愛(ài)美食小雅
這個(gè),這個(gè),大家爭(zhēng)著搶著看原文,因?yàn)樵牟拍茏畲蟪潭润w現(xiàn)作者的愿意。而譯本翻譯得再好,也會(huì)丟失很多東西。你很獨(dú)特呀,哈哈。也許你想學(xué)英文?不過(guò)呢,各花入各眼。祝你早點(diǎn)找到英文版。記得采納啊
ai我家小乖
《蛙Лягушка》,《檀香刑Сандаловая казнь》,《生死疲勞Усталость жизни и смерти》,《透明的紅蘿卜Прозрачная морковь》,《四十一炮41 орудие》《白狗秋千架Качели белой сабаки》《白棉花Белый хлопок》《紅樹(shù)林Мангровые леса》《司令的女人Женщины командующего》《什么氣味最美好Какой запах самый прекрасный》《紅高粱家庭Красный гаолян》《豐乳肥臀Пышная грудь, жирные ягодицы》《酒國(guó)Страна вина》
大琳琳666
飛蛙 : Flying frog; 蛙 [名] frog; [書(shū)名] Grenouilles; 作家莫言創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō)《蛙》塑造了一個(gè)鄉(xiāng)村女醫(yī)生的形象,以對(duì)生命強(qiáng)烈的人道關(guān)懷,貼近生活的史詩(shī)般敘述,反映新中國(guó)近60年波瀾起伏的農(nóng)村生育史,描述國(guó)家為了控制人口劇烈增長(zhǎng)、實(shí)施計(jì)劃生育國(guó)策所走過(guò)的艱巨而復(fù)雜的路程; [例句]那些蛙產(chǎn)卵了嗎?Have the frogs spawned yet?
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)