陳宏立夏
范文:
Wuhan is located in the east of the Jianghan Plain and the middle reaches of the Yangtze River. The Yangtze River and its largest tributary, the Han River, meet in the city, forming a pattern of three towns of Wuhanseparated by rivers and lakes.
武漢地處江漢平原東部、長(zhǎng)江中游,長(zhǎng)江及其最大支流漢江在城中交匯,形成武漢三鎮(zhèn)隔江鼎立的格局,市內(nèi)江河縱橫、湖港交織。
The water area of the city accounts for one quarter of the total area. As the economic and geographical center of China, Wuhan is known as the "thoroughfare of nine provinces".
水域面積占全市總面積四分之一。作為中國(guó)經(jīng)濟(jì)地理中心,武漢有“九省通衢”之稱。
It is the largest transportation hub of land, water and air in inland China and the shipping center of the middle reaches of the Yangtze River. Its high-speed rail network covers more than half of China, and it is the only city in Central China that can directly sail to the five continents of the world.
是中國(guó)內(nèi)陸最大的水陸空交通樞紐和長(zhǎng)江中游航運(yùn)中心,其高鐵網(wǎng)輻射大半個(gè)中國(guó),是華中地區(qū)唯一可直航全球五大洲的城市。
笨笨的2003
在武漢有許多的小吃與景點(diǎn)There are a lot of snacks and scenic spots in Wuhan在武漢有許多的小吃與景點(diǎn)There are a lot of snacks and scenic spots in Wuhan
蘇州小迷糊
There are many snacks and scenic spots in Wuhan.親:高老師祝你學(xué)習(xí)進(jìn)步,每天都開心V_V!望采納,thx!
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)