青青園中葵me
漢語中拽的意思是很牛,很棒。所以相對應(yīng)的英文翻譯可以為behave well\ It is cool\well done\excellent etc.
社區(qū)人員
拽的英文:Drag
Drag 讀法 英?[dr?ɡ]???美?[dr?ɡ]
v.?拖;拉;迫使;緩慢行進;進行過久;扯進;打撈
n.?拖;拉;累贅;阻力
例句
1、I don't want to drag out this argument any further.我不想再就這場爭論進一步拖長下去。
2、She dragged up that incident just to embarrass me.她又扯起那件事故意想使我難堪。
短語
1、drag away 拉開,拖走
2、drag down … 使身體垮掉
3、drag in 把…拉進去,硬把…拉扯進來
4、drag off 強拉,硬拉
5、drag on 拖長
詞語用法
drag的基本意思是“拖,拉,拽”,指拖著笨重的東西緩慢艱難地行進,意味著有阻力,也可指使某物在地上拖拉,還可指拖著網(wǎng)、鉤等沿河底、湖底等搜索〔打撈〕,用于比喻可表示“勸說某人勉為其難地來〔去〕某處”,引申可指乏味或惱人的事物“進行過久”。
詞匯搭配
1、drag behind orchestra 跟不上樂隊
2、drag from 從…拉開,從…拖走
3、drag into 把…拉進…,硬把…拉扯進…
4、drag on 大口地吸
5、drag out of 把…從…中拉出
詞語辨析
draw, jerk, tow, pull, drag, haul, tug這組詞都有“拖、拉”的意思,其區(qū)別是:
1、draw?指將人或物朝出力者的方向拖,不涉及力的大小,含平穩(wěn)意味,常作借喻用。
2、jerk?指快而突然地拉。
3、tow?特指用繩子或鏈條等拖或拉本身無動力或無法使用自身動力的東西。
4、pull?最普通用詞,包含本組其它各詞的一些意思,可指朝各個方向拉,側(cè)重一時或突然拉動的動作。
5、drag?指沿斜坡而上或水平方向緩慢地拖或拉十分沉重的人或物。作借喻時可指把人硬拉扯過來。
6、haul?指用力拖或拉,不涉及方向,多作航海用詞。
7、tug?多指一陣陣地用力拖或拉,但不一定使被拉的人或物移動。
輝love玉
感覺“拽”在我們當(dāng)下的口語中帶有褒貶的兩層意思,即是指驕傲自大、神氣活現(xiàn)的樣子,又含有一點點調(diào)侃的或者贊賞的意味在里面。cocky adj. Overly self-assertive or self-confident. excessively proud of oneself. cock就是大公雞,cocky除了形容詞的意思之外還是澳洲俚語中表示cockatoo,就是那種很兇的大鸚鵡,也就是那皮帶扣上的圖案。 于是cocky這個詞的意思就很好理解了,像公雞一樣趾高氣昂的,過分的自信,可不就是“拽”了? 總之呢,拽和cocky在詞義上都是驕傲自大,在口語中都有點調(diào)侃的意味,又都是口語化的詞匯。
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫