晴朗天空85
干杯的英語(yǔ)是:cheers。
cheers(英 [t???z]? ?美 [t??rz]??)
int.舉杯敬酒的用語(yǔ);謝謝;再見。
v.鼓勵(lì);喝彩( cheer的第三人稱單數(shù) );鼓舞。
例句:People sometimes say 'Cheers' to each other just before they drink an alcoholic drink.
人們有時(shí)在喝酒前互相干杯。
干杯還有以下幾種表達(dá)方式:
1,toast / toast to... 為...干杯 ,這就是我們最常見的敬酒的意思,這種干杯是儀式性的敬酒,不必要求喝光杯中的酒,只為表達(dá)某種感情。
例:Let me propose a toast to Mr.Tom 讓我提議為湯姆先生干一杯。
Let's toast to our cooperation/friendship 為我們的合作/友誼干杯。
For our success, toast. 為了我們的成功,干杯!
2,cheers ! 這個(gè)是最常用的也是最常見說(shuō)的。意思就是:干杯!這種情況下, 大家往往要碰杯,可以把杯中酒喝完,也可以不喝完。
Come on, every body, cheers ! 大家來(lái),干杯!
3,bottoms up 干杯!這個(gè)就要求杯底朝天,必須喝光。
Bottoms up! to your future ! 為了你的將來(lái),干杯!
請(qǐng)記住是bottoms up,不是bottom up,不要鬧笑話。
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)