feiyeping001
Passion is sweet、Love makes weak、You said you cherished freedom so、 You refuse to let it go、Follow your fate、 Love and hate、 Never fail to seize the day, 、 But dont give yourself away .、 Oh when the night falls And your all aloneIn your deepest sleep whatAre you dreaming of My skin\'s still burning from your touchOh I just can\'t get enough I Said I wouldn\'t ask for much But your eyes are dangerous Oh the thought keep spinning in my head Can we drop this masquerade I can\'t predict where it ends If your the rock I\'ll crush against Trapped in a crowd The music is loud I said I love my freedom to Now I\'m not sure I doAll eyes on you Rings so true Better quit while you\'re aheadNow I\'m not so sure I am Oh when the night falls And your all alone In your deepest sleep whatAre you dreaming ofMy skin\'s still burning from your touch Oh I just can\'t get enough I Said I wouldn\'t ask for much But your eyes are dangerous Oh the thought keep spinning in my head Can we drop this masquerade I can\'t predict where it ends If your the rock I\'ll crush against My soul my heart If you\'re near if you\'re far My life my loveYou can have it all....ooohaaaah. Oh when the night falls And your all alone In your deepest sleep what Are you dreaming of My skin\'s still burning from your touch Oh I just can\'t get enough I Said I wouldn\'t ask for much But your eyes are dangerous Oh the thought keep spinning in my head Can we drop this masquerade I can\'t predict where it endsIf your the rock I\'ll crush againstIf your the rock I\'ll crush against
切爾西在成都219
Burning - Maria ArredondoPassion is sweet強(qiáng)烈的感情是甜蜜的Love makes weak 而愛使我們脆弱You said you cherished freedom so你說你珍惜你的自由You refuse to let it go所以你拒絕丟失它Follow your fate跟隨你的命運(yùn)Love and hate不管是愛還是憎恨Never fail to seize the day一定抓住那一天But dont give yourself away .不要給你自己放棄的機(jī)會Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜晚降臨And your all alone 你的所有的孤獨(dú)In your deepest sleep what在你沈沈的睡眠之中Are you dreaming of你正在夢到什麼My skin's still burning from your touch 我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈照燒Oh I just can't get enough I哦 我就是不能變得滿足Said I wouldn't ask for much我說我不要求很多But your eyes are dangerous然而你的眼睛太危險(xiǎn)Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去Can we drop this masquerade我們能沈迷於這個化裝舞會嗎I can't predict where it ends我不能預(yù)測它什麼時(shí)候結(jié)束If your the rock I'll crush against如果你是巖石,我將打碎它Trapped in a crowd大家被困在這里The music is loud樂聲嘈雜I said I love my freedom to我說我也愛我的自由Now I'm not sure I do現(xiàn)在我卻不能確信我是否真的如此All eyes on you你眼睛里的所有Rings so true指環(huán)是那麼真實(shí)Better quit while you're ahead當(dāng)你的思想都離開時(shí)Now I'm not so sure I am現(xiàn)在我更不確信我是否真的如此Oh when the night falls哦 當(dāng)夜晚降臨And your all alone你的所有的孤獨(dú)In your deepest sleep what在你沈沈的睡眠之中Are you dreaming of你正在夢到什麼My skin's still burning from your touch 我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈照燒Oh I just can't get enough I哦 我就是不能變得滿足Said I wouldn't ask for much我說我不要求很多But your eyes are dangerous然而你的眼睛太危險(xiǎn)Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去Can we drop this masquerade我們能沈迷於這個化裝舞會嗎I can't predict where it ends我不能預(yù)測它什麼時(shí)候結(jié)束If your the rock I'll crush against如果你是巖石,我將打碎它My soul my heart我的靈魂, 我的心If you're near if you're far 無論你在近處還是遠(yuǎn)處My life my love 我的生命, 我的愛戀You can have it all....ooohaaaah.你可以擁有全部Oh when the night falls哦 當(dāng)夜晚降臨And your all alone你的所有的孤獨(dú)In your deepest sleep what在你沈沈的睡眠之中Are you dreaming of你正在夢到什麼My skin's still burning from your touch 我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈照燒Oh I just can't get enough I 哦 我就是不能變得滿足Said I wouldn't ask for much我說我不要求很多But your eyes are dangerous然而你的眼睛太危險(xiǎn)Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去Can we drop this masquerade我們能沈迷於這個化裝舞會嗎I can't predict where it ends我不能預(yù)測它什麼時(shí)候結(jié)束If your the rock I'll crush against如果你是巖石,我將打碎它ooh, if your the rock I'll crush against.如果你是巖石,我將打碎它希望喜歡啊
沫沫曉七
我順便逐句翻譯吧,Passion is sweet 激情是甜蜜美好的Love makes weak 愛情卻使人變得脆弱You said you cherished freedom so你曾說你喜歡自由,所以You refuse to let it go 你不愿意被愛束縛 Follow your fate 把握你的命運(yùn)Love and hate 無論愛與恨Never fail to seize the day 把握珍惜每一天 But don’t give yourself away 絕不能輕易放棄Oh when the night falls 每當(dāng)夜幕降臨And you’re all alone 你孤身一人In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)Are you dreaming of 你夢到了什么My skin’s still burning from your touch 想到每次和你的接觸我都感覺渾身在發(fā)熱,如此陶醉Oh I just can get enough I 我仍然無法滿足I said I wouldn’t ask for much 我曾說過我不會要求你太多But your eyes are dangerous 但我無法忘掉你攝人心魄的眼神Oh the thought keeps spinning in my head 啊,思念一直縈繞著我,充斥著我的腦海Can we drop this masquerade 我們能否放下偽裝,坦誠相對I can’t predict where it ends 縱使結(jié)局無法預(yù)料If you’re the rock I’ll crush against 我也甘愿為你付出一切,哪怕飛蛾撲火Trapped in a crowd 徘徊在茫茫人海中The music is loud 聲音嘈雜I said I love my freedom too 我曾說我也想要我的自由Now I’m not sure I do 但我現(xiàn)在卻猶豫了All eyes on you 心理想得都是你,你占據(jù)了我的一切Rings so true 但我知道Better quit while you’re ahead最好放棄愛你,不妨礙到你Now I’m not so sure I am 但我真的不確定我能不能做到Oh when the night falls 每當(dāng)夜幕降臨And you’re all alone 你孤身一人In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)Are you dreaming of 你夢到了什么My skin’s still burning from your touch 想到每次和你的接觸我都感覺渾身在發(fā)熱,如此陶醉Oh I just can get enough I 我仍然無法滿足I said I wouldn’t ask for much 我曾說過我不會要求你太多But your eyes are dangerous 但我無法忘掉你攝人心魄的眼神Oh the thought keeps spinning in my head 啊,思念一直縈繞著我,充斥著我的腦海Can we drop this masquerade 我們能否放下偽裝,坦誠相對I can’t predict where it ends 縱使結(jié)局無法預(yù)料If you’re the rock I’ll crush against 我也甘愿為你付出一切,哪怕飛蛾撲火My soul my heart 我的靈魂我的心If you’re near if you’re far 無論你在近在咫尺或遠(yuǎn)在天涯My life my love 我的生命我的愛我的全部You can have it all 都是你的Oh when the night falls 每當(dāng)夜幕降臨And you’re all alone 你孤身一人In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)Are you dreaming of 你夢到了什么My skin’s still burning from your touch 想到每次和你的接觸我都感覺渾身在發(fā)熱,如此陶醉Oh I just can get enough I 我仍然無法滿足I said I wouldn’t ask for much 我曾說過我不會要求你太多But your eyes are dangerous 但我無法忘掉你攝人心魄的眼神Oh the thought keeps spinning in my head 啊,思念一直縈繞著我,充斥著我的腦海Can we drop this masquerade 我們能否放下偽裝,坦誠相對I can’t predict where it ends 縱使結(jié)局無法預(yù)料If you’re the rock I’ll crush against 我也甘愿為你付出一切,哪怕飛蛾撲火If you’re the rock I’ll crush against 我甘愿為你付出一切,哪怕飛蛾撲火
大美美美女
Burning - Maria Arredondo Passion is sweet強(qiáng)烈的感情是甜蜜的 Love makes weak 而愛使我們脆弱 You said you cherished freedom so你說你珍惜你的自由 You refuse to let it go所以你拒絕丟失它 Follow your fate跟隨你的命運(yùn) Love and hate不管是愛還是憎恨 Never fail to seize the day一定抓住那一天 But dont give yourself away .不要給你自己放棄的機(jī)會 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜晚降臨 And your all alone 你的所有的孤獨(dú) In your deepest sleep what在你沈沈的睡眠之中 Are you dreaming of你正在夢到什麼 My skin's still burning from your touch 我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈照燒 Oh I just can't get enough I哦 我就是不能變得滿足 Said I wouldn't ask for much我說我不要求很多 But your eyes are dangerous然而你的眼睛太危險(xiǎn) Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去 Can we drop this masquerade我們能沈迷於這個化裝舞會嗎 I can't predict where it ends我不能預(yù)測它什麼時(shí)候結(jié)束 If your the rock I'll crush against如果你是巖石,我將打碎它 Trapped in a crowd大家被困在這里 The music is loud樂聲嘈雜 I said I love my freedom to我說我也愛我的自由 Now I'm not sure I do現(xiàn)在我卻不能確信我是否真的如此 All eyes on you你眼睛里的所有 Rings so true指環(huán)是那麼真實(shí) Better quit while you're ahead當(dāng)你的思想都離開時(shí) Now I'm not so sure I am現(xiàn)在我更不確信我是否真的如此 Oh when the night falls哦 當(dāng)夜晚降臨 And your all alone你的所有的孤獨(dú) In your deepest sleep what在你沈沈的睡眠之中 Are you dreaming of你正在夢到什麼 My skin's still burning from your touch 我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈照燒 Oh I just can't get enough I哦 我就是不能變得滿足 Said I wouldn't ask for much我說我不要求很多 But your eyes are dangerous然而你的眼睛太危險(xiǎn) Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去 Can we drop this masquerade我們能沈迷於這個化裝舞會嗎 I can't predict where it ends我不能預(yù)測它什麼時(shí)候結(jié)束 If your the rock I'll crush against如果你是巖石,我將打碎它 My soul my heart我的靈魂, 我的心 If you're near if you're far 無論你在近處還是遠(yuǎn)處 My life my love 我的生命, 我的愛戀 You can have it all....ooohaaaah.你可以擁有全部 Oh when the night falls哦 當(dāng)夜晚降臨 And your all alone你的所有的孤獨(dú) In your deepest sleep what在你沈沈的睡眠之中 Are you dreaming of你正在夢到什麼 My skin's still burning from your touch 我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈照燒 Oh I just can't get enough I 哦 我就是不能變得滿足 Said I wouldn't ask for much我說我不要求很多 But your eyes are dangerous然而你的眼睛太危險(xiǎn) Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去 Can we drop this masquerade我們能沈迷於這個化裝舞會嗎 I can't predict where it ends我不能預(yù)測它什麼時(shí)候結(jié)束 If your the rock I'll crush against如果你是巖石,我將打碎它 ooh, if your the rock I'll crush against.如果你是巖石,我將打碎它。
東北小茬子521
Passion is sweetLove makes weakYou said you cherised freedom soYou refused to let it goFollow your faith Love and hatenever failed to seize the dayDon't give yourself awayOh when the night fallsAnd your all aloneIn your deepest sleep What are you dreeeming ofMy skin's still burning from your touchOh I just can't get enough I said I wouldn't ask for muchBut your eyes are dangerousSo the tought keeps spinning in my headCan we drop this masqueradeI can't predict where it endsIf you're the rock I'll crush againstTrapped in a crowdMusic's loudI said I loved my freedom tooNow im not so sure i doAll eyes on youWings so trueBetter quit while your aheadNow im not so sure i amOh when the night fallsAnd your all aloneIn your deepest sleepWhat are you dreaming ofMy skin's still burning from your touchOh I just can't get enoughI said I wouldn't ask for muchBut your eyes are dangerousSo the thought keeps spinning in my headCan we drop this masquerade I can't predict where it endsIf you're the rock I'll crush againstMy soul, my heartIf your near or if your farMy life, my loveYou can have it allOh when the night fallsAnd your all aloneIn your deepest sleepWhat are you dreaming ofMy skin's still burning from your touchOh I just can't get enoughI said I wouldn't ask for muchBut your eyes are dangerous So the thought keeps spinning in my headCan we drop this masqueradeI can't predict where it endsIf you're the rock I'll crush againstIf you're the rock i'll crush against
舞動的骷髏
Passion is sweet
Love makes weak
You said you cherised freedom so
You refused to let it go
Follow your faith
Love and hate
never failed to seize the day
Don't give yourself away
Oh when the night falls
And your all alone
In your deepest sleep
What are you dreeeming of
My skin's still burning from your touch
Oh I just can't get enough
I said I wouldn't ask for much
But your eyes are dangerous
So the tought keeps spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can't predict where it ends
If you're the rock I'll crush against
Trapped in a crowd
Music's loud
I said I loved my freedom too
Now im not so sure i do
All eyes on you
Wings so true
Better quit while your ahead
Now im not so sure i am
Oh when the night falls
And your all alone
In your deepest sleep
What are you dreaming of
My skin's still burning from your touch
Oh I just can't get enough
I said I wouldn't ask for much
But your eyes are dangerous
So the thought keeps spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can't predict where it ends
If you're the rock I'll crush against
My soul, my heart
If your near or if your far
My life, my love
You can have it all
Oh when the night falls
And your all alone
In your deepest sleep
What are you dreaming of
My skin's still burning from your touch
Oh I just can't get enough
I said I wouldn't ask for much
But your eyes are dangerous
So the thought keeps spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can't predict where it ends
If you're the rock I'll crush against
If you're the rock i'll crush against
擴(kuò)展資料
burning (瑪麗亞·亞瑞唐多演唱歌曲)
《Burning》是Maria Arredondo所演唱專輯《Not Going Under》中的一首單曲,創(chuàng)作人是J?rn Dahl和Laila Samuelsen。Maria Arredondo(瑪麗亞·亞瑞唐多),1985年7月6日降生于挪威的文內(nèi)斯拉(Vennesla)小鎮(zhèn)。
歌手簡介
和很多出色的歌手一樣,Maria從很小的時(shí)候便顯露了過人的音樂天賦。她的母親說她是“從會走路的那天起,就會唱歌了”。她從10歲起就開始參加地區(qū)的各種歌唱比賽,成績頗佳。她用了兩年時(shí)間慢慢尋找自我風(fēng)格,然后簽訂了自己的唱片合同。她可以唱各種各樣的歌,從慢而深情的“Cross Every River"到瘋狂有力的快歌如“Mad Summer”。是個跨過古典和流行界的歌手。
她的第一張同名專輯請來了諸如Jonas von Der Burg, Espen Lind, 這樣的大牌制作人。作曲者也是水準(zhǔn)很高,Christian Ingebrigtsen,Silje Nergaard等都為她操刀動筆。這張專輯甫一出世,就在挪威最大的報(bào)紙的音樂版上獲得了最高的評價(jià)。
它的銷量是白金。第一首單曲《Can Let Go》于2002年5月推出,名叫她的第3首單曲,與Christian Ingebrigtsen合唱的“In love with an angel”空降冠軍,同樣是白金銷量。
肥嘟嘟的哲媽
maria arredondo - burning(中英)passion is sweet激情令人幸福love makes weak愛情令人脆弱you said you cherished freedom 你曾說過自由至上so you refuse to let it go 因此你不愿被束縛follow your fate 命中注定love and hate 愛恨情仇never fail to seize the day 日夜追逐你的夢想don't give yourself away .從未放棄oh when the night falls 噢當(dāng)夜幕降臨and your all alone 你孤身一人in your deepest sleep 在你沉睡之時(shí)what are you dreaming of 你夢見了什么my skin's still burning from your touch剪之親讓我陶醉oh i just can't get enough 噢我卻無法滿足i said i wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再向你索取but your eyes are dangerous 然而你的眼神攝人心魄so the thought keeps spinning in my head 對你的思念揮之不去can we drop this masquerade我們可否坦誠相對i can't predict where it ends 縱使結(jié)局無法預(yù)料if your the rock i'll crush against 我仍舊甘愿飛蛾撲火trapped in a crowd 置身茫茫人海之中the music is loud 嘈雜的音樂i said i love my freedom too 我曾經(jīng)說過我同樣珍愛自由now i'm not sure i do 如今卻不置可否all eyes on you 心里全部是你wings so true 我已經(jīng)看清一切better quit while you're ahead 感情深入之時(shí)卻是分手之日now i'm not so sure i am 然而我卻無法做到oh when the night falls 噢當(dāng)夜幕降臨and your are alone你孤身一人in your deepest sleep 你孤身一人what are you dreaming of你夢見了什么my skin's still burning from your touch剪之親讓我陶醉oh i just can't get enough 噢我卻無法滿足said i wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再向你索取but your eyes are dangerous然而你的眼神攝人心魄so the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去can we drop this masquerade我們可否坦誠相對i can't predict where it ends 縱使結(jié)局無法預(yù)料if your the rock i'll crush against我仍舊甘愿飛蛾撲火my soul my heart我的靈魂我的芳心if you're near or if you're far無論你近在咫尺或是遠(yuǎn)在天涯my life my love我的生命我的愛you can have it all....oohyeahho ah.請一并帶走oh when the night falls 噢當(dāng)夜幕降臨and your are alone 你孤身一人in your deepest sleep 在你沉睡之時(shí)what are you dreaming of 你夢見了什么my skin's still burning from your touch剪之親讓我陶醉oh i just can't get enough 噢我卻無法滿足said i wouldn't ask for much曾答應(yīng)不再向你索取but your eyes are dangerous然而你的眼神攝人心魄so the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去can we drop this masquerade我們可否坦誠相對i can't predict where it ends 縱使結(jié)局無法預(yù)料if your the rock i'll crush against我仍舊甘愿飛蛾撲火ooh, if your the rock i'll crush against.我仍舊甘愿飛蛾撲火
卡娃依叻
Passion is sweet 激情如此甜蜜 Love makes weak 奈何眷戀帶來軟弱 You said you cherished freedom so 你曾說自由至上 You refuse to let it go 于是距離從未風(fēng)流云散 Follow your fate 只身踏入你的宿命 Love and hate 愛恨情仇 Never fail to seize the day 光陰是不會失去占領(lǐng)的圍城 But don't give yourself away 背叛自己就是罪惡 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕籠罩 And you are all alone 光怪陸離中每當(dāng)你孤身一人 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角有烈火隨著你的指尖泱泱灑落,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 早就答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄(在你眸中卑淺的祈愿還是無處可逃) Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在腦海中抵死纏綿,揮之不去 Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 我知道結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 所以即使你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 Trapped in a crowd 猶記茫茫人海截下你我 The music is loud 樂聲嘈雜 I said I love my freedom too 我說我同樣珍愛自由 Now I'm not so sure I do 可現(xiàn)在我卻又不確定真正想要的 All eyes on you 全神貫注的凝視著被你占據(jù)的,我的世界 Rings so true (所有的一切都)那么真實(shí)地告誡著我 Better quit while you're ahead 在你面前離開才是最好的抉擇 Now I'm not so sure I am 可現(xiàn)在我無法自拔 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕降臨 And you are all alone 你一個人獨(dú)處與這個光怪陸離的世界 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角正隨著你的指尖烈火泱泱,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄 Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在我的腦海中抵死纏綿,揮之不去 Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 縱使結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 My soul my heart 我的靈魂,我的芳心 If you're near or if you're far 近在咫尺抑或天涯海角 My life my love 我的生命, 我的愛 You can have it all……ooohaaaah. 請讓他們與你一起漂泊 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕籠罩 And you are all alone 你孤身一人 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角正隨著你的指尖烈火泱泱,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄 Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在我的腦海中抵死纏綿,揮之不去Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 縱使結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末贊同75| 評論(26)
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫