梁山好漢v
你把你們老師的原話打出來我看看~這里干分析是沒有用的~“屬于”這個(gè)詞也可能有很多的推敲空間的~噢這樣哦~那簡單啊~3個(gè)可能~1.老師糊涂了~偶爾犯錯(cuò)誤~2.你筆記記錯(cuò)了。。。。3.都是對的~那么就要分析了~講到資金平衡~肯定要有債權(quán)人和債務(wù)人~而且你對幾個(gè)概念的解釋~也沒問題吧~Current Assets(流動資產(chǎn)),DebtorsCurrent Liabilities(短期債務(wù)). Creditors老師的圖是這樣的哈?可能他要表達(dá)的意思是:人+Current Assets=Debtors/人借了東西。。債務(wù)人了嘛~人+Current Liabilities=Creditors/人把東西借出去就債權(quán)人了嘛~--------------------------------------------而且你其實(shí)是知道這4者的關(guān)系的~對與不對你自己都事能判斷的~如果實(shí)在不行~還是問那個(gè)老頭吧~.....
廈門混世小魔王
Accounting elements include assets,liabilities,owners' equity income,cost and profit!
fabregas89
答案是:數(shù)以百計(jì)的hundredsof成千上萬的,數(shù)以千計(jì)的thousandsof 數(shù)百萬計(jì)的millionsof~手工翻譯,尊重勞動,歡迎提問,感謝采納!~
mayhanlimei
Debtors是債務(wù)人,借方,欠別人錢的!Creditors是債權(quán)人,債主,貸方,借別人錢的!Assets是資產(chǎn),借記增加貸記減少liabilities是負(fù)債,借記減少貸記增加翻譯是這樣沒錯(cuò)!但根據(jù)我學(xué)的會計(jì)知識,我不是很明白,你們老師把兩種“人”分類到資產(chǎn)和負(fù)債里面干什么?如果是Debtors債務(wù)人的話,應(yīng)該,借:銀行存款(或其他資產(chǎn)類科目) 貸:短期借款如果是Creditors債權(quán)人的話,應(yīng)該相反借:短期借款,貸:銀行存款(或其他資產(chǎn)類科目)我上學(xué)那會老師好像沒這么分類,可能我上課聽漏了說不定,英語水平差了……會計(jì)英語很頭疼!可能債務(wù)人獲得了流動資產(chǎn),而債權(quán)人把流動資產(chǎn)借出去了變成一種債務(wù)了吧!以上回答供你參考吧,建議找老師問吧!那個(gè)比較實(shí)在!
snake20001981
那我就不太清楚了。不過我也是在國外上學(xué)的,老師從來沒有把debtors跟creditors放在assets跟liability下面。也許你們老師這么寫是為了illustrate別人欠你錢是你的assets,別人借給你錢是你得liability吧。。。debtors確實(shí)是債務(wù)人,creditors確實(shí)是債權(quán)人,所以他們既不是assets,也不是liabilities.我想,大概是你們老師把單詞搞錯(cuò)了,確實(shí),以or結(jié)尾的單詞一般都是指什么什么人的。。。但是,與debtors對應(yīng)的,就是debt,也就是債務(wù),你欠別人的錢。所以這個(gè)應(yīng)該歸在liability里面,取決于這個(gè)債務(wù)的時(shí)效長短,可以分為current liability(18 months以內(nèi)) 或者long-term liability而credits,也就是別人欠你的錢,則可以歸再assets下面的accounts recievable里面。同樣,也取決于這個(gè)債務(wù)的實(shí)效,也可以分為current assets 跟longterm assets。
優(yōu)質(zhì)會計(jì)資格證問答知識庫