笑笑之笑0
暗喻亦稱隱喻(metaphor),這種修辭方法在英語中、中文中都有使用,是指當(dāng)你想說甲的某種特點時,不是直接說他像什么,而是說他像另外一種事物乙,而事物乙擁有你想用來描述甲的那種特性,如:如果你想說某人害羞、膽小,你可以說He is a mouse, 這里,he是甲,mouse是乙。希望能幫到你!
你好,朋友們
英語修辭手法
一,明喻(simile)是以兩種具有相同特征的事物和現(xiàn)象進(jìn)行對比,表明本體和喻體之間的相似關(guān)系,兩者都在對比中出現(xiàn)。常用比喻詞like, as, as if, as though等,例如:
1、This elephant is like a snake as anybody can see.
這頭象和任何人見到的壹樣像壹條蛇。
2、He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit.
他看上去好像剛從我的童話故事書中走出來,像幽靈壹樣從我身旁走過去。
3、It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.
它那長長的葉子在風(fēng)中擺動,好像伸出纖細(xì)的手指去觸摸什麼東西似的。
二、隱喻(metaphor)這種比喻不通過比喻詞進(jìn)行,而是直接將用事物當(dāng)作乙事物來描寫,甲乙兩事物之間的聯(lián)系和相似之處是暗含的。
1、German guns and German planes rained down bombs, shells and bullets。
德國人的槍炮和飛機(jī)將炸彈、炮彈和子彈像暴雨壹樣傾瀉下來。
2、The diamond department was the heart and center of the store.
鉆石部是商店的心臟和核心。
英語修辭手法 一,明喻(simile)是以兩種具有相同特征的事物和現(xiàn)象進(jìn)行對比,表明本體和喻體之間的相似關(guān)系,兩者都在對比中出現(xiàn)。
常用比喻詞like, as, as if, as though等,例如: 1、This elephant is like a snake as anybody can see. 這頭象和任何人見到的壹樣像壹條蛇。 2、He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit. 他看上去好像剛從我的童話故事書中走出來,像幽靈壹樣從我身旁走過去。
3、It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something. 它那長長的葉子在風(fēng)中擺動,好像伸出纖細(xì)的手指去觸摸什麼東西似的。 二、隱喻(metaphor)這種比喻不通過比喻詞進(jìn)行,而是直接將用事物當(dāng)作乙事物來描寫,甲乙兩事物之間的聯(lián)系和相似之處是暗含的。
1、German guns and German planes rained down bombs, shells and bullets。 德國人的槍炮和飛機(jī)將炸彈、炮彈和子彈像暴雨壹樣傾瀉下來。
2、The diamond department was the heart and center of the store. 鉆石部是商店的心臟和核心。
with this hand,i'll lift your sorrows,
your cup will never empty,for i,will be your wine.
with this candle,i'll light your way in darkness.
with this ring,i ask you to be mine。.
僵尸新娘中的臺詞,我最喜歡的幾句話,很浪漫,樓主可以參考一下下……
1 Simile
n 明喻是將具有共性的不同事物作對比.這種共性存在于人們的心里,而不是事物的自然屬性.
n 標(biāo)志詞常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.
例:I wandered lonely as a cloud.
2. Metaphor
n 隱喻是簡縮了的明喻,是將某一事物的名稱用于另一事物,通過比較形成.
例:The world is a stage.
3. Metonymy 借喻,轉(zhuǎn)喻
n 借喻不直接說出所要說的事物,而使用另一個與之相關(guān)的事物名稱.
n I.以容器代替內(nèi)容,例如:
n The kettle boils. 水開了.
n The room sat silent. 全屋人安靜地坐著.
n II.以資料.工具代替事物的名稱,例如:
n Lend me your ears, please. 請聽我說.
n III.以作者代替作品,例如:
n a complete Shakespeare 莎士比亞全集
n VI.以具體事物代替抽象概念,例如:
n I had the muscle, and they made money out of it. 我有力氣,他們就用我的力氣賺錢.
4. Synecdoche 提喻
n 提喻用部分代替全體,或用全體代替部分,或特殊代替一般.
例:There are about 100 hands working in his factory.(部分代整體)他的廠里約有100名工人.
5. Personification 擬人
n 擬人是把生命賦予無生命的事物.
例:The night gently lays her hand at our fevered heads.(把夜擬人化)
6. Hyperbole 夸張
夸張是以言過其實的說法表達(dá)強調(diào)的目的.它可以加強語勢,增加表達(dá)效果
例:Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars.
7. Paradox悖論,雋語
n 似是而非的評論;看起來自相矛盾但可能正確的說法;這是一種貌似矛盾,但包含一定哲理的意味深長的說法,是一種矛盾修辭法.
例:More haste, less speed. (proverb)欲速則不達(dá)
His main feature is his featurelessness
8. Euphemism
n It is the substitution of an inoffensive expression for one that may be disagreeable, as in the use of “pass away or pass on” for “die”, “misinform” for “l(fā)ie” in “the gentleman is misinformed”, “remain” for a “corpse”, “visiting the necessary” for “going to the toilet”, etc.
恩,是可以的.英語里面的含喻有很多種:明喻、暗喻、提喻以及轉(zhuǎn)喻.明喻(simile),屬比喻,只是在英語中一般含as和like的比喻:It looks like an apple.暗喻(metaphor),在英語中一般不含as和like的比喻:Love is flower.轉(zhuǎn)喻(Metonymy),也叫換喻,屬借代:Grey hairs should be respected.老人應(yīng)受到尊重. (用grey hairs白發(fā),表示 old people老人)提喻(Synecdoche),也屬于借代,Outside,(there is) a sea of faces.外面街上,是人的海洋.(以人體的局部代全體,即以faces 表示people)。
反問為了加強語氣,用疑問句的形式表示確定的意屋常用肯定形式表示否定,用否定形式表示肯定。
例如: 就說蔣筑英吧.已經(jīng)經(jīng)過了這樣長久的考驗,跑他入黨的志愿,也一定要等到死后才能由省委的追認(rèn)滿足么?(用肯定的形式表示否定) 我呢,我難道沒有應(yīng)該責(zé)備的地方嗎?(用否定式表示肯定的意思。) 反問與設(shè)問的區(qū)別: 1、設(shè)問不表示肯定什么或否定什么;反問則明砌表示肯定和否定的內(nèi)容。
2、反問的作用主要是加強語氣,設(shè)問的作用主要是提出問題,引起注意,啟發(fā)思考。排比 (一)概念: 排比是由三個或三個以上結(jié)構(gòu)相同或相似、內(nèi)容相關(guān)、證據(jù)一致的短語或句子排列在一起,用來加強語勢強調(diào)內(nèi)容,加重感情的修辭方式。
(二)排比和種類: 1、成分排比即一個句子中的一些成分組成排比。例如: 延安的歌聲它是黑夜的火把,雪天的煤炭,大旱的甘霖。
2、分句排比即一個復(fù)句的各個分句構(gòu)成排比。例如: 他們的品質(zhì)是那樣的清潔和高尚,他們的意志是那樣的堅韌和剛強,他們的氣質(zhì)是那樣的淳樸和謙遜,他們的胸懷是那樣的美麗和寬廣。
3、單句排比例如: 八路軍穿草鞋,把日本鬼子趕下海。解放軍穿草鞋,把蔣家王朝踢下臺。
如今八連穿草鞋,把香風(fēng)毒霧肢下踩。 4、復(fù)句排比。
例如: 如果我們能夠研制出一種類似鷹眼的搜索、觀測技術(shù)系統(tǒng),就能夠擴(kuò)大飛行員的視野,提高他們的視敏度。如果能研制出具有鷹眼視覺原理的“電子鷹眼”,就有可能用于控制遠(yuǎn)程激光制導(dǎo)武器的發(fā)射。
如果能給導(dǎo)彈裝上小巧的“鷹眼系統(tǒng)”,那么它就可以象雄鷹一樣,自動尋找、識別、追蹤目標(biāo),做到百發(fā)百中。 (三)排比的作用: 1、內(nèi)容集中,增強氣勢;2、敘事透辟,條分縷析;3、節(jié)奏鮮明,長于抒情。
(四)排比與對偶的區(qū)別: 1、對稱性與平列式。對偶是二個語言單位,而排比是三個以上語言單位。
對偶必須對稱。排比要求結(jié)構(gòu)大體相似,字?jǐn)?shù)要求不甚嚴(yán)格。
2、排比經(jīng)常以同一詞語作為彼此的揭示語,使排體互相銜接、給人以緊湊、密集之感。而典型的對偶句上下兩聯(lián)是不重字的。
3、對偶以要求平仄對仗為佳,排比則無此要求。對偶(一)概念: 對偶是用字?jǐn)?shù)相等,結(jié)構(gòu)形式相同,意義對稱的一對短語或句子來表達(dá)兩個相對或相近意思的修辭方式。
(二)對偶的種類: 1、正對。上下句意思上相似、相近、相補、相襯的對偶形式。
例如: a.墻上蘆葦,頭重腳輕根底淺;山間竹筍,嘴類皮厚腹中空。 2、反對。
上下句意思上相反或相對的對偶形式。例如: b.橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。
3、串對(流水對)。上下句意思上具有承接、遞進(jìn)、因果、假設(shè)、條件等關(guān)系的對偶形式。
例如: c.才飲長江水,又食武昌魚。 根據(jù)上下句的形式又可以把對偶分為嚴(yán)式對偶和寬式對偶,嚴(yán)式對偶要求上下兩句字?jǐn)?shù)相等,詞性相對、結(jié)構(gòu)相同、平厭相對、不重復(fù)用字。
如例句曲。寬式對偶對嚴(yán)式對偶五條要求只要有一部分達(dá)到就可以,不很嚴(yán)格,如例句c。
(三)對偶的結(jié)構(gòu): 1、成分對偶。例如: 然而我的壞處,是在論時事不留面子,泛銅弊常取類型,而后者尤與時宜不合。
2、句子對偶。例如: 秋水共長天一色,落霞與孤騖齊飛。
(四)對偶的作用: 便于吟誦,易于記憶;用于詩詞、有音樂美;表意凝煉,抒情酣暢。 (五)對偶與對比的不同點; 1、對比的基本特點是“對立”,對偶的基本特點是“對稱”。
2、對偶主要是從結(jié)構(gòu)開工上說的,它要求結(jié)構(gòu)相稱,字?jǐn)?shù)相等;對比是從意義上說的,它要求意義相反或相近,而不管結(jié)構(gòu)形式如何。 3、對偶里的“反對”(如“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子?!保┚鸵饬x說是對比,就形式說是對偶,這是修辭手法的兼類現(xiàn)象。)
夸張(一)概念: 夸張是為達(dá)到某種表達(dá)需要,對事物的形象、特征、作用、程度等方面著意擴(kuò)大或縮小的修辭方式。 (二)種類: 夸張可分為三類,即擴(kuò)大夸張,縮小夸張,超前夸張。
1、擴(kuò)大夸張:故意把客觀事物說得“大、多、高、強、深……”的夸張形式。例如:蜀道之難,難于上青天。
2、縮小夸張:故意把客觀事物說得“小、少、低、弱、淺、……”的夸張形式。例如:一個渾身黑色的人,站在老栓面前,眼光正像兩把刀,刺得老栓縮小了一半。
3、超前夸張:在時間上把后出現(xiàn)的事物提前一步的夸張形式。例如:農(nóng)民們都說:“看見這樣鮮綠的茵,就嗅出白面包子的香味來了。
(三)夸張的作用: 1、揭示本質(zhì),給人以啟示。 2、烘托氣氛,增強感染力。
3、增強聯(lián)想;創(chuàng)造氣氛。 (四)運用夸張要注意以下三點。
第一,夸張不是浮夸,而是故意的合理的夸大,所以不能失去生活的基礎(chǔ)和生活的根據(jù)。下面運用的夸張腳下地球當(dāng)球玩,大洋海水能喝干。
第二,夸張不能和事實距離過近,否則會分不清是在說事實還是在夸張。 第三,夸張要注意文體特征,如科技說明文、說理文章就很少用甚至不用夸張,以免歪曲事實。
借代(一)概念: 借代是用相關(guān)的事物來代替所要表達(dá)的事物的修辭方式。這種修辭方式不直接說出要說的人或事物。
(二)借代的種類: 1、用事物特征代本體事物。例如:紅眼睛原知道他家里只有一個老娘…… 2、具體代抽象,。
cangyingvvv
隱喻是簡縮了的明喻,是將某一事物的名稱用于另一事物,通過比較形成。簡單來說,概念隱喻的中心思想就是,we speak in metaphors because we think in metaphors。
具體如下:
1、Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.
希望是頓美好的早餐,但卻是一頓糟糕的晚餐。
2、Let me stew over this.
讓我仔細(xì)想想。
3、His idea was half-baked.
他的想法不成熟。
4、I'm tired of warmed-over theories.
我厭倦了陳腐老舊的理論。
5、That class gave me food for thought.
那堂課給了我很多想法。
6、The teacher spoon-fed them the information.
老師填鴨式地給他們灌輸知識。
7、He insisted on sugar-coating his warnings.
他堅持粉飾他的警告。
8、We have a live satellite feed from London.
我們有來自倫敦的衛(wèi)星直播。
未未姐姐
The battle of consoles ended up into three kingdoms of Sony, Microsoft and Nintendo. 這里把游戲機(jī)市場隱喻為戰(zhàn)場,而市場占有份額隱喻為三國。
四十一度灰
1.Simile 明喻明喻是將具有共性的不同事物作對比。這種共性存在于人們的心里,而不是事物的自然屬性。標(biāo)志詞常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor 隱喻,暗喻隱喻是簡縮了的明喻,是將某一事物的名稱用于另一事物通過比較形成。例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫