久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          5

        • 瀏覽數(shù)

          229

        木姑娘Zara
        首頁 > 英語培訓 > 怎么稱呼的英文

        5個回答 默認排序
        • 默認排序
        • 按時間排序

        哈密賴賴

        已采納

        關(guān)于稱呼的英語單詞的英語單詞有很多,比如在家里的,father 爸爸,mother 媽媽,brother 兄弟,sisters 姐妹。

        cousin的話就是堂兄弟姐妹,uncle就是叔叔,aunt的話就是阿姨,類似的稱呼還有很多,英語里面的各種稱呼還是比較多的。

        英語是按照分布面積而言最流行的語言,但母語者數(shù)量是世界第三,僅次于漢語、西班牙語。它是學習最廣泛的第二語言,是近60個主權(quán)國家的官方語言或官方語言之一。與英語為母語的人相比,將其作為第二語言學習的人更多。

        它是英國、美國、加拿大、澳大利亞、新西蘭等國家的母語,在加勒比海、非洲和南亞被廣泛使用。它是聯(lián)合國、歐洲聯(lián)盟以及許多其他世界和區(qū)域國際組織的官方語言之一。

        怎么稱呼的英文

        336 評論(9)

        I小蘑菇I

        第一大類一、 家庭成員的稱呼。 Mother(母親), Mum(媽媽—英國英語),Mom(媽媽—美國英語), Mummy(媽咪—英語英語), Mommy(媽咪—美國英語), Father(父親), Dad(爸爸—英國英語), Pop(爸爸—美國英語), Pa(爸), Daddy(爸爸), Grandpa(爺爺、外公), Granddad(爺爺、外公), Grandma(奶奶、姥姥), Baby(寶寶)。表示親屬關(guān)系的稱呼有Uncle(叔、伯、姑父、舅父等), Aunt或 Auntie(嬸、姨、姑媽、舅媽等),可以單獨使用,也可與教名連用。如: Thank you, Uncle and Aunt.謝謝你們,叔叔嬸嬸。 Here come Uncle Charlie and Aunt Alice.查理叔叔和艾麗斯嬸嬸來了。 Uncle 與 Aunt現(xiàn)在一般不用于稱呼非親屬關(guān)系的人,這與漢語不同。英語中兄弟姐妹,堂(表)兄弟姐妹之間一般直呼其名,brother, cousin等不再當作親屬關(guān)系的稱呼。 另外,F(xiàn)ather可用以稱呼羅馬天主教神父。 如:Father O’Brien 奧布萊恩神父。 Mother 和 sister可用以稱呼修女、尼姑。 Brother可用以稱呼修士、和尚。 Sister有時和Nurse一樣,用以稱呼護士。 人們還常帶姓氏稱謂(外)祖父母(但不用作呼語),以區(qū)別于其他姓的祖輩。如Grandpa Jenkings詹金斯爺爺Grandma Jenkins 詹金斯奶奶。 二、 對老師的稱呼 英語中,teacher是與worker, farmer一樣表職業(yè)的名詞,不可用作稱呼。 在不知老師姓名或莊重場合,對老師稱sir(男老師) Madame(已婚女老師)、 Miss(未婚女老師)。如“老師,早上好”,可說“Good morning, Sir / Madame / Miss”。 一般情況對老師的稱呼與普通社交場合稱呼一樣,用Mr., Mrs., Miss, Ms加一姓氏來稱呼。 如果老師姓劉是男的,稱Mr. Liu;如果是未婚女老師,稱Miss Liu;如這位姓劉的女老師已婚,丈夫姓Li, 就稱Mrs. Li (這大約是我們還不習慣的地方),如果對這位女老師婚否不明,又不便打聽,可稱Ms Liu。 有的英語老師在說“同學們好”時,用“Good morning, students”, 也不合適。Student 指學生,不可用作稱呼。這種情況下老師可說“Good morning, everyone / everybody”?;蛴胏lass指全班學生。“Good morning, class”。如果是幼兒園里的小朋友,可說“Good morning, children.” 三、 一般社交場合的稱呼 一般社交場合,對知道姓名的人,用Mr.(先生),Mrs.(夫人),Miss(小姐),Ms(女士),加上姓或教名+姓(不能只接教名)稱呼。如 Mr. and Mrs. Jackson are here to see you.杰克遜先生和夫人來看你。 This is Mrs. Elizabeth Brown. 這是伊麗莎白·布朗夫人。 一般不能單獨用Mr.和Mrs.來稱呼別人。 Miss后也要跟姓(如Miss Jackson 杰克遜小姐),但在學校里Miss可當作一種稱呼(如上所述),不過有時成人也用這樣的稱呼,逐漸為人們所接受。如:Can I help you, Miss?(我能幫你嗎,小姐?) Ms是六七年代美國女權(quán)運動中的一個新造詞,在口語中較少聽到,但在書面語中已很普遍。既可稱呼已婚女性,也可稱未婚女性。 Sir(先生)和Madame(夫人),經(jīng)常用來稱呼不知姓名的人,如服務場所常聽到Can I help you, Sir/Madame? 你要什么,先生/夫人? 在書信中,人們常用Dear Sir和Dear Madame放在信的開頭稱呼不知姓名的人。 四、 對某些職業(yè)人士的稱呼 漢語中人們習慣用職務或頭銜來稱呼,如張局長、王主任、李經(jīng)理、孫廠長、高校長等。英語中一般不用職務頭銜稱呼人,也是用Mr, Mrs, Miss, Ms加上姓氏稱呼。 但是,有少數(shù)顯示“身份職業(yè)”的名詞,可以單獨用于稱呼,也可以與姓氏連用進行稱呼,這類詞有doctor, Professor, captain(上尉),colonel(少校),general, President, Prime Minister 等,如: Is he all right, doctor / Dr Smith? 他沒事吧,醫(yī)生/史密斯先生? May I ask a question, Professor / Prof Hunter? 我可以問個問題嗎,教授/亨特教授? 又如General Washington(華盛頓將軍),President Lincoln(林肯總統(tǒng)),Headmaster(男校長)、Matron(護士長)可單獨用于稱呼,但不跟姓名。 如Thank you, Headmaster (謝謝,校長), Yes, Matron(是的,護士長)。 對身份重要的人物,如市長、總統(tǒng)有時也可稱:Mr Mayor(市長先生),Mr President(總統(tǒng)先生)。 另有少數(shù)表示職業(yè)的名詞可以直接用于稱呼如waiter, driver, conductor, nurse, officer(指警察),chairman(會議主席)等,但這類名詞只有在被招呼人在履行其職能時才可用作稱呼,如 Two beers, waiter! 來兩杯啤酒,服務員。 Please drive slowly, Driver. 請開慢點,司機。 I need your help, officer.警官,我需要你幫助。 五、 某些親熱的稱呼 英語中對家人、熟人有時給以親熱的稱呼,但一般稱呼其名,而非姓,亦可在名字前加上形容詞。如Old Tom, Good Bill, Dear John。第二大類英語稱呼很多用于不同場合,我覺得還是了解每個稱呼的特點為好.1.Mr. Mister的略字,相當于漢語中的"先生",是對男性一般的稱呼,區(qū)別于有頭銜的人們,如Doctor, Professor,Colonel等的敬稱.1).Mr.用在姓或姓與名前,不能單獨用在名字前,如Mr.Smith,Mr.John Smith.2).對極熟的朋友,談話,寫信,通常略去Mr.,對沒有尊稱或頭銜的生人必須使用.3).Mr.也可寫在職位前,如Mr. President.4).英美人習慣,可以自稱Mr.,例如在電話中說 This isMr.Smith's speaking.對陌生人談話,也可以說I am Mr.Smith.2.Esq. Esquire的略寫,相當于漢語的"先生".只用于寫地址,姓名.稱呼不用.1).英國人常用,比更為敬重一些,一般用于"有地位的"人.美國人不常用.2).Esq.不能和Mr.并用. Esq.應在姓名之后,如:John Smith,Esq.3.Messrs 法語monsieur(先生)的復數(shù), Messieurs的略寫,用于姓前做稱呼,相待于Mr.,Sir的復數(shù).1).以用于合伙的商店和私人企業(yè)為多.2).常用有下列形式:Messrs.Edwards & SmithMessrs.Edwarda & Bro.(=Brothers)Messrs.Edwarda & Co,Ltd. (= Company,Limited)4.Mrs. Mistress的略寫.用于已婚婦女,相當于漢語的"夫人,太太".1).通常用在丈夫的姓和姓名之前,如:Mrs. Smith, Mrs. JohnSmith.2).法律文件寫本人的名字和丈夫的姓,如:Mrs.Mary Smith.3).Mr. and Mrs.這一次序不可顛倒.不要照Ladies andgentlemen類推.4).一家人尊稱不同時,用如右例:Colonel,Mrs.and MissesSmith.5. Madam1).對不認識的婦女,不知已婚未婚時常用madam來稱呼;又可用于已婚的所謂上層婦女.2).ma'ma用于口語,特別是傭人對主婦或店員對女顧客用.6.Madame簡寫是Mme.,復數(shù)是mesdames(簡寫是Mmes.).在英國常用它稱呼非英語民族的"上層社會"已婚婦女,及有職業(yè)的婦女,相當于Mrs.7. Miss,復數(shù)為misses1).對未婚婦女用,未知已婚未婚時也可使用.2).Miss沒有簡寫,也不加句點.8. Ms.或Mz 美國近來用來稱呼婚姻狀態(tài)不明的婦女,相當于漢語中的"女士".9. Master1).傭人對未成年男少主人的稱呼,相當于漢語的"少爺".2).用在名字之前,如:Master John.10.Sir是英國封建階級對爵士knight的敬稱.1).用在全姓名或名字之前,如Sir Walter Scott 或Sir Walter不能說Sir Scott.2).有時也用于對一般人的尊稱,如談話中的 Yes Sir.和書信的Dear Sir11. lord1). 英國封建階級,Marquis(侯),Earl(伯),Viscount(子),Baron(男)的尊稱.2)可用全姓名或只用姓.12. Lady 英國封建階級從knight的夫人到Marchioness,Countess,Viscountess, Baroness的尊稱,如Lady Craigie.在集會和活動時對全體婦女稱呼,放在Gentlemen前.13.Honourable(簡寫Hon.)1).成美國用于部長,大使,參議員,法官,市長;英國用于宮中女官,高等法院推事,下院議長,議員及貴族子弟.2).可以和其他尊稱并用,如: The Honourable Dr. Edwards.14. Reverend(Rev.)1).用于基督教的牧師,如the Rev. Mr.Smith2).用于天主教的神父如 Revernd Father Williams.教會會長用Very Rev.Father----;主教用Right Rev.,Monseignor----.

        235 評論(13)

        evanzheng2013

        我怎么稱呼你

        What should I call you?

        How shall I address you?

        How should I address you?

        What should i call you

        一、短語

        1、我怎麼稱呼你?hoe heet jijhoe heet ; what's your name

        2、我該怎么稱呼你?What should I call you ; How can I call you ; How shall I call you

        3、我應該怎么稱呼你?How should I call you ; What should i call you

        二、雙語例句

        1、我怎么稱呼你?

        How do?I?address?you?

        2、但?。汉冒?,那我怎么稱呼你?

        Dante:?Okay,?then?what should?I?call?you?

        3、“你想讓我怎么稱呼你呢?”總是一個很好的開場白。

        "What?would you like?me?to?call?you?"?is always?a?good?opening line.

        207 評論(8)

        豬寶0517

        我該怎么稱呼你的英文翻譯是whatshouldicallyou。詞匯分析釋義:我該怎么稱呼你拓展資料1、yourverybrave,whatshouldicallyou? 你很勇敢,我該怎么稱呼你?2、whatshouldicallyou,dearsir? 親愛的先生,我該怎么稱呼你?3、whataboutyou,major?whatshouldicallyou?你呢,少校?該怎么稱呼?4、farmer:gladtohearit!everyonewillbethrilled!oh,ialmostforgotwhat'syourname?whatshouldicallyou? 農(nóng)夫:真高興你能這么說!他們都會興高采烈的!哦,我都忘了問一下你的名字了,我該怎么稱呼你呢?5、whatshouldicallthiskindofmoney?deposit?advance?thankyou. 這樣的訂金英文該成為什么?

        265 評論(15)

        放牧死亡

        問題一:“我怎么稱呼你”用英文怎么說 在英語國家, 一般不是很熟悉的人見面會說 May I have your name? how can i address you? 和 how can i call you?都是很口語的說法了 問題二:先生你好,請問怎么稱呼您呢用英語怎么說 Hi sir, How shall I address you? 問題三:我該怎么稱呼你?用英文怎么說? 我該怎么稱呼你? What should I address you? 很正規(guī)的... What should I call you?普遍 What's your name?普遍 Is it okay if I call you xxx?普遍 Can I call you Bill? [真名William]普遍 How do I address you? 很正規(guī)的... 問題四:稱呼用英語怎么說? 名詞是appellation 如果你問別人怎么稱呼您 說how may i address u? 這是最專業(yè)的 問題五:請問您怎么稱呼?用英文怎么翻譯 Excuse me, may i please have your name? What is your name? 問題六:“我怎么稱呼你”用英文怎么說 在英語國家, 一般不是很熟悉的人見面會說 May I have your name? how can i address you? 和 how can i call you?都雞很口語的說法了 問題七:“請問我應該怎么稱呼你呢?”英文怎么說? How shall I address you?How should I call you? 問題八:叫用英語怎么說 cry, shout, yelling 大喊; bark 狗叫; crow 雞叫; bray 驢叫;bleat 羊叫; call,great 打招呼; order 叫(外賣等); name, call 叫(什么名字); bid 叫牌; ask, order, bid 吩咐 問題九:英語翻譯:怎么稱呼您呢?(第一次見面不知道對方叫什么,禮貌客氣的問發(fā)) 我該怎么稱呼您? How shall I call you?/How do I address you? 問題十:“我怎么稱呼你”用英文怎么說 在英語國家, 一般不是很熟悉的人見面會說 May I have your name? how can i address you? 和 how can i call you?都是很口語的說法了

        139 評論(9)

        相關(guān)問答