久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          4

        • 瀏覽數(shù)

          274

        Titi080808
        首頁 > 英語培訓(xùn) > 酒店英語口語對話

        4個回答 默認(rèn)排序
        • 默認(rèn)排序
        • 按時間排序

        泡沫魚頭

        已采納

        我們先來學(xué)習(xí)一下退房的英語表達(dá)是:check out,相對應(yīng)的入住酒店是check in.下面是賓館退房英語口語情景對話:Receptionist: Hi there. Are you checking out now?接待員:您好。您現(xiàn)在退房嗎?Kane: Yes, sorry. I know we're a few minutes late.凱恩:是的,對不起,我知道我們遲了幾分鐘。Receptionist: That's no problem. It's always really busy at check out time anyway.接待員:沒關(guān)系。反正退房的時間都挺忙的。Kane: Oh, really. The last hotel we stayed at charged us for a late check out.凱恩:哦,是嗎?上次我們住的那家賓館因為我們退房遲了一些就收費了。Receptionist: The hotel isn't booked this week, so it's not a problem. How was everything?接待員:這周賓館沒有預(yù)訂出去,所以沒關(guān)系。您這里一切還好嗎?Kane: The room was great. The beds were really comfortable, and we weren't expecting our own fridge.凱恩:房間很不錯。床真的很舒服,我們也沒想到會有自己用的冰箱。Receptionist: I'm glad you liked it.接待員:對您的滿意我非常高興。Kane: The kids were disappointed that the pool wasn't open this morning, though.凱恩:但是,今天游泳池沒有開,孩子們非常失望。Receptionist: I apologize for that. We can't get a cleaner in any earlier than 10 am.接待員:我對此表示道歉。我們上午10點前沒有清潔工清掃。Kane: Well, we had a nice swim last night anyhow.凱恩:不過昨天晚上游泳感覺還是很不錯的。Receptionist: Will you be putting this on your credit card?接待員:您用信用卡結(jié)賬嗎?Kane: No. I'll pay cash.凱恩:不,我用現(xiàn)金結(jié)。Receptionist: OK. So the total comes to $134, including tax.接待員:好的,包括稅金在內(nèi)一共是134美元。Kane: I thought it was $129 even. That's what they said yesterday when we checked in.凱恩:我想平均下來應(yīng)該是129美元。這是昨天我們開房間的時候服務(wù)員告訴我們的。Receptionist: Yes, but there is an extra room charge on your bill.接待員:是的,但是在賬單上還有一筆額外的房間費用。Kane: Oh, I forgot. My husband ordered a plate of nachos. Sorry.凱恩:哦,對了。我先生點了一份玉米片。不好意思。Receptionist: No problem. So...from $140, here's your change. Now, I'll just need to ask you for your room keys.接待員:沒關(guān)系。收您140元,這是找您的錢?,F(xiàn)在請您把房間鑰匙給我。

        酒店英語口語對話

        269 評論(14)

        豬咩小寶er

        A: customer B: attendentB: Good morning Sir, what can i do for you ?A: I would like to check out .B: Oky .Please show me your room key number ?A; Please let me check . Sir .your stay here 3 days ,isn't?B:Yes.A:100RMB per night ,it total 300RMB,inclusing the sevrse charge. Would you pay by crash or cried card?B:Crsah.Here is 300RMB.A:Thank you .Welcome to stay here next time.

        84 評論(11)

        寶貝baby996

        酒店行業(yè)英語口語客房預(yù)訂經(jīng)典對話

        導(dǎo)語:下面是我整理的關(guān)于酒店行業(yè)英語經(jīng)典對話,希望對大家有幫助。

        Room Reservations 客房預(yù)訂

        經(jīng)典對話

        R=Reservation Clerk 預(yù)定員 G=Guest 顧客

        R:Good morning. Room Reservations . May I help you?

        您早,客房預(yù)訂部,請問有什么可以幫助您?

        G:Yes,I’d like to book a room.

        我想預(yù)訂一個房間。

        R:Thank you, sir. For which date and how many guests will there be in your party?

        謝謝您。要訂在什么時候?您一行有多少人?

        G:From April 16th to 20th .Just my wife and myself.

        4 月 16 日到 20 日。只有我和我太太。

        R:From April 16th to 20th ?? .And which kind of room would you prefer, sir?

        4 月 16 日到 20 日。請問您想預(yù)訂哪種房間。

        G:A Twin,please.

        R:Could you hold the line please? I’ll check our room availability.(After a while ) Thank you for waiting , sir. We have a twin room at US$180 per night, will that be all right?

        請別掛斷好嗎?我來檢查一下是否有空房間。(過來一會兒)讓您久等了,先生。我們有空余的雙床間,現(xiàn)在價格是每晚 180 美元,這樣可以嗎?

        G:Ok, I’ll take it.

        好的,我訂了。

        R:Thank you ,sir. May I have your name and phone number, please?

        謝謝您,先生。您能告訴我您的姓名和電話號碼嗎?

        G:Sure. May name is Aaron Johnson, and my phone number is 3242-5827.

        沒問題。我叫艾倫.約翰遜,電話是 3242-5827.

        R:Mr. Aaron Johnson, phone number is 3242-5827.??Excuse me, how do you spell your first name?

        艾倫.約翰遜,電話是 3242-5827。請問怎么拼寫您的名字?

        G:It’s double A,R,O,N.

        兩個 A,R,O,N。

        R:Double A,R,O,N. Thank you,Mr. Johnson. May I have your arrival time on April 16th?

        兩個 A,R,O,N。謝謝您,約翰遜先生。請問您 4 月 16 日大概什么時候到酒店?

        G:Around 9 p.m.

        大約晚上 9 點。

        R:Mr. Johnson, for the unguaranteed reservation, we can only hold the room by 6 p.m., because it is the peak season now. If you make a guaranteed reservation ,we can hold the room overnight. Would you like me to make a guaranteed reservation by credit card?

        約翰遜先生,因為現(xiàn)在是旺季,我們酒店的非擔(dān)保預(yù)訂只能保留到下午 6 點。您若做了擔(dān)保預(yù)訂,我們可以整夜都保留您的預(yù)訂。您愿意用信用卡做擔(dān)保預(yù)訂嗎?

        G:Fine. Do you accept American Express?

        好的。你們酒店接受美國運通卡嗎?

        R:Yes. May I know the number?

        接受,請問信用卡號是多少?

        G:It’s 134986

        號碼是 134986.

        R:Thank you, Mr. Johnson. You’ve made a guaranteed reservation at the Guangzhou xx Hotel, from April 16th to 20th for 5 nights. If you can’t arrive as schedule, please inform us before 6 p.m. on April 16th .Thank you for calling and we look forward to serving you.

        謝謝您,約翰遜先生。您已經(jīng)在廣州 xx 酒店辦理了擔(dān)保預(yù)訂,從 4 月 16 日到 20 日,預(yù)住 5天。您若不能如其到達(dá),請務(wù)必在 16 日下午 6 點前通知我們。感謝您的電話,我們期待能為您服務(wù)。

        常用句型百寶箱

        1. 預(yù)訂基本應(yīng)對

        1) Do you have one single room for two nights?

        我想預(yù)訂兩個晚上的單人房一間,行嗎?

        2) Reservations. Can I help you?

        客房預(yù)訂部,可以為您效勞嗎?

        3) I’d like to reserve a room.

        我想訂個房間。

        4) How many nights do you wish to stay?

        您希望住幾晚?

        5) How mach is the room?

        房租是多少?

        6) Which date would that be?

        要訂在什么時候?

        7) How many guest will there be in your party?

        您一行有多少人?

        8) May I know your name /phone number/Email?

        能告訴我您的姓名/電話號碼/電子 郵件嗎?

        9) How do you spell that?

        請問怎么拼寫?

        10) Could hold the line, please? I’ll check our room availability.

        請別掛斷好嗎?我來檢查一下是否有空房。

        11) Thank you for waiting, sir/ma’am.

        讓您久等了,先生/女士。

        12) I’ll arrive late, but please keep my reservation.

        我會晚一點到,請保留所預(yù)訂的房間。

        13) Would you like me to make a guaranteed reservation by credit card?

        您愿意用信用卡來擔(dān)保預(yù)訂嗎?

        14) I’d like to confirm your reservation.

        我想確認(rèn)一下您的預(yù)訂。

        2. 海外預(yù)訂

        1) May I have your airline and flight number, please?

        請告訴我您搭乘的航空公司和班機號好嗎?

        2) We offer free transportation to and from airport.

        我們提供免費的機場迎送服務(wù)。

        3) We have a counter at the airport where our representative will escort you to the car.

        我們在機場設(shè)有柜臺,到時將有機場代表護(hù)送您上車。

        4) Do you know arrival time at xx airport ,sir?

        您知道您抵達(dá) xx 機場的時間嗎?

        5) Do you mean local time ?

        您指的是當(dāng)?shù)貢r間嗎?

        6) Where can we contact you in Guangzhou?

        在廣州我們可以經(jīng)由哪個單位跟您聯(lián)絡(luò)?

        7) Care of xx company, the number is ??

        可以由 xx 公司轉(zhuǎn)告我,電話號碼是??

        8) We look forward to serving you. Have a safe trip.

        我們期待能為您服務(wù)。祝一路平安。

        3. 對房間和床具的偏好

        1) What kind of room would you prefer?

        您想要什么樣的房間?

        2) I’d like to reserve a room with a sea/mountain view.

        我想要一個可以看到海/山的房間。

        3) I’d like a room with very large bed/balcony.

        我想要一間有大床/陽臺的房間。

        4) Certainly ,sir. We’ll book you into a room with a Queen-size/King-size bed.

        好的,先生。我們會為您等級一間有大號床/特大號床的房間。

        4. 房價和付款事項

        1) A single room is US$180 per night, with 10% tax and 10% service charge.

        單人房每晚 80 美元,外加 10%的稅金和 10%的.服務(wù)費。

        2) We have a double at KH$800 and HK$1000 available. Which one would you prefer?

        我們有價位在 800 員和 1000 員港幣的大床間,您喜歡哪一種?

        3) Does the price include breakfast?

        這個價錢包括早餐嗎?

        4) I’m afraid we have no credit arrangements with your company. We will need an advance

        deposit by bank draft or in cash before the reservation date.

        恐怕我們和貴公司沒有信用貸款的協(xié)定,您得在預(yù)訂得日期之前,預(yù)先送了銀行匯票和先進(jìn),

        座位訂金。

        5) We offer special rates for your company, sir. For a single room, there is a 15% discount.

        我們酒店為貴公司提供特價,先生。單人房可以打 8.5 折。

        6) Shall we charge this to your company?

        我們是向貴公司收費嗎?

        7) Which department (of your company ) should the bill made out to?

        我說門應(yīng)該將賬單送到(貴公司)哪個部門?

        8) Do you accept credit cards/travel’s check?

        你們酒店接受信用卡/旅行支票嗎?

        5. 指定的房間沒空缺或房間客滿

        1) I’m afraid we have no twin rooms available, but we can offer a double room.

        我們恐怕沒有空余的雙床間了,但可以提供給你一個大床間。

        2) I’m afraid we have no suites available. Would you mind a twin instead?

        我們恐怕沒有空余的套間了。您介意改訂雙床間嗎?

        3) I’m sorry,but we are fully booked for those days as it is the peak season.

        很抱歉,因為是旺季,那段時間的客房都被預(yù)訂光了。

        4) Is it possible for you to change your reservation date?

        您可不可以改變預(yù)訂日期呢?

        5) This is the busiest season. I’m very sorry, but could you call us again later this week? We may

        have some cancellations.

        現(xiàn)在是旺季,非常抱歉,但是請您這個周末再打來好嗎?可能會有人取消預(yù)訂。

        6) Can you book me into another in the area?

        可不可以在當(dāng)?shù)貫槲翌A(yù)訂另外一家旅館呢?

        7) We hope we’ll have another opportunity to server you.

        我們期待下次能再為您效勞。

        6. 確認(rèn)預(yù)訂

        1) Is this a new reservation or a confirmation call?

        您這個電話是新的預(yù)訂,還是確認(rèn)預(yù)訂呢?

        2) I’d like to confirm a reservation.

        我要確認(rèn)一下預(yù)訂。

        3) Your room is confirmed.

        您的預(yù)訂已經(jīng)得到確認(rèn)。

        4) I’m afraid that we have no record of a reservation(for that date)in your name.

        恐怕我們沒有您那天預(yù)訂的記錄。

        5) Shall I make a reservation for you now?

        我現(xiàn)在為您預(yù)訂好嗎?

        6) When did you make the reservation?

        您什么時候預(yù)訂的?

        7) In whose name was the reservation make?

        這預(yù)訂是用誰的名字訂的?

        7. 為客人更改/取消/延長預(yù)訂

        1) I’d like to extend my reservation for one more night.

        我想將預(yù)訂再延長一晚上。

        2) We’ll extend the reservation for you.

        我們會為您延長預(yù)訂的。

        3) I’d like to change/cancel a reservation.

        我要更改/取消一項預(yù)訂。

        4) Certainly ,sir. We’ll make the change/cancellation fir you.

        當(dāng)然可以,先生。我們會為您更改/取消預(yù)訂的。

        356 評論(11)

        快樂的陸小晶

        出門在外,住是一個大問題,要是去到國外旅游怎么用英語去預(yù)定酒店入住酒店呢?下面是酒店英語口語情景對話,一起來了解下吧:【酒店英語口語情景對話】R:Good afternoon,Sir and Madam.May I help you?下午好,先生夫人,需要我?guī)兔?G:Good afternoon,I'm Jack Wilson.My wife and I have just arrived.We'd like to have a room at your hotel for tonight.下午好,我是杰克威爾遜.我和我的妻子剛剛抵達(dá)我們需要今晚在旅店住一晚R:Welcome to our hotel.Have you made any reservations?歡迎來到我們旅館,你有預(yù)約嗎?G:I'm afraid not.Could you arrange a twin-bed room with a bath for us?恐怕沒有.你能安排一個可以洗澡的雙人床房間嗎?R:Wait a moment,please...Oh,Room 1111 is available,which commands a good view of Huangpu River.請等一下.哦,可以用1111室,它臨黃浦江的景色 .G:Great,l'll take it.How much do you charge?太好了,我定了,多少錢?R:RMB 720 Yuan720元G:OK好的R:Please show me your passports and fill in this registration form.請讓我看看你的護(hù)照,并填寫登記表.G:I'll take care of it.我會搞定的.R:Thank you.Would you please pay RMB 1500 Yuan as deposit?需要付1500元.G:Here you are給你R:Thanks.This is the receipt,key and the room card to Room 1111.The bellman will show you up with your baggage.I hope you'll enjoy your stay with us.這是收據(jù),這是1111房間的鑰匙和房卡.侍者將帶您和您的行李去你的房間.我希望您能在這里過得愉快.G:That's very kind of you.【酒店退房英語對話】A:What's the matter?A:有什么事情?B:Checking out, please.B:我要退房。A:Can I have your keys,please? Thank you. Here's your statement.A:能把鑰匙給我嗎?謝謝。這是您的賬單。B:Excuse me. What are these charges?B:對不起。這幾筆錢是怎么回事?A:Oh,these are the phone charges and these are for something from the bar.A;哦,這些是電話費,這些是酒吧里的開銷。B:Wait a minute. I made a phone call , but I never made a connection.B:等等。我是打過一個電話,可我沒有打過外線啊。A:I know, sir. Those aren't telephone company charges. Those are hotel charges.A:我知道。先生。這些不是電話公司的收費,這些是旅館收的。B:Isn't that a bit excessive?B:這是不是有點過分?A:I'm sorry,sir. It's our policy.A;對不起,先生。這是我們的規(guī)矩。B:OK. Here is the money.B:好了。給你錢。A:Thank you. Welcome to our hotel again.A:謝謝。歡迎再來?!揪频觐A(yù)訂客房英語對話】Reservationist(R): Good afternoon. What can I do for you?下午好,我能幫您什么嗎?Client (C) : Good afternoon. I’m calling from Beijing Foreign Trade Company. Is it possible for me to have a suite?下午好,這里是北京外貿(mào)公司,我想訂一間套房,有嗎?R: Certainly, can you give me your name please, sir?有的,先生,可以告訴我您的名字嗎?C: West, W-E-S-T.R: Thank you, Mr. West. But by the way, how long will you stay here?謝謝,WEST先生。請問你要住多久呢?C: I’ll stay here for quite a long time.我將會住很長一段時間的。R: I’m glad you will be staying at our hotel for a long time.很高興你將會在我們酒店長住。C: How much is the suite, please?請問套房多少錢呢?R: Your suite is 320 yuan (RMB) per day.您訂的套房一天是320元。C: Does that include attendance?有包括服務(wù)費嗎?R:Three hundred and twenty yuan a day, service included.320元一天,包含服務(wù)費。C: Meals included?餐費有包含在內(nèi)嗎?R: Meals are extra, not included.餐費是另外算的,不包含在內(nèi)。C: What services come with that?都還有些其他的什么服務(wù)嗎?R: For three hundred and twenty yuan a day, you will have one bedroom with air-conditioning, a sitting room, a bathroom, a colour TV set, a telephone and a major international newspaper delivered to your room every day.您的房間有一間帶空調(diào)的臥室,一間客廳,一間浴室,一臺彩電,一部電話并且每天都有主要的國際新聞報送到您的房間。C: Do I have to pay in advance?我需要提前預(yù)付嗎?R: Yes, you may pay half of it. The account will be settled later.要的,您需要先預(yù)付一半,稍后會設(shè)定一個帳戶。C: On which floor is the suite?套房在幾樓呢?R: We have reserved two suites for you to choose. One is on the first floor, the other on the thirteenth floor. Both of them have a bathroom and face to the south.我們提供兩個套房供您選擇。一個是在一樓,另一個是在十三樓。兩個套房都帶浴室并且都是朝南的。C: What’s the difference between them?它們之間有什么不同呢?R: The conditions and the prices are the same. No difference.。條件和價格都是一樣的,沒什么不同。C: Which is quiet? I want a quiet one. I hate noise at night.哪一間更安靜?R: The one on the thirteenth floor is very quiet. The room number is 1316.三樓的那一間是非常安靜的。房間號是1316。C: I think I’ll take the one on the thirteenth floor.。我想我還是訂三樓的那一間吧。R: OK. And your arrival and departure dates?好的,那您抵店和離店的日期是?C: I don’t know, but it could be seventeen to twenty days.不知道,但是大概會住17至20天吧。R: Then we can only confirm a room from the 10th to the 27th. I’m afraid we won’t be able to guarantee you the room after the 27th.那我們只能確認(rèn)一個房間給您,從10號至27號,恐怕我們不能保證27號之后有房間給您了。C: What if there isn’t any room then?是不是那之后都沒有房間了?R: Don’t worry, sir, We can either put you on a waiting list or find you a room in a nearby hotel.不要急,先生,我們也可以將您列在等候名單上或者在最近的地方為您找一家酒店。C: Fine, thank you. Good-bye.好的,謝謝,再見。【酒店引客進(jìn)房英語對話】Floor Attendant (FA): (Smiling) Good afternoon, sir and madam. Did you have a nice trip? 下午好,先生女士,您們旅途愉快嗎?Mr. Bellow (B): Yes, thanks. 是的,謝謝。FA: Welcome to the ninth floor. I’m the floor attendant. Just let me know if there is anything I can do for you.歡迎到9樓,我是樓層服務(wù)員。如果有什么需要,請告訴我。B: Where is Room 908, please? 908房在哪兒呢?FA: Ah, Mr. and Mrs. Bellow. Would you care to step this way, please? It is along here.BELLOW先生、夫人,請走好,沿著這兒走就可以了。Mrs. Bellow(M):Oh, how do you know our name?你是怎么會知道我們的名字?FA: It was on the arrival list for room 908.Here we are. May I have your key, please? Let me open the door for you.您們的名字在908房的預(yù)抵名單上,把房間的鑰匙給我好嗎?我?guī)湍鷤冮_門。B: Here it is. 在這。FA (Knocks at the door first, opens it, and precedes the guests into the room and turns on the light) This way, please.(先敲門,然后引領(lǐng)客人進(jìn)房間并開燈)這邊請。B: Thank you. When will our baggage arrive?謝謝,我們的行李什么時候送上來?FA: Your suitcases will be here shortly. The bellman is handling them.您們的行李馬上就送上來了。行李員正在處理當(dāng)中。B: Very well(Looking around the room.) 非常好(環(huán)視房間)FA: How do you like this room? 您覺得這房間怎么樣呢?M: Oh, it looks comfortable and cozy. We like it very much.看起來很舒適。我們很喜歡。FA: (Drawing the curtains aside) The room is facing south and commands a good view of the Huangpu River.(把窗簾拉開)這房間朝南并面對著黃浦江,景色很好。M: Yes, how lovely it is! 是的,真的很美!FA:(Handing the room key to Mr. Bellow) Here is your key, Mr. Bellow.(把房間鑰匙交給BELLOW先生)這是您的鑰匙。

        237 評論(8)

        相關(guān)問答