久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          6

        • 瀏覽數(shù)

          307

        財(cái)米財(cái)米
        首頁 > 會(huì)計(jì)資格證 > 會(huì)計(jì)簡寫二

        6個(gè)回答 默認(rèn)排序
        • 默認(rèn)排序
        • 按時(shí)間排序

        慵懶安靜的陽光

        已采納

        壹 貳 叁 肆 伍 陸 柒 捌 玖 拾 佰 仟 萬

        會(huì)計(jì)簡寫二

        210 評(píng)論(10)

        芳芳Flora

        1、會(huì)計(jì)的借貸用英文縮寫。 2、會(huì)計(jì)中借和貸的英文。 3、會(huì)計(jì)借貸縮寫是什么字母。 4、會(huì)計(jì)科目借貸英文簡寫。1.會(huì)計(jì)復(fù)式記帳法中常用的兩個(gè)記帳符號(hào)借和貸的英文縮寫分別為Dr和Cr,英語單詞是Debit和Credit。 2.會(huì)計(jì)復(fù)式記帳法中常用的兩個(gè)記帳符號(hào)借和貸的意思:借、貸兩字來記錄貨幣資金的借貸、財(cái)產(chǎn)物資、經(jīng)營損益和經(jīng)營資本等的增減變化或增減變動(dòng)情況。 3.隨之,借、貸兩字逐漸失去原來含義,只作為純粹的記賬符號(hào)使用,用以標(biāo)明記賬方向。 4.在賬戶的借、貸兩方中,使用哪一方來記錄金額的增加,用哪一方來記錄金額的減少,是由每個(gè)賬戶所反映的會(huì)計(jì)要素的性質(zhì)決定。

        315 評(píng)論(12)

        josephine383

        accounting subject BS, P&L .......這種東西網(wǎng)路上一大堆去百度文庫看吧.http://wenku.baidu.com/view/7d4fcc4d2b160b4e767fcf14.html

        219 評(píng)論(11)

        瀧瀧大魔王

        會(huì)計(jì)一、二、三分別是:壹、貳、叁。

        大寫規(guī)則:

        1、中文大寫金額數(shù)字前應(yīng)標(biāo)明"人民幣"字樣,大寫金額數(shù)字應(yīng)緊接"人民幣"字樣填寫,不得留有空白。

        2、大寫金額數(shù)字前未印"人民幣"字樣的,應(yīng)加填"人民幣"三字。在票據(jù)和結(jié)算憑證大寫金額欄內(nèi)不得預(yù)印固定的"仟、佰、拾、萬、仟、佰、拾、元、角、分"字樣。

        3、中文大寫金額數(shù)字前應(yīng)標(biāo)明"人民幣"字樣,大寫金額數(shù)字有"分"的,"分"后面不寫"整"(或"正")字。

        4、中文大寫金額數(shù)字到"元"為止的,在"元"之后,應(yīng)寫"整"(或"正")字,在"角"之后,可以不寫"整"(或"正")字。大寫金額數(shù)字有"分"的,"分"后面不寫"整"(或"正")字。

        大寫數(shù)字的歷史淵源

        大明政權(quán)建立之初規(guī)定:每年全國各布政使司、府、州、縣,都要派計(jì)吏到戶部呈報(bào)地方財(cái)政的收支賬目及錢糧數(shù)。各級(jí)政府之間及與戶部之間的數(shù)字,必須完全相符。

        稍有差錯(cuò),即被退回重報(bào)。由于地方與京城相距遙遠(yuǎn),為節(jié)省時(shí)間,免去路途奔波之苦,各地便帶上了蓋有官印的空白賬冊(cè)。

        如被退回,則隨時(shí)填寫更正。又因?yàn)榭瞻踪~冊(cè)上蓋有騎縫印,不能做別的用途,戶部也就沒有干預(yù)。

        為反貪枝廉,朱元璋還制定

        114 評(píng)論(12)

        黃朱朱媽美女

        一、企業(yè)財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)報(bào)表封面 FINANCIAL REPORT COVER 報(bào)表所屬期間之期末時(shí)間點(diǎn) Period Ended 所屬月份 Reporting Period 報(bào)出日期 Submit Date 記賬本位幣幣種 Local Reporting Currency 審核人 Verifier 填表人 Preparer 二、資產(chǎn)負(fù)債表 Balance Sheet 資產(chǎn) Assets 流動(dòng)資產(chǎn) Current Assets 貨幣資金 Bank and Cash 短期投資 Current Investment 一年內(nèi)到期委托貸款 Entrusted loan receivable due within one year 減:一年內(nèi)到期委托貸款減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 減:短期投資跌價(jià)準(zhǔn)備 Less: Impairment for current investment 短期投資凈額 Net bal of current investment 應(yīng)收票據(jù) Notes receivable 應(yīng)收股利 Dividend receivable 應(yīng)收利息 Interest receivable 應(yīng)收賬款 Account receivable 減:應(yīng)收賬款壞賬準(zhǔn)備 Less: Bad debt provision for Account receivable 應(yīng)收賬款凈額 Net bal of Account receivable 其他應(yīng)收款 Other receivable 減:其他應(yīng)收款壞賬準(zhǔn)備 Less: Bad debt provision for Other receivable 其他應(yīng)收款凈額 Net bal of Other receivable 預(yù)付賬款 Prepayment 應(yīng)收補(bǔ)貼款 Subsidy receivable 存貨 Inventory 減:存貨跌價(jià)準(zhǔn)備 Less: Provision for Inventory 存貨凈額 Net bal of Inventory 已完工尚未結(jié)算款 Amount due from customer for contract work 待攤費(fèi)用 Deferred Expense 一年內(nèi)到期的長期債權(quán)投資 Long-term debt investment due within one year 一年內(nèi)到期的應(yīng)收融資租賃款 Finance lease receivables due within one year 其他流動(dòng)資產(chǎn) Other current assets 流動(dòng)資產(chǎn)合計(jì) Total current assets 長期投資 Long-term investment 長期股權(quán)投資 Long-term equity investment 委托貸款 Entrusted loan receivable 長期債權(quán)投資 Long-term debt investment 長期投資合計(jì) Total for long-term investment 減:長期股權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for long-term equity investment 減:長期債權(quán)投資減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for long-term debt investment 減:委托貸款減值準(zhǔn)備 Less: Provision for entrusted loan receivable 長期投資凈額 Net bal of long-term investment 其中:合并價(jià)差 Include: Goodwill (Negative goodwill) 固定資產(chǎn) Fixed assets 固定資產(chǎn)原值 Cost 減:累計(jì)折舊 Less: Accumulated Depreciation 固定資產(chǎn)凈值 Net bal 減:固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for fixed assets 固定資產(chǎn)凈額 NBV of fixed assets 工程物資 Material holds for construction of fixed assets 在建工程 Construction in progress 減:在建工程減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for construction in progress 在建工程凈額 Net bal of construction in progress 固定資產(chǎn)清理 Fixed assets to be disposed of 固定資產(chǎn)合計(jì) Total fixed assets 無形資產(chǎn)及其他資產(chǎn) Other assets & Intangible assets 無形資產(chǎn) Intangible assets 減:無形資產(chǎn)減值準(zhǔn)備 Less: Impairment for intangible assets 無形資產(chǎn)凈額 Net bal of intangible assets 長期待攤費(fèi)用 Long-term deferred expense 融資租賃——未擔(dān)保余值 Finance lease – Unguaranteed residual values 融資租賃——應(yīng)收融資租賃款 Finance lease – Receivables 其他長期資產(chǎn) Other non-current assets 無形及其他長期資產(chǎn)合計(jì) Total other assets & intangible assets 遞延稅項(xiàng) Deferred Tax 遞延稅款借項(xiàng) Deferred Tax assets 資產(chǎn)總計(jì) Total assets 負(fù)債及所有者(或股東)權(quán)益 Liability & Equity 流動(dòng)負(fù)債 Current liability 短期借款 Short-term loans 應(yīng)付票據(jù) Notes payable 應(yīng)付賬款 Accounts payable 已結(jié)算尚未完工款 預(yù)收賬款 Advance from customers 應(yīng)付工資 Payroll payable 應(yīng)付福利費(fèi) Welfare payable 應(yīng)付股利 Dividend payable 應(yīng)交稅金 Taxes payable 其他應(yīng)交款 Other fees payable 其他應(yīng)付款 Other payable 預(yù)提費(fèi)用 Accrued Expense 預(yù)計(jì)負(fù)債 Provision 遞延收益 Deferred Revenue 一年內(nèi)到期的長期負(fù)債 Long-term liability due within one year 其他流動(dòng)負(fù)債 Other current liability 流動(dòng)負(fù)債合計(jì) Total current liability 長期負(fù)債 Long-term liability 長期借款 Long-term loans 應(yīng)付債券 Bonds payable 長期應(yīng)付款 Long-term payable 專項(xiàng)應(yīng)付款 Grants & Subsidies received 其他長期負(fù)債 Other long-term liability 長期負(fù)債合計(jì) Total long-term liability 遞延稅項(xiàng) Deferred Tax 遞延稅款貸項(xiàng) Deferred Tax liabilities 負(fù)債合計(jì) Total liability 少數(shù)股東權(quán)益 Minority interests 所有者權(quán)益(或股東權(quán)益) Owners’ Equity 實(shí)收資本(或股本) Paid in capital 減;已歸還投資 Less: Capital redemption 實(shí)收資本(或股本)凈額 Net bal of Paid in capital 資本公積 Capital Reserves 盈余公積 Surplus Reserves 其中:法定公益金 Include: Statutory reserves 未確認(rèn)投資損失 Unrealised investment losses 未分配利潤 Retained profits after appropriation 其中:本年利潤 Include: Profits for the year 外幣報(bào)表折算差額 Translation reserve 所有者(或股東)權(quán)益合計(jì) Total Equity 負(fù)債及所有者(或股東)權(quán)益合計(jì) Total Liability & Equity 三、利潤及利潤分配表 Income statement and profit appropriation 一、主營業(yè)務(wù)收入 Revenue 減:主營業(yè)務(wù)成本 Less: Cost of Sales 主營業(yè)務(wù)稅金及附加 Sales Tax 二、主營業(yè)務(wù)利潤(虧損以“—”填列) Gross Profit ( - means loss) 加:其他業(yè)務(wù)收入 Add: Other operating income 減:其他業(yè)務(wù)支出 Less: Other operating expense 減:營業(yè)費(fèi)用 Selling & Distribution expense 管理費(fèi)用 G&A expense 財(cái)務(wù)費(fèi)用 Finance expense 三、營業(yè)利潤(虧損以“—”填列) Profit from operation ( - means loss) 加:投資收益(虧損以“—”填列) Add: Investment income 補(bǔ)貼收入 Subsidy Income 營業(yè)外收入 Non-operating income 減:營業(yè)外支出 Less: Non-operating expense 四、利潤總額(虧損總額以“—”填列) Profit before Tax 減:所得稅 Less: Income tax 少數(shù)股東損益 Minority interest 加:未確認(rèn)投資損失 Add: Unrealised investment losses 五、凈利潤(凈虧損以“—”填列) Net profit ( - means loss) 加:年初未分配利潤 Add: Retained profits 其他轉(zhuǎn)入 Other transfer-in 六、可供分配的利潤 Profit available for distribution( - means loss) 減:提取法定盈余公積 Less: Appropriation of statutory surplus reserves 提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund 提取職工獎(jiǎng)勵(lì)及福利基金 Appropriation of staff incentive and welfare fund 提取儲(chǔ)備基金 Appropriation of reserve fund 提取企業(yè)發(fā)展基金 Appropriation of enterprise expansion fund 利潤歸還投資 Capital redemption 七、可供投資者分配的利潤 Profit available for owners' distribution 減:應(yīng)付優(yōu)先股股利 Less: Appropriation of preference share's dividend 提取任意盈余公積 Appropriation of discretionary surplus reserve 應(yīng)付普通股股利 Appropriation of ordinary share's dividend 轉(zhuǎn)作資本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital 八、未分配利潤 Retained profit after appropriation 補(bǔ)充資料: Supplementary Information: 1. 出售、處置部門或被投資單位收益 Gains on disposal of operating divisions or investments 2. 自然災(zāi)害發(fā)生損失 Losses from natural disaster 3. 會(huì)計(jì)政策變更增加(或減少)利潤總額 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies 4. 會(huì)計(jì)估計(jì)變更增加(或減少)利潤總額 Increase (decrease) in profit due to changes in accounting estimates 5. 債務(wù)重組損失 Losses from debt restructuring

        175 評(píng)論(15)

        dapangduola

        在會(huì)計(jì)記錄中為了防止涂改賬目,以此避免貪污行為。所以我國會(huì)計(jì)記錄一直使用大小寫結(jié)合的辦法。同時(shí)使用阿拉伯?dāng)?shù)字和漢字大寫數(shù)字。會(huì)計(jì)填寫大寫數(shù)字有:中文大寫金額數(shù)字應(yīng)用正楷或行書填寫:壹(壹)、貳(貳)、叁、肆(肆)、伍(伍)、陸(陸)、柒、捌、玖、拾、佰、仟、萬(萬)、億、元、角、分、零、整(正)等字樣。所以會(huì)計(jì)上的一、二、三對(duì)應(yīng)的就是壹(壹)、貳(貳)、叁。

        313 評(píng)論(10)

        相關(guān)問答