女兒我愛你
message
英?['mes?d?]美?['mes?d?]
n.?消息;信息;要點(diǎn);v.?傳遞信息;通訊。
message的基本意思是“信息,口信”,可指人通過觀察、閱讀或與人交往所獲得的任何信息,但不一定都準(zhǔn)確。也可指報(bào)紙、電臺(tái)或電視等傳播媒體所發(fā)布的信息。
This message has just buzzed in.
這條通訊剛從蜂音器傳來。
letter,note,correspondence,message區(qū)別:
1、letter最普通用詞,泛指一切形式的書信,尤指郵寄的信。
2、note指內(nèi)容直截了當(dāng)?shù)亩绦呕虮銞l,正式或非正式均可。
3、correspondence集合名詞,指全部來往信件。
4、message指書信、口信、電報(bào)等。
小咩要減肥
中國(guó)大陸稱短信、香港稱短訊、臺(tái)灣稱簡(jiǎn)訊(英:Short message service,簡(jiǎn)寫為SMS﹚, 短信息是手機(jī)服務(wù)的一種,由英文“簡(jiǎn)短的訊息服務(wù)”翻譯而來。在多數(shù)手機(jī)上都可使用。有時(shí)也稱為信息、短信息、短信、文字訊息,此服務(wù)亦有許多英語(yǔ)的俗稱如“SMSes、Text messages、messages或甚至於texts和txts”。
流沙沙沙沙沙
text -- 文本,文字寫的。 message -- 消息,信息,便條。文字寫的便條,相對(duì)于 letter (書信,一般信件),翻譯為短信。例如,用skype時(shí),打入的讓對(duì)方看到的即時(shí)消息,就可稱短信。
悠然逸軒
text message是“短信”意思的原因:
因?yàn)閠ext具有“文本、用文字寫的、(用手機(jī)給某人)發(fā)短信”之意,message具有“消息、信息、便條”之意。因此,text message通俗來講就是文字寫的便條,類似于letter (書信,信件),所以翻譯為“短信”。
text message的例句:
1、Received a text message or email?
收到了一條短信或電子郵件?
2、This email or Text Message also includes the computer name and time the change occurred.
此電子郵件或文本消息還包括計(jì)算機(jī)名稱和時(shí)間的變化發(fā)生。
擴(kuò)展資料
具有“短信”意思的其他英文單詞或詞組:
1、short message
具有發(fā)短消息、短信、短信息、短消息之意。例句:We can use hand signals to send a short message. 我們能使用手勢(shì)送短的信。
2、short letter
具有短信、簡(jiǎn)短消息之意。例句:It is only a short letter, I suppose. 我想這只是一封短信。
3、note
具有短信、筆記、記錄、短箋、便條、注釋、按語(yǔ)、批注之意。例句:He send her a note. 他寄給她一封便信。
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問答知識(shí)庫(kù)