淡淡藍郁
fortunewealthtreasure 這組詞都有“財產(chǎn)、財富”的意思,其區(qū)別是:resources 指在需要時可以動用的財產(chǎn),包括國家土地、礦藏、水力等自然資源或個人的存款及其他財產(chǎn)。assets 法律和商業(yè)用詞,指包括全部動產(chǎn)和不動產(chǎn)的資產(chǎn)。goods 含義較窄,主要指個人動產(chǎn)。wealth 普通用詞,含義廣。既可指大筆的錢財或物質(zhì)財富,也可指抽象的精神財富。property 含義較estate寬,指個人或團體合法擁有的財產(chǎn),包括動產(chǎn)與不動產(chǎn),或臨時的財產(chǎn)。estate 多指地產(chǎn)或建在地面上的房產(chǎn)。
dongdong88z
So far as the topic Health and Wealth is concerned, different people have different opinions about it. Some think that wealth means everything. To them , wealth or having a lot of money can help them to do what they want to do. With a lot of money , they can buy the beautiful house, expensive car, beautiful clothes , and so on. They even have the idea that they can buy happiness which they like. (參考中文)說起健康和財富,不同的人會有不同的觀點。有些人士認為財富就是一切。對于這些人來說,擁有財富或擁有一大筆財產(chǎn)可以幫助他們實現(xiàn)自己的夢想。有了一大筆錢,就可以購買豪華的別墅,昂貴的名車和漂亮的衣服,等等...所有你能想到的東西。他們甚至還認為,只要有了錢,就可以購買精神上的幸福。On the other hand, some other people don’t agree with those people mentioned above. They believe that Healthy is more important than wealth. First, you can enjoy a happier life with healthy body than those wealthy people with poor health. Second, a healthy body is the foundation for a successful career. Third, a healthy body is also necessary for accumulating wealth. 而有些人則站在另外一邊,不認同上述的觀點。他們相信健康遠比財富重要。首先,一個擁有健康體魄的人相對于那些光是有錢卻體質(zhì)羸弱的人士,可以享受到更為幸福的人生;其次,強健的身體是事業(yè)成功的后盾;最后,健康體魄能更是你持續(xù)積累財富的資本。In a word, keeping health first if you want become wealthy. It is well-known that a person can make a large fortune if he has the right opportunities during his life. But if the person suffers from a terrible illness, then no matter how much money he may earn, he will still lead a miserable life. Therefore, health is much more important than wealth. 總之,要想富,先強身。眾所周知,有了合適的契機,一個人才能在他的生命中創(chuàng)造巨大的財富。但如果他身體不行,那無論他賺了多少錢,他都將擁有一個痛苦的人生。因此,健康遠比財富重要。 英文字數(shù)統(tǒng)計:201 稍多~
夢女孩兒
riches 有錢,富有,也可以比喻為藝術(shù)豐富,土壤肥沃等.wealth 主要是指對金錢或房產(chǎn)的占有treasure 指對金銀珠寶的占有也比喻有價值的東西,珍愛 的東西等.美國影星 尼古拉斯·凱奇 曾經(jīng)主演一部影片,名為《National Treasure》,中文名為《國家寶藏》。片中尼古拉斯·凱奇和友人于國家檔案館門前的石階上盜走《國家憲法》。被保存到國家檔案館的美國國家憲法當然是極有價值的東西啦。fortune 指對大量金錢的占有,及機會,命運等。
櫻桃香香
“財富”用英語說法:treasure
讀法:英 ['tre??] ?美 ['tr???]
釋義:
1、n. 財富,財產(chǎn);財寶;珍品
2、vt. 珍愛;珍藏
3、n. (Treasure)人名;(英)特雷熱
treasure ship寶船
buried treasure藏寶
Treasure Hunter寶藏獵人
例句:
1、The police found the lost treasure in an abandoned well.
警察在一口廢棄的井里找到了丟失的財寶。
2、For where your treasure is, there will your heart be also.
因為你的財寶在那里,你的心也在那里。
擴展資料
treasure的近義詞:estate
讀法:英 [?'ste?t; e-] ?美 [?'stet]
釋義:n. 房地產(chǎn);財產(chǎn);身份
短語:
1、Real Estate房地產(chǎn)
2、fourth estate第四權(quán)
3、estate agent地產(chǎn)代理
4、Estate Tax遺產(chǎn)稅
例句:
This document spells out who gets what from your estate.
這個文件闡述了誰會從你的財產(chǎn)中拿到多少份額。
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫