久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          7

        • 瀏覽數(shù)

          313

        櫻花龍女
        首頁 > 英語培訓(xùn) > 養(yǎng)成英語短語

        7個回答 默認排序
        • 默認排序
        • 按時間排序

        L1ttleJuan

        已采納

        在英文中,要表達“養(yǎng)成某種習慣”通常有兩種說法,即fall into a habit或者get into a habit。耿文雅的說法是aquire the habit of doing sth。而?fall / get out of the habit of doing sth 是和它意思相反的短語,表示“去掉做某事的習慣”。這個短語可以根據(jù)實際使用情況,作出如下變化形式:fall / get into a good habit 養(yǎng)成某種好習慣。fall / get into a bad habit?養(yǎng)成某種壞習慣。fall / get into the habit of doing sth. 養(yǎng)成做某事的習慣。請參考英漢對照的例句:?Good students have good learning habits.好學生有好的學習習慣。I've got into the habiG of switching on the TV as soon as I get home.我已養(yǎng)成一到家就打開電視機的習慣。He had fallen [got] into the habit of putting his hands in his pockets.他已養(yǎng)成把手插在口袋里的習慣。My friend has?acquired the habit of reading我的朋友已養(yǎng)成閱讀的習慣。

        養(yǎng)成英語短語

        82 評論(13)

        小仙姓朱

        重點詞匯

        282 評論(14)

        C羅C梅西梅

        form a habit ofbe used to sth,/doing sth

        274 評論(12)

        瀘州老叫

        養(yǎng)成一種習慣的英文是:develop a habit

        develop a habit 讀法 英 [di?vel?p ? ?h?bit]? ?美 [d??v?l?p e ?h?b?t]

        短語:

        develop a good habit?養(yǎng)成一個好習慣

        Develop a bad habit 養(yǎng)成一種壞習慣

        例句:

        1、It is a must for translation students to develop a habit of logical argumentation, many teachers believe.

        這是一個必須翻譯學生培養(yǎng)一種習慣的邏輯論證,許多教師認為。

        2、Librarians should help the children develop a habit of reading, and help them enjoy reading.

        圖書館工作人員應(yīng)當幫助少年兒童從小養(yǎng)成良好的閱讀習慣,讓他們享受閱讀的快樂。

        habit的用法

        一、詞語用法

        1、habit的意思是“習慣”,指某人有規(guī)律地經(jīng)常做某事,如咬指甲、抽煙等,由于這種動作反復(fù)地做,久而久之形成習慣或習性,做時不用思索。有時也可指動植物的“習性”。既可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞。

        2、habit有時也可表示“婦女的騎裝,教士、修女等的服裝”,在美國口語里還有“毒癮”的意思。

        3、habit后的定語可用“of v -ing”形式,但不可用to- v 。注意當句中有it充當形式主語或賓語,而以動詞不定式作真正的主語或賓語時,該動詞不定式可以置于補語habit之后。

        二、詞義辨析:

        habit, custom,這兩個詞都有“習慣,習俗,風俗”的意思。其區(qū)別是:

        1、custom指群體經(jīng)過一段時期不斷沿用而變成的習慣或慣例; habit指某個人反復(fù)地做某種動作,久而久之形成的自然習慣或習性,行動時不用思索。例如:

        This custom is on the decline.

        這種風俗漸漸消失。

        He has the irritating habit of smoking during meals.

        他有邊吃飯邊抽煙那讓人討厭的習慣。

        2、custom有時也指個人習慣,這時與habit的區(qū)別是:habit常指不好的習慣,而custom則常指良好的習慣。例如:

        It is his custom to take a cold bath every morning.

        他每天早晨有洗冷水澡的習慣。

        He has a habit of biting his lips when he is puzzled.

        他感到困惑時有咬嘴唇的習慣。

        161 評論(9)

        休閑星星仔

        keep a habit如果你是從初中生 最好用這個 因為其他的沒學過 考試也不會考get into a groovefall into a grooveacquire a habit這些都是拓展 正確 但是不會考

        155 評論(13)

        電風扇啊電風扇

        1.develop the habit of...養(yǎng)成……習慣2.form the habit of...養(yǎng)成……習慣3.fal into the habit of...養(yǎng)成……習慣4.get into the habit of...養(yǎng)成……習慣5.have the habit of...有……習慣6.break off the habit of ...改掉……習慣

        347 評論(13)

        蟲子不乖

        foster。

        音標:英 [?f?st?(r)]?、美 [?fɑ?st?r]

        釋義:

        1、v.促進;助長;培養(yǎng);鼓勵;代養(yǎng),撫育,照料(他人子女一段時間)

        He?manoeuvres?to?foster?recovery.

        他采取手段促進復(fù)蘇。

        2、adj.與某些代養(yǎng)有關(guān)的名詞連用

        I've?also?heard?of?girls?in?foster?care?and?met?a?few?of?them.

        我聽說過生活在寄養(yǎng)家庭的女孩兒的事,還跟幾個人見了面。

        相關(guān)短語:

        1、foster a child 收養(yǎng)孩子

        2、foster an attitude 滋長某種情緒

        3、foster an impression 加深印象

        4、foster an interest 培養(yǎng)興趣

        5、foster inflation 刺激通貨膨脹

        擴展資料:

        詞義辨析:

        foster, cherish, cultivate, nurse, nurture

        這組詞都可表示“照料或培育某人或某事”。其區(qū)別在于:nurse通常指養(yǎng)育嬰兒或幼獸或照料無力自顧的病人; cherish著重指撫育或愛護;

        cultivate則指培養(yǎng)某種理想中的事物或感情; foster指鼓勵、扶植或促進某事物的增長和發(fā)展; nurture則強調(diào)對后來發(fā)展起決定作用的教養(yǎng)或訓(xùn)練。例如:

        All her time goes into nursing her old father.

        她的全部時間都用來看護她的老父親。

        295 評論(11)

        相關(guān)問答