戲說小默
翻譯如下瑞雪兆豐年翻譯方法很多。Afallofseasonable[seasonal]snowgivespromiseofafruitfulyear.;Atimelyheavysnowpromisesagoodharvest.;Aheavysnowfallinwintermeansabumperharvest.;Wintersnowsignifiesayearofgoodcrops.
l波波劉
瑞雪兆豐年英語是A timely snow promises a good harvest。翻譯為適時的雪預(yù)示著豐收。
瑞雪兆豐年這句農(nóng)諺是人們所熟知的。地面上有積雪覆蓋,對土壤和空氣的冷熱以及水分狀況都有很大影響。地面上有了積雪,可以防止土壤中的熱量向外散發(fā),阻止冷空氣向土壤內(nèi)侵入。
因?yàn)檠┗ū旧砗苁杷?,落到地上后,雪花與雪花之間夾雜了很多空氣??諝馐菬岬牟涣紝?dǎo)體,地上覆蓋了雪,就像蓋上棉被一樣,使土壤的溫度不會降得很低,所以積雪能防止土壤的凍結(jié)和植物的凍傷。
因?yàn)檠┰诮德涞降孛鏁r,吸附了空氣中的很多氣體,其中有很多含氮物,當(dāng)雪融化時,就隨雪水帶到土壤中去,增加了土壤中的氮肥。氮是植物生長中不可缺少的物質(zhì),積雪又是作物播種以及發(fā)育和生長的水源,所以有“瑞雪兆豐年”之說。
小M回歸中
瑞雪兆豐年的英文翻譯為:Auspicious snow heralds a good year.瑞雪兆豐年一個漢語成語,拼音是ruì xuě zhào fēng nián,意思為適時的冬雪預(yù)示著來年是豐收之年。是來年莊稼獲得豐收的預(yù)兆。語出曲波《橋隆飆》十九:“俗語道:‘瑞雪兆豐年’,明年的小麥一定收成好?!?/p>
典故:相傳人間下雪是由天上三個神仙掌管著,即周瓊姬掌管著芙蓉城,董雙成掌管著貯雪玻璃瓶,玻璃瓶內(nèi)盛著數(shù)片雪,每當(dāng)彤云密布時,姑射真人用黃金筋敲出一片雪來,人間就開始下雪了。造物主把雪花賜予了冬天,使冬天于蒼涼之中有了生氣,沉寂之中增添了樂趣。
農(nóng)民們更是喜歡下雪,一旦見到白雪漫天飛舞,地上堆著厚絨絨的積雪時,就預(yù)感到了來年的豐收喜悅。“瑞雪兆豐年”,實(shí)際上就是人們發(fā)自內(nèi)心對雪的贊嘆,也寄托了人們美好的愿望。
愛dele的Vivian
A snow did good
瑞雪兆豐年一個漢語成語,拼音是ruì xuě zhào fēng nián,意思為適時的冬雪預(yù)示著來年是豐收之年。是來年莊稼獲得豐收的預(yù)兆。語出曲波《橋隆飆》十九:“俗語道:‘瑞雪兆豐年’,明年的小麥一定收成好。”
保暖土壤,積水利田。
冬季天氣冷,下的雪往往不易融化,蓋在土壤上的雪是比較松軟的,里面藏了許多不流動的空氣,空氣是不傳熱的,這樣就像給莊稼蓋了一條棉被,外面天氣再冷,下面的溫度也不會降得很低。冬雪蓋住,也不易引來蟲害。
等到寒潮過去以后,天氣漸漸回暖,雪慢慢融化,這樣,非但保住了莊稼不受凍害,而且雪融下去的水留在土壤里,給莊稼積蓄了很多水,對春耕播種以及莊稼的生長發(fā)育都很有利。
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫