內(nèi)務(wù)府大總管
地球的真正名字是:英文名:Earth;拉丁文:Terra,地球的別稱有蓋亞(Gaia)、第三行星、藍(lán)星。
1、蓋亞(Gaia)
蓋亞最初說(shuō)的是希臘神話中的大地之神,是眾神之母,是創(chuàng)造生命的創(chuàng)始神。并在這個(gè)基礎(chǔ)上,英國(guó)的詹姆斯.克洛克夫還提過(guò)蓋亞假說(shuō),說(shuō)地球上生命體與非生命體構(gòu)成一個(gè)系統(tǒng),所有生命構(gòu)成一個(gè)意識(shí)。所以,將蓋亞指代地球,實(shí)際上是擴(kuò)延了原本大地之神的定義,限于西方宗教的學(xué)說(shuō)。
2、第三行星
源自地球在太陽(yáng)系行星中的排列位置為第三。
3、藍(lán)星
地球表面積5.1億平方公里,其中71%為海洋,29%為陸地,在太空上看地球呈藍(lán)色。所以也稱藍(lán)星。
“地球”一詞的來(lái)源
地球的英文名Earth源自中古英語(yǔ),其歷史可追溯到古英語(yǔ)(時(shí)常作“eoree”),在日耳曼語(yǔ)族諸語(yǔ)中都有同源詞,其原始日耳曼語(yǔ)詞根構(gòu)擬為“*ertō”。拉丁文稱之為“Terra”,為古羅馬神話中大地女神忒亞之名。希臘文中則稱之為“Γα?α”(Gaia),這個(gè)名稱是希臘神話中大地女神蓋亞的名字。
中文“地球”一詞最早出現(xiàn)于明朝的西學(xué)東漸時(shí)期,最早引入該詞的是意大利傳教士利瑪竇(MatteoRicci,1552-1610),他在《坤輿萬(wàn)國(guó)全圖》中使用了該詞。
清朝后期,西方近代科學(xué)引入中國(guó),地圓說(shuō)逐漸為中國(guó)人所接受,“地球”一詞(亦作“地毬”)被廣泛使用,申報(bào)在創(chuàng)刊首月即登載《地球說(shuō)》一文。
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)