
1815 ? ?預(yù)付退休金 ? ?prepaid pension cost
1818 ? ?其它遞延資產(chǎn) ? ?other deferred assets
182 ? ?閑置資產(chǎn) ? ?idle assets
1821 ? ?閑置資產(chǎn) ? ?idle assets
184 ? ?長(zhǎng)期應(yīng)收票據(jù)及款項(xiàng)與催收帳款 ? ?long-term notes , accounts and overdue
receivables
1841 ? ?長(zhǎng)期應(yīng)收票據(jù) ? ?long-term notes receivable
1842 ? ?長(zhǎng)期應(yīng)收帳款 ? ?long-term accounts receivable
1843 ? ?催收帳款 ? ?overdue receivables
1847 ? ?長(zhǎng)期應(yīng)收票據(jù)及款項(xiàng)與催收帳款-關(guān)系人 ? ?long-term notes, accounts and overdue
receivables-related parties
1848 ? ?其它長(zhǎng)期應(yīng)收款項(xiàng) ? ?other long-term receivables
1849 ? ?備抵呆帳-長(zhǎng)期應(yīng)收票據(jù)及款項(xiàng)與催收帳款 ? ?allowance for uncollectible accounts-
long-term notes, accounts and overdue receivables
185 ? ?出租資產(chǎn) ? ?assets leased to others
1851 ? ?出租資產(chǎn) ? ?assets leased to others
1858 ? ?出租資產(chǎn)-重估增值 ? ?assets leased to others-incremental value from revaluation
1859 ? ?累積折舊-出租資產(chǎn) ? ?accumulated depreciation-assets leased to others
186 ? ?存出保證金 ? ?refundable deposit
1861 ? ?存出保證金 ? ?refundable deposits
188 ? ?雜項(xiàng)資產(chǎn) ? ?miscellaneous assets
擴(kuò)展資料
會(huì)計(jì)職稱考試
同義詞會(huì)計(jì)考試一般指會(huì)計(jì)職稱考試
會(huì)計(jì)職稱考試的全稱是會(huì)計(jì)專業(yè)技術(shù)資格考試,ACCT分類之一。會(huì)計(jì)職稱考試是由財(cái)政部、人事
部共同組織的全國(guó)統(tǒng)一考試,共分初級(jí)會(huì)計(jì)、中級(jí)會(huì)計(jì)師和高級(jí)會(huì)計(jì)師職稱三個(gè)級(jí)別。
考試實(shí)行全國(guó)統(tǒng)一考試制度,每年考試一次,由全國(guó)統(tǒng)一組織、統(tǒng)一大綱、統(tǒng)一試題,統(tǒng)一評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)。
會(huì)計(jì)專業(yè)初級(jí)、中級(jí)資格考試合格者,即由各省、自治區(qū)、直轄市、新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)人事(職改)部門頒發(fā)人事部統(tǒng)一印制,人事部、財(cái)政部印的會(huì)計(jì)專業(yè)技術(shù)資格證書。證書全國(guó)范圍有效。
參考資料:百度百科-中國(guó)會(huì)計(jì)科目中英文對(duì)照(含科目代碼)
優(yōu)質(zhì)會(huì)計(jì)資格證問(wèn)答知識(shí)庫(kù)