谷穗的寶貝
世界上大多數(shù)大城市都交通堵塞為患。英文翻譯:Most of the important cities of the world suffer from traffic jam.重點(diǎn)詞匯釋義:Most of:大多數(shù)important:重要的; 權(quán)威的; 有勢力的; 有地位的cities:城市( city的名詞復(fù)數(shù) ); 全市居民; 特許市; 特權(quán)市world:世界; 地球; 領(lǐng)域; 塵世suffer from:患,受折磨; 因…而受罰[苦,損]; 鬧; 罹traffic jam:塞車; 交通堵塞交通堵塞英文:traffic congestion; traffic jam
好好在一起吧
traffic-jammedtrafficjams(通俗說法)hightrafficcongestedtrafficcongestion(更正式)1、如此擁擠的交通已經(jīng)成為這個(gè)城市的常景了。Trafficcongestionhasbecomeacommonsceneinthiscity.2、家住市中心雖然購物很方便,但是交通很擁擠。Itisconvenienttolivedowntown,butthetrafficisveryheavy.3、北京的交通很擁擠。TherearealotoftrafficonthestreetsofBeijing
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識(shí)庫