朱迪迪迪
要么忙著活,要么忙著死 ?!缎ど昕说木融H》生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道下一塊會(huì)是什么味道。——《阿甘正傳》一生那么短,遺忘又那么漫長(zhǎng)?!短┨鼓峥颂?hào)》我們笑著說(shuō)再見(jiàn),卻深知再見(jiàn)遙遙無(wú)期?!逗I箱撉賻煛访總€(gè)人都會(huì)死去,但不是每個(gè)人都真正地活過(guò)?!队赂业男摹匪劳霾皇钦嬲氖湃?,遺忘才是?!秾?mèng)環(huán)游記》你永遠(yuǎn)也不曉得自己有多喜歡一個(gè)人,除非你看見(jiàn)他和別的人在一起?!短焓箰?ài)美麗》成年人的生活里沒(méi)有容易二字?!短鞖忸A(yù)報(bào)員》
張軼群123
1. 英語(yǔ)電影短句 英語(yǔ)電影短句 1.請(qǐng)給我200句經(jīng)典英文電影中的英文句子 一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥(niǎo)兒是注定不會(huì)被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一種內(nèi)在的東西, 他們到達(dá)不了,也無(wú)法觸及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一個(gè)好東西,也許是最好的,好東西是不會(huì)消亡的。 二《Forrest Gump 阿甘正傳》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,結(jié)果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事(也可理解為傻人有傻福)。 3.Miracles happen every day.奇跡每天都在發(fā)生。 4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不離。 5.Have you given any thought to your future? 你有沒(méi)有為將來(lái)打算過(guò)呢? 6.You just stay away from me please. 求你離開(kāi)我。 7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強(qiáng),你就跑,遠(yuǎn)遠(yuǎn)跑開(kāi)。 8.It made me look like a duck in water. 它讓我如魚(yú)得水。 9.Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事。 10.I was messed up for a long time. 這些年我一塌糊涂。 11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally——like on a breeze. 我不懂我們是否有著各自的命運(yùn),還是只是到處隨風(fēng)飄蕩。 三《The Lion King獅子王》 1.Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2.I laugh in the face of danger. 越危險(xiǎn)就越合我心意。 3.I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時(shí)候才會(huì)勇敢,勇敢并不代表你要到處闖禍。 4.When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個(gè)世界對(duì)你不理不睬,你也可以這樣對(duì)待它。 5.It's like you are back from the dead. 好像你是死而復(fù)生似的。 6.You can't change the past. 過(guò)去的事是不可以改變的。 7.Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對(duì),過(guò)去是痛楚的,但我認(rèn)為你要么可以逃避,要么可以向它學(xué)習(xí)。 8.This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 這是我的國(guó)土,我不為她而戰(zhàn)斗,誰(shuí)為呢? 9.Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說(shuō)的一切都是謊話。 10.I'll make it up to you, I promise. 我會(huì)補(bǔ)償你的,我保證。 四《Gone with The Wind 亂世佳人》 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it is the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰(zhàn)斗, 為之犧牲的東西,因?yàn)樗俏ㄒ挥篮愕臇|西。 2.I wish I could be more like you. 我要像你一樣就好了。 3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 無(wú)論發(fā)生什么事,我都會(huì)像現(xiàn)在一樣愛(ài)你,直到永遠(yuǎn)。 4.I think it's hard winning a war with words.我認(rèn)為紙上談兵沒(méi)什么作用。 5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是個(gè)君子,小姐,你也不是什么淑女。 6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不過(guò)是為了有所回報(bào),我總要得到報(bào)酬。 7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都會(huì)愛(ài)著你。 8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman. 9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了! 10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 現(xiàn)在我發(fā)現(xiàn)自己活在一個(gè)比死還要痛苦的世界,一個(gè)無(wú)我容身之處的世界。 11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會(huì)讓你幸福的東西。 12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家。我要想辦法讓他回來(lái)。 不管怎樣,明天又是全新的一天。 五《TITANIC泰坦尼克號(hào)》 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個(gè)教養(yǎng)良好的小姐,骨子里,我很反叛。 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我們是真他媽的走運(yùn)極了。(地道的美國(guó)國(guó)罵) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不違背我,你要什么我就能給你什么,你要什么都可以。 把你。 2.急需一些英語(yǔ)電影中的經(jīng)典句子 english.com.cn">.cn 里邊有很多聽(tīng)力MP3,電影,小說(shuō),可以去看看 -- 英語(yǔ)電影經(jīng)典對(duì)白 1.《亂世佳人》 Tomorrow is another day. 2.《卡薩布蘭卡》 Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine 3.《我不是天使》 It's not the men in your life that counts,it's the life in your men. 4.《地獄的天使》 Would you be shocked if I changed into something more comfortable 5.《007系列》 "Bond. James Bond." 6.《泰坦尼克號(hào)》 Jack: "You must do me this honor。 promise me you will survive。 that you will never give up。 no matter what happens。 no matter how hopeless。 promise me now, and never let go of that promise. 7.《終結(jié)者》 "I\'ll be back!" 8.《阿甘正傳》 Momma always said: "Life is like a box of chocolates, Forrest. You never know what you\'re gonna get." Mother: It\'s my time. It\'s just my time. Oh, now, don\'t you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we\'re all destined to do. I didn\'t know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. Jenny: Are you stupid or something? Forrest: Momma says that stupid is as stupid does 9.《羅馬假日》 I have to leave you now. I\'m going to that corner there,and turn. You stay in car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you. Well, life isn\'t always what one likes, istn\'t it? 10.《綠野仙蹤》 "There\'s no place like home." 3.求與電影有關(guān)的經(jīng)典英語(yǔ)句子 1.《阿甘正傳》: Life is like a box of chocolate, you never know what you will go to get to me ,I'll never forget this ! I wish I could have been there with you. Your were Jenny, I am not a smart man, but I know what is love. ---Forrest Gump. "Death is a part of life" ----阿甘母親在臨終前對(duì)兒子說(shuō)的話。 "where is my jenny?"------FORREST GUMP 當(dāng)阿甘喊出這句話,讓我不能控制的掉下眼淚。 至今仍然忘不了。 在這個(gè)社會(huì),誰(shuí)能象阿甘一樣去愛(ài)。 2.《亂世佳人》: Tara! Home! I'll go home, and I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. ——《亂世佳人》 3.《Titanic》: 《Titanic》中Jack死亡前的對(duì)白: Jack: Listen, Rose. You're going to get out of here. You're going to go on. You're going to make lots of babies, and you're going to watch them grow. You' re going to die and old, an old lady in her warm bed, not here, not this night, not like this. Do you understand me? Rose: I can't feel my body. Jack: Winning that ticket (for Titanic at a poker game) Rose, was the best thing that ever happened to me. It brought me to you, and I'm thankful (crying) you must (shivering) 。 you must 。 do me this honor. Promise me that you'll survive, that you won't give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me, now, Rose, and never let go of that promise, never let go. Rose: I'll never let go, Jack. I'll never let go, I promise. ---------《Titanic》 4.《兄弟連》: I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war?" "No," I replied,” But I served in a company of heroes." 有一天我的小孫子問(wèn)我"爺爺,你是大戰(zhàn)中的英雄嗎?我回答:不。 但我與英雄 們一同服役。 " 5.《勇敢的心》: WILLIAM WALLACE:"Fight, and you may die. Run, and you'll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our Freedom! Freedom——" 威廉華萊士:"是啊,如果戰(zhàn)斗,可能會(huì)死。如果逃跑,至少還能活。 年復(fù)一年,直 到壽終正寢。你們!愿不愿意用這么多茍活的日子去換一個(gè)機(jī)會(huì),就一個(gè)機(jī)會(huì)!那就是回 來(lái),告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命,但是,他們永遠(yuǎn)奪不走我們的自由!" "我們的自由??! 6.《偷天陷阱》經(jīng)典對(duì)白: Believe me, I was prepared for everything ,except you ---------Entrapment(偷天陷阱) 7.《四個(gè)婚禮和一個(gè)葬禮》: I thought that love would last forever: I was wrong. 8.《大話西游》大話西游經(jīng)典對(duì)白英文版 :once I let a true love slip away before my eyes, only to find myself regretting when it was too late, nothing in the world can be as painful as this, if the god wound give a chance ,I wound tell the girl I love the girl ,if our love have to be settled a time limit ,I wish it wound be ten hounds of years! 簡(jiǎn):您為什么對(duì)我講這些?您和她(英格拉姆小姐)跟我有什么關(guān)系?您以為我窮,不好看,就沒(méi)有感情嗎?告訴你吧,如果上帝賜予我財(cái)富和美貌,我會(huì)讓您難以離開(kāi)我,就想我現(xiàn)在難以離開(kāi)您。 可上帝沒(méi)有這樣做,但我的靈魂能夠同您的靈魂說(shuō)話,仿佛我們都經(jīng)過(guò) 墳?zāi)?,平等地站在上帝面前? Why do you confide in me like this? What are you and she to me? You think that because I'm poor and plain, Ihave no feelings? I promise you, if God had gifted me with wealth and beauty, I would make it as hard for you to leave me now as it is for me to leave you. But He did not. But my spirit can address yours, as if both have passed through the grave and stood before heaven equal. 簡(jiǎn):讓我走,先生。 Let me go, sir. 羅切斯特:我愛(ài)你。我愛(ài)你!I love you. I love you! 簡(jiǎn):別,別讓我干傻事。 No, don't make me foolish. 羅切斯特:傻事?我需要你,布蘭奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我對(duì)她意味著什么,是使她父親的土地變得肥沃的金錢(qián)。嫁給我,簡(jiǎn) 。 說(shuō)你嫁給我。 Foolish? I need you. What's Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her father's land with. Marry me, Jane. Say you marry me. 簡(jiǎn):你是說(shuō)真的?You mean it? 羅切斯特:你的懷疑折磨著我,答應(yīng)吧,答應(yīng)吧。 (他把她摟在懷里,吻她。)上帝饒恕我,別讓任何人干涉我,她是我的,是我的。 You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine. 簡(jiǎn)發(fā)現(xiàn)羅切斯特先生有個(gè)精神失常的妻子之后。After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife. 羅切斯特:總算出來(lái)了。 你把自己關(guān)在房間里一個(gè)人傷心。一句責(zé)難的話也沒(méi)有。 什么都沒(méi)有。這就是對(duì)我的懲罰?我不是有心要這樣傷你,你相信嗎?我無(wú)論如何也不會(huì)傷害你,我怎么辦?都對(duì)你說(shuō)了我就。 4.英文電影里有名的句子 生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道你會(huì)得到什么。 電影:阿甘正傳 世界上總有一半人不理解另一半人的快樂(lè) 電影:愛(ài)瑪 你以為我窮。不漂亮,就沒(méi)有感情嗎? 如果上帝賜給我美貌和財(cái)富,我也會(huì)讓你難于離開(kāi)我的! 就象我現(xiàn)在難于離開(kāi)你一樣! 電影:簡(jiǎn)愛(ài) 什么是權(quán)利?當(dāng)一個(gè)人犯了罪,法官依法判他死刑。 這不叫權(quán)利,這叫正義。 而當(dāng)一個(gè)人同樣犯了罪,皇帝可以判他死刑, 也可以不判他死刑,于是赦免了他,這就叫權(quán)利! 電影:辛德勒名單 上帝會(huì)把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多! 電影:四根羽毛 我們要學(xué)會(huì)珍惜我們生活的每一天, 因?yàn)?,這每一天的開(kāi)始,都將是我們余下生命之中的第一天。 除非我們即將死去。 電影:美國(guó)美人 "人生本就是苦還是只有童年苦?” “生命就是如此?!? 電影:這個(gè)殺手不太冷 第一、不要叫她溫柔。 第二、不要讓她喝三杯以上,否則她會(huì)逢人就打; 第三、在咖啡館一定要喝咖啡、不要喝可樂(lè)或橙汁; 第四、如果她打你一定要裝得很痛如果真的很痛那要裝得沒(méi)事 第五、在你們認(rèn)識(shí)的第一百天,一定要去她班上送一支玫瑰, 她會(huì)非常喜歡; 第六、你一定要學(xué)會(huì)擊劍,打壁球; 第七、要隨時(shí)做好蹲監(jiān)獄的思想準(zhǔn)備; 第八、如果她說(shuō)她會(huì)殺了你,那不要當(dāng)真,這樣你會(huì)好受些; 第九、如果她的鞋穿著不舒服,一定要和她換鞋穿; 第十、她喜歡寫(xiě)東西,要好好地鼓勵(lì)她. 電影:我的野蠻女友 當(dāng)我還是孩子的時(shí)候,媽媽帶我去看白雪公主,人人都愛(ài)上了白雪公主,而我卻偏偏愛(ài)上了那個(gè)巫婆。 電影:《安妮?霍爾》 恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由 It takes a strong man to save himself, and a greatman to save another. 堅(jiān)強(qiáng)的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人 Remember,Hopeisagoodthing,maybethebestofthingsandnogoodthingeverdies! 記著,希望是件好東西,沒(méi)準(zhǔn)兒是件最好的東西,而且從沒(méi)有一樣好東西會(huì)消逝! Get busy living, Or get busy dying. 忙活,或者等死。 電影:肖申克的救贖 我愛(ài)美國(guó),它給了我財(cái)富,我用美國(guó)方式教育子女,告訴他們不能丟家族的臉 別跟我說(shuō)你是無(wú)辜的,這讓我憤怒,因?yàn)樗耆枇宋业闹腔? 電影:教父 一個(gè)受傷的人,不知道如何接受和給予愛(ài) 電影:菊花香 世界上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)中有那么多的酒館,她卻走進(jìn)了我的。 電影:卡薩布蘭卡 我不知道為什么老是離不開(kāi)他,可能是他脖子上有條領(lǐng)帶的緣故. 電影:愛(ài)你9周半 "Frankly , my dear, I don't give a damn" 電影:Gone with the wind <;斷背山> 我真希望能戒掉伱 <;艾瑪> 上帝會(huì)把我們身邊最好的東西拿走,以提醒我們得到的太多 5.求五部英文電影里的經(jīng)典句子 《阿甘正傳》Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,結(jié)果往往出人意料) Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福) Miracles happen every day. (奇跡每天都在發(fā)生) Death is just a part of life, something we're all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我們注定要做的一件事) Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不離)。 6.3部英文電影的30個(gè)經(jīng)典句子 《肖申克的救贖》1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥(niǎo)兒是注定不會(huì)被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 2.I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 譯文:生命可以歸結(jié)為一種簡(jiǎn)單的選擇:要么忙于生存,要么趕著去死。3.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 譯文:強(qiáng)者自救,圣者渡人4.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 譯文:希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝5.Fear can hold you prisoner,hope can set you free. 譯文:怯懦囚禁靈魂,希望還你自由.6.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized. 譯文:監(jiān)獄里的高墻實(shí)在是很有趣。 剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化。 7.The funny thing is, on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. I had to come to prison to be a crook.譯文:搞笑的是,在外頭,我剛正不阿。我得到監(jiān)獄里來(lái)才能當(dāng)個(gè)壞人。 8.I hope the Pacific is as blue as it has been in my dream. 譯文:我希望太平洋的海水像我夢(mèng)中那般的藍(lán)。 9.The sun in the head, like a free man.譯文:陽(yáng)光灑肩頭,仿若自由人。 10.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. Hope.譯文:有些東西在內(nèi)心,不能到達(dá),不能觸摸,只屬于你。那就是——希望。 7.3部英文電影的30個(gè)經(jīng)典句子 《肖申克的救贖》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥(niǎo)兒是注定不會(huì)被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 2.I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 譯文:生命可以歸結(jié)為一種簡(jiǎn)單的選擇:要么忙于生存,要么趕著去死。 3.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 譯文:強(qiáng)者自救,圣者渡人 4.Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 譯文:希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝 5.Fear can hold you prisoner,hope can set you free. 譯文:怯懦囚禁靈魂,希望還你自由. 6.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized. 譯文:監(jiān)獄里的高墻實(shí)在是很有趣。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。 這就是體制化。 7.The funny thing is, on the outside, I was an honest man, straight as an arrow. I had to come to prison to be a crook. 譯文:搞笑的是,在外頭,我剛正不阿。我得到監(jiān)獄里來(lái)才能當(dāng)個(gè)壞人。 8.I hope the Pacific is as blue as it has been in my dream. 譯文:我希望太平洋的海水像我夢(mèng)中那般的藍(lán)。 9.The sun in the head, like a free man. 譯文:陽(yáng)光灑肩頭,仿若自由人。 10.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. Hope. 譯文:有些東西在內(nèi)心,不能到達(dá),不能觸摸,只屬于你。 那就是——希望。 8.在電影中摘抄十句經(jīng)典臺(tái)詞 《一天》---- In fact, if I close my eyes,I can still see you there just standing in the dawn light. 只要我閉上眼睛,就仿佛還能看到你站在那里,沐浴著黎明的曙光。 《教父》---- I'm gonna make him an offer he can't refuse. 我準(zhǔn)備向他提出一個(gè)他不可能拒絕的條件。 《盜夢(mèng)空間》---- You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together. 你等著一輛火車,它會(huì)把你帶到遠(yuǎn)方。你明白自己希望火車把你帶到哪兒,不過(guò)你也心存猶豫。但這一切都沒(méi)有關(guān)系,因?yàn)槲覀冊(cè)谝黄稹? 《愛(ài)情故事》---- Love means never having to say you're sorry 真正的愛(ài)情是不需要說(shuō)對(duì)不起的。 《黑天鵝》---- Perfection is not just about control. It's also about letting go. I felt perfect. I was perfect. 完美不是控制出來(lái)的,是爆發(fā)出來(lái)的。 我感覺(jué)到完美。我就是完美。 《阿甘正傳》---- life was like a box of chocolates. You never know what you are going to get. 生命就像一盒巧克力, 結(jié)果往往出人意料。 《死亡詩(shī)社》---- You don't have to perform. Just make it for yourself. 希望你們也找到自己的路,找到自己的步伐、步調(diào),任何方向,任何東西都行,不管是自負(fù)也好,愚蠢也好,什么都行。 《冰與火之歌》---- When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground. 你玩權(quán)利的游戲,結(jié)局要么贏、要么死。沒(méi)有其他選擇。 《怦然心動(dòng)》---- Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss。. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare. 有人住高樓,有人在深溝,有人光萬(wàn)丈,有人一身銹,世人萬(wàn)千種,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。 《當(dāng)幸福來(lái)敲門(mén)》---- That maybe happiness is something that we can only pursue. And maybe we can actually never have it。 也許幸福是一種只能讓我們不斷追尋的東西,而卻無(wú)法真正擁有…… PS:以上來(lái)自博客《駐進(jìn)心底的那些臺(tái)詞》的投稿~~~~
虎妞1989
電影中的臺(tái)詞都或多或少地展現(xiàn)了導(dǎo)演和編劇對(duì)人生、愛(ài)情乃至社會(huì)的思考,很多經(jīng)典臺(tái)詞甚至有些激勵(lì)人心的力量。分享幾句正能量的臺(tái)詞。
1.來(lái)自《楚門(mén)的世界》
-Good morning, and in case I don't see you, good afternoon, good evening, and good night!
早上好!假如再也見(jiàn)不到你,就再祝你下午好,晚上好,晚安!
這句話真的非常有浪漫的色彩,一度被用來(lái)做個(gè)性簽名。
-The world may be full of cheating, however we never lack friends with a warm heart.
這個(gè)世界也許是假的,但并不缺少真心對(duì)待我們的人。
《楚門(mén)的世界》是一個(gè)被放大的我們的世界的寫(xiě)照,楚門(mén)過(guò)著一個(gè)被安排好的,由謊言構(gòu)建的一生,而我們的生活,讀書(shū),結(jié)婚,工作,無(wú)不活在桎梏和安排之中,楚門(mén)在電影結(jié)束說(shuō)出這句話,是對(duì)這個(gè)病態(tài)世界的和解。
-No scripts, no cue cards. It isn't always Shakespeare, but it's genuine. It's a life.
這節(jié)目沒(méi)有劇本、沒(méi)有提示卡。未必是杰作,但如假包換。是一個(gè)人一生的真實(shí)記錄。
我們的生活何嘗不是如此?
-Some birds aren't meant to be caged, thats all. Their feathers are just too bright…
許多鳥(niǎo)是不會(huì)被關(guān)住的,因?yàn)樗鼈兊挠鹈利惲耍?/p>
-You're going to the top Of this mountain, Broken legs and all.
你即使一拐一拐,也得爬上山頂。
2.來(lái)自《阿甘正傳》,這部影片真的是我心中的勵(lì)志影片之最。
-If you are ever in trouble, don't try to be brave,just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強(qiáng),你就跑,遠(yuǎn)遠(yuǎn)跑開(kāi)。
出自《阿甘正傳》,這句話跟通常我們接觸到的雞湯很不一樣,它不是告訴你要勇往直前,而是告訴你不必逞強(qiáng)。
-Get busy living or get busy dying.
要么忙于活著,要么忙于死去。
這也是出自《阿甘正傳》。作文引用的經(jīng)典句子,碌碌無(wú)為地等死和努力地生活,這是兩種選擇,必然帶來(lái)兩種人生。
-Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.
生命就像一盒巧克力,結(jié)果往往出人意料。
所以不管如何,我們要保持期待。
-Death is just a part of life, something we’re all destined to do.
死亡只是我們生命的一部分,是我們所有人都注定要做的一件事。
-Miracles happen every day.
奇跡每天都在發(fā)生。這也是《阿甘正傳》一直想要告訴我們的。
劉聰1988
I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 《肖申克的救贖》
譯文:生命可以歸結(jié)為一種簡(jiǎn)單的選擇:要么忙于生存,要么趕著去死。
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 《肖申克的救贖》
譯文:你知道,有些鳥(niǎo)兒是注定不會(huì)被關(guān)在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 《肖申克的救贖》
譯文:強(qiáng)者自救,圣者渡人。
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized.《肖申克的救贖》
譯文:這些墻很有趣。剛?cè)氇z的時(shí)候,你痛恨周圍的高墻;慢慢地,你習(xí)慣了生活在其中;最終你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。
Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.《肖申克的救贖》
譯文:希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。
Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.《阿甘正傳》
譯文:人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠(yuǎn)不知道下一塊將會(huì)是哪種。
Don't ever let anybody tell you they're better than you.《阿甘正傳》
譯文:不要讓其它人說(shuō)他們比你強(qiáng)。
If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.《阿甘正傳》
譯文:如果上帝要讓人人都一樣的話,他會(huì)給每人一雙腳。
Now, my mama always told me that miracles happen every day. Some people don't think so,
but they do.《阿甘正傳》
譯文:媽媽總是對(duì)我說(shuō),每天都會(huì)有奇跡。有些人并不同意,但這是真的。
Stupid is as stupid does.《阿甘正傳》
譯文:做傻事的才是傻瓜。
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)