liuwenwenlesley
對,這兩個詞是法語詞,所以拼寫上體現(xiàn)了法語的構(gòu)詞特點(diǎn),陽性為fiance,陰性為fiancee /fi"ansei/在英文中,未婚夫單詞尾部發(fā)音為s,未婚妻為sei法語發(fā)音未婚妻重音在sei上.另:最好在c后面的字母e上加一個漢語拼音里二聲的符號.比較專業(yè).(未婚妻加在第一個e上)
姐的爛手機(jī)
未婚夫 [詞典] fiance; [法] betrothed husband; young man; [例句]她被她第一個未婚夫甩了。She was jilted by her first fianc é.
奶油花生AAA
未婚妻 fiancee 未婚夫 fiance 兩者讀音一樣,讀[fi: on say] 后面兩個我沒有輸入音標(biāo)的工具,就湊合著看。讀音是保證準(zhǔn)確的。重音在后兩個音節(jié)。
dragontattoo
未婚妻英語:betrothed wife.
未婚夫英語:betrothed husband.
重點(diǎn)詞匯:betrothed
一、讀音:英?[b?'tr??ed]???美?[b?'tro?ed]
二、意思是:已訂婚的;n. 已訂婚者動詞;betroth的過去式和過去分詞;過去式:?affianced?過去分詞:?affianced?現(xiàn)在分詞:?affiancing?第三人稱單數(shù):?affiances
三、例句:用作形容詞 (adj.)
1、The pair were later betrothed.
那對男女后來訂婚了。
2、He sent a dozen roses to his betrothed.
他送了一大束玫瑰給未婚妻。
擴(kuò)展資料
詞匯用法:
1、husband的基本意思是“丈夫”,指結(jié)婚后相對于妻子而言的男人。
2、與husband相對應(yīng)的陰性名詞是wife。
3、wife的意思是“妻子”,指相對于丈夫而言的女人。
4、give sb to wife表示“嫁給某人為妻”, take〔have〕 sb to wife表示“娶某人為妻”“娶妻”也可用marry a wife。
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫