劉阿奔好運(yùn)來(lái)
loath...更強(qiáng)調(diào)不愿意,就是不愿意…re...則是強(qiáng)調(diào)勉強(qiáng)…就是,還可能做這個(gè)事……其實(shí)沒(méi)太大…不過(guò)沒(méi)見(jiàn)過(guò)loath做定語(yǔ)的,可能很少用這詞…不過(guò)搭配都是be adj to do
沉默的玫瑰
在我們使用英語(yǔ)表示拒絕時(shí),我們通常會(huì)想到refuse和refusal,這兩個(gè)詞在含義和用法上存在著區(qū)別,具體如下:
一:含義解釋
refuse 英 [r??fju?z , ?refju?s] ? 美 [r??fju?z , ?refju?s] ?v. 拒絕;回絕 n.廢棄物;垃圾 adj.無(wú)價(jià)值的
refusal 英 [r??fju?zl] ?美 [r??fju?zl] ?n. 拒絕;回絕
相同點(diǎn):兩個(gè)詞都可以表示"拒絕"。
不同點(diǎn):作名詞時(shí),refusal是名詞拒絕,而refuse是廢棄物。
二:用法區(qū)分
refuse既能做動(dòng)詞又能做名詞,而refusal只能做名詞。
refuse的基本意思是“拒絕”,指由于不情愿或不愿意而對(duì)某項(xiàng)要求或事物給予否定的回答或不接受某物或不肯做某事。在口語(yǔ)中,refuse還可接表示飲食的名詞作賓語(yǔ),意為“吃不來(lái)…,喝不來(lái)…”。refuse可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),后可接名詞、代詞或動(dòng)詞不定式作賓語(yǔ),有時(shí)也可接雙賓語(yǔ),其間接賓語(yǔ)可以轉(zhuǎn)化成介詞to的賓語(yǔ)。可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu)。
三:典型例句
1、refuse
——I?couldn't?very?well?refuse?to?help?them,?could?I?
我沒(méi)有理由拒絕幫助他們,是不是?
——Families?want?the?right?to?refuse?life?support.
病人親屬要求有權(quán)拒絕使用機(jī)器維持生命。
——She?refused?to?back?down?on?a?point?of?principle.
她在一個(gè)原則問(wèn)題上拒絕讓步。
2、refusal
——His?refusal?to?discuss?the?matter?is?very?annoying.
他拒絕商量這件事,令人很惱火。
——I?didn't?know?whether?to?interpret?her?silence?as?acceptance?or?refusal.
我不知該把她的沉默看作是接受還是拒絕。
——Her?refusal?to?attend?the?dinner?is?being?seen?as?a?deliberate?snub?to?the?President.
在人們看來(lái),她拒不出席宴會(huì)是有意讓總統(tǒng)難堪。
蜜兒桃子1
be averse to 英[bi: ??v?:s tu:] 美[bi ??v?:s tu] v. 反感; 反對(duì),不情愿; [例句]He seems to be averse to hard work.看來(lái)他不愿做艱苦的工作。
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)