好想你chen
第一,情侶分手是 break up;第二,劈腿,對(duì)伴侶不忠,是 cheat on someone;第三,說倆人一刀兩斷叫 cut their ties.Break up 是指男女朋友之間分手。當(dāng)然這種說法是沒有誰先拋棄誰。如要說明是誰拋棄誰的, 可以說 I broke up with my boyfriend (我要跟我男朋友分手) 或是更明確一點(diǎn)用 dump 這個(gè)詞匯。例如:Did you break up with your boyfriend or he dumped you?是你要跟你男朋友分手還是他拋棄你?
“『承諾』”
第一種:break up with sb.,向?qū)Ψ教岢龇质只驅(qū)Ψ教岢龇质侄伎捎胋reak up with sb.;第二種:dump sb.,向?qū)Ψ教岢龇质?,即把?duì)方甩了
煙圈纏繞0
最婉轉(zhuǎn)的說法就是 I don't think we could see each other any more. 對(duì)方就明白你要分手. 如果要說得非常直接了當(dāng)就是 We are breaking up.
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識(shí)庫