john123kong
英語虐我千百遍,我待英語如初戀 ? ? ? ? 在22號新鮮出爐的四六級榜單面前,你是怎樣的表情帝?仰天長嘆、扼腕嘆息,還是心中竊喜、洋洋得意?雖然四六級考試距離我已經(jīng)太遠(yuǎn),但英語在我學(xué)習(xí)和職業(yè)生涯里的強(qiáng)烈存在感,至今仍然是一個會呼吸的痛。 ? ? ? ? 在電影《北京遇上西雅圖》中,特立獨(dú)行的公司高管拉拉,人工受孕后在待產(chǎn)中心待產(chǎn),正當(dāng)臨盆的時候,富商情婦文佳佳恰好碰到,驚慌失措地拿起被羊水污染的手機(jī),撥通911之后,卻只會結(jié)結(jié)巴巴地說“Woman、baby、hurry”幾個詞,無奈只能惱火地扔掉手機(jī),挺著大肚子跑了兩個街區(qū),去幫拉拉攔車。 ? ? ? ?像這樣由英語引發(fā)的尷尬,相信很多人都曾經(jīng)遇到。即使在學(xué)了十幾年英語以后,遇到外國人時,卻仍然說不出口。記得上大學(xué)的時候,我們學(xué)院已經(jīng)有了給外國人開辦的中醫(yī)學(xué)習(xí)班。一次課間,大三在讀的我,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見一個又高又帥的外國男學(xué)員,正站在窗前極目遠(yuǎn)眺。我快速腦補(bǔ)了一下自己的英語學(xué)習(xí)履歷,大二過四級,大三過六級,嗯,應(yīng)該可以過去搭訕一下!于是默念了一遍最常用的問候語,鼓足勇氣走了過去。好在問候語的回答和我設(shè)想的一樣,但緊接著,那位外國帥哥就溫和地問我,你上大幾了?我想都不用想,直接回答“three”,他笑了笑說,“oh,thethird”。我瞬間意識到,這個時候要用序數(shù)詞、序數(shù)詞、序數(shù)詞! 同時感覺臉紅到了耳朵根,于是連忙草草地告別,落荒而逃。第一次和外國人的交流,就這樣以尷尬收場。 ? ? ? ? 之后為了考研,為了帶教,為了職稱,為了講課,學(xué)《新概念》、練《瘋狂英語》,看英語電影,簡直是以初戀般的熱情,自發(fā)地被虐千百遍啊。張愛玲說,“喜歡一個人,會卑微到塵埃里,然后開出花來?!蔽译m以如許的謙卑,學(xué)習(xí)了十幾年英語,卻并沒有如期開出花來,反而在真正到了美國以后,才發(fā)現(xiàn),英語又以另一種形式繼續(xù)虐我千百遍。 ? ? ? ?第一次到超市買東西,不知道“醬油”是哪個,趕緊請教同行的師姐。她已到美國兩年,卻是一般在中國店買生活用品,也不清楚醬油的單詞是什么。我只好跟著感覺走,拿了一瓶“Syrup”?;丶乙院笠粐L,才發(fā)現(xiàn)是外國人烤肉之前喜歡抹的糖漿,幸虧只是一小瓶?,F(xiàn)在想來,智能手機(jī)橫空出世,真是神一般的存在啊。當(dāng)時要是能上網(wǎng)查一下,也不至于要交學(xué)費(fèi)才得見廬山真面目。 ? ? ? ? 第一次到郵局寄包裹,很多人站成一排在標(biāo)線外等候。我已提前攻略好自選包裝、自取膠帶、自行封口的流程,因而信心滿滿地排隊(duì)等候。心想,就這樣拿過去就好了,基本不用說話,肯定萬無一失。接待我的是個中年男子,戴著眼鏡,身體胖得動則氣喘,頭頂已經(jīng)一片荒蕪。大概那天顧客太多,他看起來有點(diǎn)不耐煩。好在我的包裹一次性通過,他拿出來一張郵寄單,說了一句話,示意我到旁邊去。我沒聽清他的英語,也沒問,想來不過是填單子罷了。填好以后,下一個顧客正在辦理,他掃了一眼我的單子,提高音量又說了一遍剛才那句話,就繼續(xù)辦他的業(yè)務(wù)去了。這回我聽清了,卻也因?yàn)橛X得受到忽視而有些惱火,于是大聲爭辯,“你讓我‘print’這些信息,我又沒有打印機(jī),怎么打印???”他抬起眼睛,從鏡框上面的細(xì)縫里看了看我,拿過來一張紙,邊寫邊說,“這樣寫,就是print。”原來在這里,print的意思是工工整整,像打印體那樣寫啊。我頓時羞愧難當(dāng),恨不得鉆到地縫里去,那么多年的英語,真是白學(xué)了! ? ? ? ? 第一次電腦連不上網(wǎng),工程師上門兩次檢查無果。我只好硬著頭皮繼續(xù)打電話,那邊一直說,不是他們線路的問題,我要是有l(wèi)aptop,或者同事有l(wèi)aptop,就可以自己檢測,云云。我猜,他說的應(yīng)該是某種軟件,至少是某種工具吧,我要是有,還用得著給他們打電話!憤然之下,掛斷電話,反思他說的方法,原來是說的筆記本電腦啊,我暈!只學(xué)過“computer”是電腦的意思啊。 ? ? ? ? 第一次在路邊看到竄出來的小野兔,同事說,美國人稱呼這個,既不是“hare”,也不是“rabbit”,而是“bunny”。第一次給學(xué)生上課后,有一個三十出頭的女學(xué)生問,“老師你的英語是不是在英國學(xué)的?因?yàn)檎n上舉例的時候,說到校長,你用的是‘headmaster’,我丈夫在英國工作,他們就用這個詞?!?汗!我只學(xué)過一個“校長”,壓根不知道美式英語“principal”的存在。 ? ? ? ? 英語虐我千百遍,我待英語如初戀。當(dāng)這樣的英語體驗(yàn)者變成家長,他們的孩子必定被早早地披掛起來,奔赴英語學(xué)習(xí)的戰(zhàn)場,絕不能輸在起跑線上!只是希望這樣的起跑線,不僅能夠通向一個個神壇,更能夠走進(jìn)一片片田野。
美食大卡
abuse,音標(biāo)英 [??bju:s]、美 [??bjuz]。
abuse
英 [?'bju?z]? 美 [?'bjus]
n. 濫用;虐待;辱罵;弊端;惡習(xí),陋習(xí)
vt. 濫用;虐待;辱罵
詞組短語
drug abuse?藥物濫用;毒品濫用
child abuse?虐待兒童,摧殘兒童
substance abuse?物質(zhì)濫用;濫用藥物
sexual abuse?性虐待
abuse of power?濫用權(quán)力
擴(kuò)展資料
同近義詞
1、punishment
英 ['p?n??m(?)nt]? 美 ['p?n??m?nt]
n. 懲罰;嚴(yán)厲對待,虐待
短語
Egyptian punishment?大禍臨頭
Harsher punishment?更嚴(yán)厲地懲罰
natural punishment?自然懲罰
2、vice
英 [va?s]? 美 [va?s]
n. 惡習(xí);缺點(diǎn);[機(jī)] 老虎鉗;賣淫
prep. 代替
vt. 鉗住
adj. 副的;代替的
短語
Vice Chairpersons?副委員長
tube vice?[機(jī)]?管虎鉗 ; 管子虎鉗 ; 管鉗
vice jaw?虎鉗口 ; 鉗口 ; 虎鉗爪 ; 臺鉗口
胖達(dá)最高
SM是性虐待的意思 Sadism and Masochism縮寫虐待用這個詞組treat sb badly(語氣弱一些 表示對誰不好的對待) torture書面化 正式化 用于法律類型文件 屬于formal類的abuse 的意義比較多 1"濫用","妄用",如:abuse one's authority (office). He abused his privileges in activities outside his official ca-pacity. (他在職務(wù)范圍之外濫用權(quán)力。) Abuse 常用在被動語態(tài)中,表示"虐待,害。"如:The arrest-ed man has been physically abused. (被捕的人遭受肉體上的摧殘。) 2. 用作名詞時,abuse 表示"濫用,妄用",比如,alcohol abuse 酗酒;drub abuse 嗜用毒品;child abuse表示任意使用不正當(dāng)手段殘害兒童,包括對其過分體罰、不當(dāng)辱罵,未提供適當(dāng)居所、營養(yǎng)、醫(yī)療、情感支持等。tor-ture 這個詞是"拷打,折磨"的意思 我舉個例子 你就明白torture和abuse的區(qū)別了 美軍在伊拉克虐囚丑聞曝光。如此處用abuse表示可能有肉體上的折磨 有倫理上問題。如用torture則是拷打的意思。
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫