靈魂盡頭z
團圓的英文是reunion。
英 [?ri?'ju?ni?n],美 [?ri?'ju?ni?n]
n. 團聚;聯(lián)合
例句:New Year's Day is a day for family reunion.
翻譯:元旦是一個親屬團聚的日子。
短語:
1、breakage and reunion 斷裂愈合
2、chromosome reunion 染色體復(fù)合
擴展資料:
近義詞
gathering
英 ['ɡ?e?r??],美 ['ɡ?e?r??]
n. 集會;聚集
動詞gather的現(xiàn)在分詞
例句:The United Nations assembly is a cosmopolitan gathering.
翻譯:聯(lián)合國大會是一種世界性的集會。
短語:
1、gathering zone 積聚帶
2、gathering table 收集輥道
3、gathering agent 搜集劑
布丁的信仰
dinner,英文單詞,名詞,作名詞時意為“晚餐,晚宴;宴會;正餐,人名;(法)迪內(nèi)”。
用法
1、dinner基本意思是“正餐”,指一日間的主餐,有時在中午進餐,有時在晚間進餐。dinner引申可作“宴會”解,通常指大型宴會,也可指“小型家宴”,即請幾個朋友到家中聚餐,之后搞些活動,共度夜晚時光。
2、作為表示餐名的名詞, dinner可用作可數(shù)名詞,也可用作不可數(shù)名詞。其前通常不加冠詞,若有定語修飾時可加不定冠詞,特指某次正餐時還可加定冠詞(當(dāng)然也可省略)。作“宴會”解時是可數(shù)名詞,其前可加冠詞。
擴展資料:
近義詞
supper
n. ?晚飯;晚餐;晚餐會
用法
1、supper的意思是“晚飯,晚餐”,指在晚上進行的一天中的最后一頓飯,多用單數(shù)形式,一般不用冠詞修飾。
2、supper有時可用不定冠詞表示“某一頓晚餐”,此時其前多有一形容詞修飾。
3、supper的復(fù)數(shù)形式suppers有時可表示“所有的晚餐”。
留留戀戀
dinner英 [?d?n?(r)] 美 [?d?n?]n.正餐,主餐; 宴會; 晚餐晚餐復(fù)數(shù): dinners 雙語例句1. Guess what? I'm going to dinner at Mrs. Combley's tonight. 你猜怎么著?今晚我要去康伯利夫人家里赴宴。來自柯林斯例句2. "Let's invite her to dinner." — "Over my dead body!" “我們請她來吃晚飯吧?!薄俺俏宜懒?!”來自柯林斯例句3. He asked for a glass of port after dinner. 晚飯后,他要了一杯波爾圖葡萄酒。來自柯林斯例句4. My sister needed an escort for a company dinner. 我妹妹需要一個陪她參加公司晚宴的男伴。來自柯林斯例句5. That night she, Nicholson and the crew had a celebratory dinner. 那天晚上,她、尼科爾森和全體工作人員吃了一頓慶功宴。來自柯林斯例句
Samantna523
dinner[英][?d?n?(r)][美][?d?n?]n.晚餐; 宴會; 正餐,主餐。復(fù)數(shù):dinners例句:1、We'll have dinner together.我們說好一起吃晚飯。2、Why don't you invite him for dinner?你為什么不邀請他吃晚餐呢?3、Thank you for dinner.謝謝你請我吃飯.
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫