無錫撈王
mirror,英?['m?r?(r)],美?['m?r?r]
n.?鏡子;反映
vt.?反映;反射
過去式:?mirrored,過去分詞:?mirrored,現在分詞:?mirroring,第三人稱單數:?mirrors
mirror用作名詞時是“鏡子”的意思,轉化為動詞時表示像鏡子一樣“反映”某具體事物,引申可用于“反映”某些抽象的東西,如經歷、想法、內心世界等。mirror只用作及物動詞,接名詞、代詞或以疑問詞引導的從句作賓語,可用于被動結構。
例句:Steam has fogged the bathroom mirror.
水蒸氣把浴室里的鏡子遮住了。
擴展資料:
類似單詞:spectacles,英?['spekt?klz],美?['spekt?k?lz]
n.?眼鏡
名詞spectacle的復數形式.
例句:He looked at me over his spectacles.
他從眼鏡上邊沿射出眼光看我。
chocolate宸
鏡子的英語是mirror和looking glass。
一、mirro
英?['m?r?(r)],美?['m?r?r]
n.?鏡子;反映
vt.?反映;反射
過去式:mirrored,過去分詞:mirrored,現在分詞:mirroring
短語:
1、look oneself in the mirror 照鏡子
2、observe sb in a mirror 在鏡中觀察某人
3、stare in a mirror 盯住鏡子,面對鏡子盯著看
二、looking glass
n.?鏡子
例句:She glanced into the looking glass before leaving her bedroom.
翻譯:她在離開臥室前匆匆照了一下鏡子。
擴展資料:
mirro的用法
一、n.(名詞)
mirror用作名詞時是“鏡子”的意思。
二、v. (動詞)
1、mirro轉化為動詞時表示像鏡子一樣“反映”某具體事物,引申可用于“反映”某些抽象的東西,如經歷、想法、內心世界等。
2、mirror只用作及物動詞,接名詞、代詞或以疑問詞引導的從句作賓語,可用于被動結構。
UPSILON宇普西龍
鏡子的英文:mirror
讀音:英 ['m?r?(r)] 美 ['m?r?r]
n. 鏡子;反映
vt. 反映;反射
詞匯搭配:
1、fix a mirror to 將鏡子裝于…上
2、hold a mirror 拿著一面鏡子
3、big mirror 大鏡子
4、flat mirror 平面鏡
相關例句:
1、Steam has fogged the bathroom mirror.
水蒸氣把浴室里的鏡子遮住了。
2、A glance in the mirror reassured him that his tie wasn't crooked.
他照了一下鏡子,領帶確實沒有戴歪。
3、She stared at herself in the mirror.
她凝視著鏡中的自己。
4、The clear water mirrored the blue sky.
清澈的水中映出蔚藍的天空。
詞源解說:13世紀初期進入英語,直接源自拉丁語的mirari,意為對……感到驚怪。
詞義辨析
mirror, looking glass這二者都指“鏡子”。區(qū)別在于:
1、mirror指用玻璃、金屬或其他材料等制成的鏡子;
2、looking glass只指用普通玻璃制成的鏡子。
果凍愛之夢
鏡子的英文:mirror[英][?m?r?(r)][美][?m?r?]【音標】[英][?m?r?(r)][美][?m?r?]【詞意】n.鏡子,反光鏡; 真實的寫照; 反映,借鑒; 榜樣; vt.反映; 反射; 【例句】That "idea" was first reported by the mirror in january
翻滾的石榴
鏡子的英語是mirror和looking glass。 一、mirro 英 ['m?r?(r)],美 ['m?r?r] n. 鏡子;反映 vt. 反映;mirror,英 ['m?r?(r)],美 ['m?r?r] n. 鏡子;反映 vt. 反映;反射 過去式: mirrored,過去分詞: mirror
安德魯魚
鏡子的英語:mirror
讀音:英 [?m?r?(r)]、美 [?m?r?r]
詞性及釋義:
1、名詞(n):鏡子;寫照;反映某種情況的事物
2、動詞(v):反映;映照;反射
mirror的不同形式:
1、第三人稱單數: mirrors
2、復數: mirrors
3、現在分詞: mirroring
4、過去式: mirrored
5、過去分詞: mirrored
擴展資料:
關于mirror的例句:
1、The?newspapers?are?a?good?mirror?of?the?times.
解釋:報紙是準確反映時代的一面鏡子。
說明:在這句話中,The newpapers是主語,意思是報紙。are是謂語,意思為:是。賓語為 a good mirror of the times,意思是時代的一面鏡子。這句話的結構便是由:主+謂+賓構成。mirror在此處詞性是名詞(n),意思為鏡子。
關于mirror的詞匯用法:
1、mirror用作名詞時是“鏡子”的意思,轉化為動詞時表示像鏡子一樣“反映”某具體事物,引申可用于“反映”某些抽象的東西,如經歷、想法、內心世界等。
2、mirror只用作及物動詞,接名詞、代詞或以疑問詞引導的從句作賓語,可用于被動結構。
參考資料:mirror-百度翻譯
翔雨lollipop
鏡子的英語:Mirror
一、讀音:英?['m?r?(r)]美?['m?r?r]
二、意思是:n. 鏡子;反映;vt. 反映;反射
三、詞匯用法:
1、mirror用作名詞時是“鏡子”的意思,轉化為動詞時表示像鏡子一樣“反映”某具體事物,引申可用于“反映”某些抽象的東西,如經歷、想法、內心世界等。
2、mirror只用作及物動詞,接名詞、代詞或以疑問詞引導的從句作賓語,可用于被動結構。
擴展資料
詞匯搭配:
break〔face〕a mirror?打破〔面對著〕鏡子;fix a mirror to?將鏡子裝于…上
hang〔polish〕a mirror?掛〔擦〕鏡子;hold a mirror?拿著一面鏡子
詞匯辨析:
mirror, looking glass
這二者都指“鏡子”。mirror指用玻璃、金屬或其他材料等制成的鏡子; looking glass只指用普通玻璃制成的鏡子。
優(yōu)質英語培訓問答知識庫