周小米jiang
GRE(Graduate Record Exam) 研究生的入學(xué)考試 GRE考試是研究生的入學(xué)考試,它適用于除了法律(需參加LSAT考試)與商業(yè)(需參加GMAT考)以外的各種學(xué)科與專業(yè)的研究生考試。GRE考試分為兩種,一種是普通GRE考試(GRE General),也就是大部分中國學(xué)生參加的GRE考試。另一種是專項(xiàng)GRE考試(GRE Subject)。參加GRE專項(xiàng)考試的中國考生并非很多,因?yàn)榇蠖鄶?shù)美國院校不要求提供專項(xiàng)GRE成績,只要求普通GRE成績。但申請(qǐng)研究生專業(yè)與申請(qǐng)人本科專業(yè)不一致的申請(qǐng)人,是需要提供專項(xiàng)GRE成績的。例如A君在中國獲得某大學(xué)物理專業(yè)學(xué)士學(xué)位,希望到美國改讀經(jīng)濟(jì)碩士學(xué)位(Master of Arts in Economics),那么就需要提供GRE經(jīng)濟(jì)專項(xiàng)考試成績,如果希望改讀生化碩士學(xué)位,就需要提供GRE生化專項(xiàng)成績。如果本科所學(xué)習(xí)的專業(yè)與申請(qǐng)研究生專業(yè)相同,一般不必提供專項(xiàng)成績。 有些美國名牌大學(xué)把GRE專項(xiàng)成績作為“推薦成績”:即希望申請(qǐng)人能夠提供此項(xiàng)成績,無論本科專業(yè)是否與其申請(qǐng)研究生專業(yè)相同,但不把它作為必須要求。這時(shí)若能提供專項(xiàng)GRE成績是很有利于申請(qǐng)獎(jiǎng)學(xué)金資助的。因此,如果申請(qǐng)人若有較為充足的時(shí)間,不妨參加專項(xiàng)考試,一個(gè)優(yōu)秀的專項(xiàng)GRE成績很能反映申請(qǐng)人的專業(yè)素質(zhì)與學(xué)習(xí)潛力。GRE普通考試是申請(qǐng)研究生入學(xué)的必要考試,申請(qǐng)法律或商業(yè)學(xué)研究生以LSAT或GMAT替代GRE普通考試。目前美國大學(xué)在成績替代上比以往要求松些。許多學(xué)校是可以提供GRE普通考試或GMAT考試成績的任何一種作為商業(yè)類研究生應(yīng)提供的成績,法律研究生亦有以GRE普通考試成績替代LSAT成績的。
吃客聲聲
研究生考試的英文:postgraduate exam
參考例句:
1、This year's enrolment of the examination for Postgraduates has finished recently.
今年的研究生考試報(bào)名工作近日結(jié)束。
2、This years enrolment of the examination for Postgraduates has finished recently.
今年的研究生考試報(bào)名工作近日結(jié)束。
postgraduate是什么意思:adj. 研究生的
1、Is the graduation thesis a requirement for postgraduate students?
研究生都必須撰寫畢業(yè)論文嗎?
2、This year's enrolment of the examination for Postgraduates has finished recently.
今年的研究生考試報(bào)名工作近日結(jié)束。
3、This years enrolment of the examination for Postgraduates has finished recently.
今年的研究生考試報(bào)名工作近日結(jié)束。
4、Hearty felicitation on your completing the postgraduate course and obtaining the doctorate of science.
衷心祝賀你修完研究生課程并獲得理學(xué)士學(xué)位。
丶沫小若
研究生入學(xué)考試英文:graduate record examination。
讀法英 [?ɡ?z?m??ne??(?)n]? 美 [?ɡ?z?m??ne??n]
n. 考試;審查,調(diào)查;醫(yī)學(xué)檢查;<法律>訊問,查問
短語
physical examination?體檢 ; 健檢室
final examination期末考試 ; 期末考 ; 期終考試
imperial examination?科舉考試的科目或等第 ; 科舉制
examination的基本意思是“檢查,調(diào)查”,用于教學(xué)指“考試”,用于法庭指由律師進(jìn)行的“訊問”。
examination作“檢查,調(diào)查”“訊問”解時(shí),既可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞:表示具體的“檢查”時(shí)可數(shù),表示抽象的“檢查”時(shí)不可數(shù)。作“考試”解是可數(shù)名詞,一般用單數(shù),但在強(qiáng)調(diào)學(xué)期、學(xué)年各科項(xiàng)目的考試時(shí)常用復(fù)數(shù)。
在表示口頭或筆頭的“考試”或“測驗(yàn)”時(shí)常用exam形式。
sweetdream8
研究生入學(xué)考試的英文翻譯是
Graduate entrance examination
重點(diǎn)詞匯
英 [?entr?ns] ? 美 [?entr?ns]
n.進(jìn)入;入口,進(jìn)口;進(jìn)入方法,進(jìn)入方式;入場權(quán)
vt.使出神,使入迷;使喜悅,使狂喜
1、In order to?turn?his?life?around,?Hans?decided?to take part in?graduate?entranceexamination.
譯文:為了脫離困境,使自己的生活得到好轉(zhuǎn),漢斯決定參加研究生入學(xué)考試。
2、So?every year?an?increasing?number?of?college stu dents?take the?post-graduateentrance?examination.
因此,每年有越來越多的大學(xué)生參加研究生入學(xué)考試。
3、Central?University?of?Finance?Graduate?Entrance?Examination?2011, ?businessadministration?the?number?of?candidates?is?the number?ah?
中央財(cái)經(jīng)大學(xué)2011年碩士研究生入學(xué)考試企業(yè)管理專業(yè)報(bào)考人數(shù)是多少啊?
4、Mr.?Su?passed?the post-graduate?entrance?examination?with?honors.
蘇先生以優(yōu)異成績通過了碩士研究生考試。
5、I?have?decided to?take part?in?the national post-graduate?entrance?examination?so that?I?will?live in?Beijing?and?will?see?him?from time to time.
我會(huì)一直把他放在心里,作為我的哥哥。我已經(jīng)決定考研了,那樣我就可以去北京,可以時(shí)時(shí)看到他。
6、Each year?millions?of?college students?will?sit in?for?the post-graduate?entranceexamination.
每年,數(shù)以百萬計(jì)的大學(xué)生將坐在為研究生入學(xué)考試。
優(yōu)質(zhì)考試培訓(xùn)問答知識(shí)庫