yirendian10
1、貼春聯(lián)put up New Year scrolls
2、守歲 stay up to welcome the New Year
3、吃年夜飯 have the New Year's Eve dinner
4、看花燈 watch flower lanterns
5、拜年 pay a New Year visit (to sb.)
擴(kuò)展資料:
其他春節(jié)傳統(tǒng)習(xí)俗用英文表達(dá):
1、大掃除?Spring Cleaning:“Dust” 與“塵”是諧音(塵在漢語(yǔ)中的意思是舊的和過(guò)去的)。這樣,“在春節(jié)前掃塵”是指徹底清潔房屋掃除過(guò)去閏年的厄運(yùn)。
2、貼窗花?Paper Cut:在大掃除之后,大家會(huì)在家中門窗上貼上窗花。通常帶有吉祥圖案的窗花,傳遞節(jié)日喜慶和執(zhí)鬧的氣氛和表達(dá)中國(guó)人期待幸福生活的美好愿望。
3、放鞭炮 Firecrackers:放鞭炮曾是春節(jié)慶?;顒?dòng)中最重要的習(xí)俗之一。
4、紅包/壓歲錢 Red Packet/ Lucky Money:在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,紅色是幸運(yùn)色,大家相信紅包能幫人趕走霉運(yùn), 帶來(lái)幸福富貴。在過(guò)去,都是長(zhǎng)輩給晚輩紅包,但是現(xiàn)在這個(gè)概念已經(jīng)擴(kuò)大到朋友之音,有些公司也會(huì)把年終獎(jiǎng)金放到紅包里面發(fā)放。
加菲貓愛(ài)烤鴨
問(wèn)題一:貼春聯(lián)用英語(yǔ)怎么說(shuō) 貼春聯(lián) [詞典] post new year's scrolls; [例句]他們?cè)陂T上和墻上貼春聯(lián)。 They put up posters on their doors and walls. 問(wèn)題二:用英文介紹貼春聯(lián)50詞 During the festival, each family would light firecrackers and paste up Spring Festival couplets, and the relatives and friends would send New Year's greetings go each other to wish everything *** oothly in the new year. 過(guò)年的時(shí)候,每家都放鞭炮,貼春聯(lián)。親戚朋友之間要相互拜年,預(yù)祝在新的一年里事事順利。 The Chinese people love to stick couplets on the Spring Festival, which are also written on red paper. 春節(jié)時(shí),中國(guó)人喜歡貼春聯(lián),春聯(lián)也是用紅紙寫的。 Spring scrolls, also known as spring posts, are poems written on red rice paper to celebrate the New Year. 春聯(lián),也叫“春貼”,是人為慶祝春節(jié)在紅色紙上寫下的詩(shī)句。 During the Spring Festival,every family pastes the Spring Festival couplets on their doors to express sincere blessings and good wishes. (春節(jié)期間,每家每戶都在門口張貼春聯(lián)以表達(dá)真誠(chéng)美好的祝愿。) 問(wèn)題三:“貼春聯(lián)”的英文怎么寫? 30分 Pasting Spring Couplets and Pictures put up Spring Festival couplets 問(wèn)題四:“春聯(lián)”用英文怎么說(shuō)? Spring Festival couplets new year scroll 問(wèn)題五:“春聯(lián)”英語(yǔ)怎么說(shuō)? 春聯(lián) 1.Spring Festival couplets 2. New Year couplets 他把糨子刷在了春聯(lián)的背面。 He put paste on the back of spring couplets 問(wèn)題六:“春聯(lián)”英語(yǔ)怎么說(shuō) 春聯(lián):spring festival couplets 問(wèn)題七:貼春聯(lián)用英語(yǔ)怎么說(shuō) 貼春聯(lián) [詞典] post new year's scrolls; [例句]他們?cè)陂T上和墻上貼春聯(lián)。 They put up posters on their doors and walls. 問(wèn)題八:"貼春聯(lián)"用英語(yǔ)怎么說(shuō)? Put on Spring Festival couplets. 問(wèn)題九:“春聯(lián)”用英文怎么說(shuō)? Spring Festival couplets new year scroll 問(wèn)題十:用英文介紹貼春聯(lián)50詞 During the festival, each family would light firecrackers and paste up Spring Festival couplets, and the relatives and friends would send New Year's greetings go each other to wish everything *** oothly in the new year. 過(guò)年的時(shí)候,每家都放鞭炮,貼春聯(lián)。親戚朋友之間要相互拜年,預(yù)祝在新的一年里事事順利。 The Chinese people love to stick couplets on the Spring Festival, which are also written on red paper. 春節(jié)時(shí),中國(guó)人喜歡貼春聯(lián),春聯(lián)也是用紅紙寫的。 Spring scrolls, also known as spring posts, are poems written on red rice paper to celebrate the New Year. 春聯(lián),也叫“春貼”,是人為慶祝春節(jié)在紅色紙上寫下的詩(shī)句。 During the Spring Festival,every family pastes the Spring Festival couplets on their doors to express sincere blessings and good wishes. (春節(jié)期間,每家每戶都在門口張貼春聯(lián)以表達(dá)真誠(chéng)美好的祝愿。)
一吉一吉
paste Spring Festival couplets
英文發(fā)音:[pe?st spr?? ?fest?vl ?k?pl?ts]
中文釋義:貼春聯(lián)
例句:
On spring festival , many people would like to paste spring festival couplets for blessing春節(jié)時(shí),很多人都喜歡在門上貼春聯(lián)以示祝福。
詞匯解析:
1、paste
英文發(fā)音:[pe?st]
中文釋義:v.粘貼;粘合;拼貼;貼入;插入
例句:
An announcement will be made next week. Will you paste up the notice?
下周將有一個(gè)通告發(fā)布。你張貼一下通知好嗎?
2、Spring Festival couplets
英文發(fā)音:[spr?? ?fest?vl ?k?pl?ts]
中文釋義:對(duì)聯(lián)
例句:
By the end of year, spring festival couplets of every family will stick out particularly.
時(shí)至年中,家家戶戶門上的春聯(lián),還格外顯眼。
擴(kuò)展資料
paste 的近義詞:
1、post
英文發(fā)音:[p??st]
中文釋義:vt. 張貼;公布;郵遞;布置
例句:
Officials began posting warning notices.
官員們開(kāi)始張貼警示布告。
2、put up
英文發(fā)音: [p?t ?p]
中文釋義:建造;搭起;設(shè)立;張貼
例句:
He also put up some sings asking for old bikes and called up all his friends.
他也張貼了一些招牌征求舊自行車并且打了電話給他所有的同學(xué)。
哼哼家的貓貓
貼春聯(lián)英語(yǔ):Paste Spring Festival couplets in English
守歲:stay up late or all night on New Year's Eve
吃年夜飯:Eat new year's Eve dinner
看花燈:Look at the Lantern
拜年:pay a New Year call
春節(jié)是中國(guó)民間最隆重盛大的傳統(tǒng)節(jié)日,是集祈福攘災(zāi)、歡慶娛樂(lè)和飲食為一體的民俗大節(jié)。春節(jié)歷史悠久,由上古時(shí)代歲首祈年祭祀演變而來(lái),在傳承發(fā)展中承載了豐厚的歷史文化底蘊(yùn)。
新春賀歲活動(dòng)圍繞祭祝祈年為中心,以除舊布新、拜神祭祖、驅(qū)邪攘災(zāi)、祈求豐年等形式展開(kāi),內(nèi)容豐富多彩,熱鬧喜慶,年味濃郁,凝聚著中華文明的傳統(tǒng)文化精華。在春節(jié)期間,全國(guó)各地均有舉行各種賀歲活動(dòng),各地因地域文化不同而又存在著習(xí)俗內(nèi)容或細(xì)節(jié)上的差異,帶有濃郁的各地域特色。
我國(guó)過(guò)年歷史悠久,在傳承發(fā)展中已形成了一些較為固定的習(xí)俗,有許多還相傳至今,如辦年貨、掃塵、貼年紅、團(tuán)年飯、守歲、壓歲錢、拜歲、拜年、舞龍舞獅、拜神祭祖、祈福攘災(zāi)、燒炮竹、燒煙花、游神、押舟、廟會(huì)、游鑼鼓、游標(biāo)旗、上燈酒、賞花燈等習(xí)俗。
傳統(tǒng)的節(jié)日儀式與相關(guān)習(xí)俗活動(dòng),是節(jié)日元素的重要內(nèi)容,承載著豐富多彩的節(jié)日文化內(nèi)涵。拜祭祖先不僅涵蓋了中國(guó)所有的古老傳統(tǒng)節(jié)日,也是中國(guó)民俗節(jié)日永遠(yuǎn)的主題。
不一樣@016
1、貼春聯(lián)put up New Year scrolls 2、守歲 stay up to welcome the New Year 3、吃年夜飯 have the New Year's Eve din。望采納
梧桐春雨
put Spring Festival couplets on the wall您的支持就是我繼續(xù)前行及幫助別人的動(dòng)力 愿您與我共同攜手傳播『 愛(ài)心 』之種望采納↖(^ω^)↗
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)