寫下文字
《日不落》是翻唱《sunshine in the rain》 是瑞士的BWO(BODIES WITHOUT ORGANS) 空殼樂隊(duì)的樂曲。下面就讓我們一起欣賞一下日不落的英文原版歌詞。
Sunshine in the rain by BWO(BODIES WITHOUT ORGANS) 空殼樂隊(duì) 英語(yǔ)歌詞中文對(duì)照:
When I'm in Berlin you're off to London
當(dāng)我在柏林時(shí)你正起飛去倫敦
When I'm in New York you're due in Rome
當(dāng)我在紐約時(shí)你正在羅馬
All those crazy nights we spend together
所有那些我們共同度過的瘋狂的夜晚
As voices on the phone
就像電話里的聲音一樣飄渺虛幻了
Wishing we could be more telepathic
希望我們能更加心有靈犀
Tired of the nights I sleep alone
我厭倦了那些獨(dú)眠的夜晚
Wishing we could redirect the traffic
希望我們能夠重定方向
And we find ourselves a home
找到一個(gè)屬于我們自己的家
Can you feel the raindrops in the desert
你是否能感覺到沙漠中的雨滴
Have you seen the sunrays in the dark
你可曾見過黑暗中的曙光
Do you feel my love when I'm not present
當(dāng)我不在你身旁你可否感覺到我的愛
Standing by your side while miles apart
雖遠(yuǎn)隔千里它卻依然伴你身旁
Sunshine in the rain
(我的愛如)風(fēng)雨中的陽(yáng)光
Love is still the same
對(duì)你的愛依然如故
Sunshine in the rain
如雨中的陽(yáng)光
Sunshine in the rain
(我的愛如)風(fēng)雨中的陽(yáng)光
Love is still the same
對(duì)你的愛依然如故
Sunshine in the rain
如雨中的陽(yáng)光
Even if we call the highest power
即使我們窮盡力氣
We can only do one town a time
一次也只能游歷一座城
Words are not enough action speaks louder
行動(dòng)總是勝過語(yǔ)言
Second time around
(讓我們)重拾往昔
Can you feel the raindrops in the desert
你是否能感覺到沙漠中的雨滴
Have you seen the sunrays in the dark
你可曾見過黑暗中的曙光
Do you feel my love when I'm not present
當(dāng)我不在你身旁你可否感覺到我的愛
Standing by your side while miles apart
雖遠(yuǎn)隔千里它卻依然伴你身旁
Sunshine in the rain
(我的愛如)風(fēng)雨中的陽(yáng)光
Love is still the same
對(duì)你的愛依然如故
Sunshine in the rain
如雨中的陽(yáng)光
Sunshine in the rain
(我的愛如)風(fēng)雨中的陽(yáng)光
Love is still the same
對(duì)你的愛依然如故
Sunshine in the rain
如雨中的陽(yáng)光
qian520xing
《日不落》是歌手中國(guó)臺(tái)灣流行音樂女歌手蔡依林演唱的一首歌曲,翻唱自BWO的《Sunshine in the Rain》。
《sunshine in the rain》是由瑞典三人團(tuán)體組合BWO(空殼樂隊(duì))作詞并演唱的歌曲。該曲收錄于2008年9月2日發(fā)行的專輯《Pandemonium》中。
擴(kuò)展資料
《sunshine in the rain》英文歌詞、中文歌詞分別是:
1、英文歌詞:
When?I'm?in?Berlin?you're?off?to?London
When?I'm?in?New?York?you're?doing?Rome
All?those?crazy?nights?we?spend?together
As?voices?on?the?phone
Wishing?we?could?be?more?telepathic
Tired?of?the?nights?I?sleep?alone
Wishing?we?could?redirect?the?traffic
And?we?find?ourselves?a?home
Can?you?feel?the?raindrops?in?the?desert
Have?you?seen?the?sunrays?in?the?dark
Do?you?feel?my?love?when?I'm?not?present
Standing?by?your?side?while?miles?apart
Sunshine?in?the?rain
Love?is?still?the?same
Sunshine?in?the?rain
Sunshine?in?the?rain
Love?is?still?the?same
Sunshine?in?the?rain
Even?if?we?call?the?highest?power
We?can?only?do?one?town?a?time
Words?are?not?enough?action?speaks?louder
Second?time?around
Can?you?feel?the?raindrops?in?the?desert
Have?you?seen?the?sunrays?in?the?dark
Do?you?feel?my?love?when?I'm?not?present
Standing?by?your?side?while?miles?apart
Sunshine?in?the?rain
Love?is?still?the?same
Sunshine?in?the?rain
Sunshine?in?the?rain
Love?is?still?the?same
Sunshine?in?the?rain
Oh?oh?la?la?la
Oh?oh?la?la?la
When?I'm?in?Berlin?you're?off?to?London
When?I'm?in?New?York?you're?doing?Rome
All?those?crazy?nights?we?spend?together
As?voices?on?the?phone
Can?you?feel?the?raindrops?in?the?desert
Have?you?seen?the?sunrays?in?the?dark
Do?you?feel?my?love?when?I'm?not?present
Standing?by?your?side?while?miles?apart
Sunshine?in?the?rain
Love?is?still?the?same
Sunshine?in?the?rain
Sunshine?in?the?rain
Love?is?still?the?same
Sunshine?in?the?rain
Can?you?feel?the?raindrops?in?the?desert
Have?you?seen?the?sunrays?in?the?dark
Do?you?feel?my?love?when?I'm?not?present
Standing?by?your?side?while?miles?apart
Sunshine?in?the?rain
Love?is?still?the?same
Sunshine?in?the?rain
Sunshine?in?the?rain
Love?is?still?the?same
Sunshine?in?the?rain
2、中文歌詞:
當(dāng)我在柏林而你已離開到了倫敦
當(dāng)我在倫敦而你在羅馬
我們一起度過了那么多的瘋狂的夜晚
當(dāng)聲音在電話里響起
希望我們能夠心靈感應(yīng)的
一個(gè)人孤單的睡覺是多么疲憊的一個(gè)夜晚
希望我們能再一次跑出來(lái)
然后在家里看到對(duì)方
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽(yáng)光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然只相隔幾英里的距離但是我會(huì)一直在你左右
陽(yáng)光總在下雨天
愛一直是不變的
陽(yáng)光總在下雨天
陽(yáng)光總在下雨天
愛一直是不變的
陽(yáng)光總在下雨天
雖然我們?cè)诮吡Φ恼賳?/p>
我們只能在同一城市同一時(shí)間做一件事情
說(shuō)的再大聲?言語(yǔ)還是不夠的
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽(yáng)光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然只相隔幾英里的距離但是我會(huì)一直在你左右
陽(yáng)光總在下雨天
愛一直是不變的
陽(yáng)光總在下雨天
陽(yáng)光總在下雨天
愛一直是不變的
陽(yáng)光總在下雨天
Oh?oh?la?la?la
Oh?oh?la?la?la
當(dāng)我在柏林而你已離開到了倫敦
當(dāng)我在倫敦而你在羅馬
我們一起度過了那么多的瘋狂的夜晚
當(dāng)聲音在電話里響起
希望我們能夠心靈感應(yīng)
一個(gè)人孤單的睡覺是多么疲憊的一個(gè)夜晚
希望我們能再一次跑出來(lái)
然后在家里看到對(duì)方
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽(yáng)光嗎
當(dāng)我不在你身旁你能否感覺我的愛了
雖然只相隔千里但我的心會(huì)一直伴你左右
快樂花蛇
sunshine in the rain唱:bodies without organs(日不落英文版原版)when im in berlin youre off to londonwhen im in new york youre doing romeall those crazy nights we spend togetheras voices on the phonewishing we could be more telepathictired of the nights i sleep alonewishing we could redirect the trafficand we find ourselves a homecan you feel the raindrops in the deserthave you seen the sunrays in the darkdo you feel my love when im not presentstanding by your side while miles apartsunshine in the rainlove is still the samesunshine in the rainsunshine in the rainlove is still the samesunshine in the raineven if we call the highest powerwe can only do one town a timewords are not enough action speaks loudersecond time aroundcan you feel the raindrops in the deserthave you seen the sunrays in the darkdo you feel my love when im not presentstanding by your side while miles apartsunshine in the rain love is still the same sunshine in the rain sunshine in the rain love is still the same sunshine in the rain when im in berlin youre off to londonwhen im in new york youre doing romeall those crazy nights we spend togetheras voices on the phonecan you feel the raindrops in the deserthave you seen the sunrays in the dark do you feel my love when im not presentstanding by your side while miles apartsunshine in the rainlove is still the samesunshine in the rainsunshine in the rainlove is still the samesunshine in the rain
hanrui2008
SUNSHINE IN THE RAINWhen I'm in Berlin you're off to London當(dāng)我在柏林時(shí)你正起飛去倫敦 When I'm in New York you're doing Rome當(dāng)我在紐約時(shí)你正在羅馬All those crazy nights we spend together所有那些我們共同度過的瘋狂的夜晚As voices on the phone就像電話里的聲音一樣飄渺虛幻了Wishing we could be more telepathic希望我們能夠更加有心靈感應(yīng)Tired of the nights I sleep alone因?yàn)槲覅捑肓四切┆?dú)自睡眠的夜晚Wishing we could redirect the traffic希望我們能夠改變交通的航道 And we find ourselves a home并且我發(fā)現(xiàn)自己在一所房子里Can you feel the raindrops in the desert你能感覺在沙漠中的雨季嗎Have you seen the sunrays in the dark你曾看見過在黑暗中的曙光嗎Do you feel my love when I'm not present當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎Standing by your side while miles apart即使遠(yuǎn)隔千里我也仍舊在你身邊Sunshine in the rain風(fēng)雨中的陽(yáng)光Love is still the same愛依然如故Sunshine in the rainSunshine in the rainLove is still the sameSunshine in the rainEven if we call the highest power甚至我們高聲呼喚W(wǎng)e can only do one town a time盡管只做那么一次Words are not enough action speaks louder雖然語(yǔ)言不如行動(dòng)那樣深入人心Second time around但是回音卻會(huì)久久不散Can you feel the raindrops in the desertHave you seen the sunrays in the darkDo you feel my love when I'm not presentStanding by your side while miles apartSunshine in the rainLove is still the sameSunshine in the rainSunshine in the rainLove is still the sameSunshine in the rainOh oh la la laOh oh la la laWhen I'm in Berlin you're off to LondonWhen I'm in New York you're doing RomeAll those crazy nights we spend togetherAs voices on the phoneCan you feel the raindrops in the desertHave you seen the sunrays in the darkDo you feel my love when I'm not presentStanding by your side while miles apartSunshine in the rainLove is still the sameSunshine in the rainSunshine in the rainLove is still the sameSunshine in the rainCan you feel the raindrops in the desertHave you seen the sunrays in the darkDo you feel my love when I'm not presentStanding by your side while miles apartSunshine in the rainLove is still the sameSunshine in the rainSunshine in the rainLove is still the sameSunshine in the rain
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問答知識(shí)庫(kù)