杭州lili
I have no chance to be involved in your past, but I will be with you in your future
dongdongth
i was not fast enough to join in your past ,but i am definitely accompanying you to the days to come
藝海秦聲
譯文:在美國,大多數(shù)家庭往往忙于工作、學(xué)業(yè)還有其他活動(dòng)。通常父母都會(huì)去上班,而他們的孩子也會(huì)在課后或周末工作。大人們還會(huì)參與各種社會(huì)團(tuán)體,孩子們則參加學(xué)校的課后活動(dòng)。詞組:tend to,往往,傾向于,趨于be busy with, 忙于....be involved in,卷入,陷入;參與,從事;包括…中,被卷入participate in,分享;投入到…之中,參加
百度錢包丶
I have no enough time to participate in your past, but I will company with you to the end in the future
易買易得
絕對(duì)地道:大多數(shù)的美國家庭都忙于工作,學(xué)習(xí)或其他社交活動(dòng)。雙職工家庭的孩子通常在放學(xué)后和周末也有兼職。而大人們則參加各種各樣的社團(tuán),孩子們?cè)趯W(xué)校放學(xué)后也會(huì)參加一些活動(dòng)。 短語:Most families in the United States 美國的大多數(shù)家庭 tend to be 傾向于。。。。。。be very busy with STh 忙于某事parents both work父母都有工作,即雙職工家庭be involved in STh 涉及,參與various community groups各種社團(tuán)participate in 參加,參與其他太簡單的短語就不用翻譯了
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識(shí)庫