如果在結(jié)尾使用“P.S.:我補充一點……”就是“附加,補充”的意思。P.S.是postscript的縮寫,中文意思就是附筆。最開始是指用在信尾的補充內(nèi)容,現(xiàn)在用的也有些泛泛了,凡是補充說明都可以用。P.S.abbr.=post scriptum (=written after) 【拉】附言P.S.一定要打點才算這個意思如果是單純的PS則是另外的意思只有P.S.的時候才是附筆
out of the question是“不可能”的意思 要注意和這個相類似的out of question,意思是:毫無疑問. I won't do it again.字面意思是“我不會再那樣做了”, 它隱藏意思是:(1)“我”做錯了某件事后,是對某人表示歉意的回答,含有認錯態(tài)度.(2)“我”做了某件愚蠢的事,聲稱不會再那樣做了.