鬧鬧美食家
英語笑話及中文翻譯
英語笑話及中文翻譯一:
A woman gets on a bus with her baby. The driver says: "Ugh, that's the ugliest baby I've ever seen."
一位女士抱著她的寶寶上公交車,司機(jī)看到后說:“額,那是我這輩子見過的最丑的小孩?!?/p>
The woman walks to the rear of the bus and sits down, fuming. She says to a man next to her: "The driver just insulted me." The man says: "You go up there and tell him off. Go on, I'll hold your monkey for you."
女士走到車廂后面坐下,感到很憤怒。她對(duì)旁邊的男士說:“司機(jī)剛剛羞辱了我。”男士回應(yīng)說:“你快上去斥責(zé)他。去吧,我替你抱著你的猴子。”
【注釋】
1. fume - to be angry about something 發(fā)怒,生氣
常用介詞搭配:fume at/over/about
例如:fume about what he said 對(duì)他所說的話感到生氣
2. tell somebody off 斥責(zé),責(zé)罵
tell somebody off for doing something 因?yàn)槟橙俗瞿呈露?zé)罵他/她
例如:The boss is always telling me off for being late, even though he is late every day! 我的老板總拿遲到的事斥責(zé)我,即便他自己天天遲到!
英語笑話及中文翻譯二:
A woman whose husband often came home drunk decided to cure him of the habit. One Halloween night, she put on a devil suit and hid behind a tree to intercept him on the way home.
一位婦人發(fā)現(xiàn)丈夫回家的時(shí)候總是爛醉如泥,她決定為丈夫治好這個(gè)毛病。一個(gè)萬圣節(jié)夜里,她穿上一套魔鬼戲服,躲在樹后,準(zhǔn)備在丈夫返家時(shí)攔截他的去路。
When her husband came by, she jumped out and stood before him with her red horns, long tail, and pitchfork.
當(dāng)丈夫走近時(shí),她從樹后跳出來,站到他面前,頭上帶著紅色的羊角、身后有長(zhǎng)長(zhǎng)的尾巴,手中握著鋼叉。
"Who are you?" he asked.
“你是誰?”丈夫問到。
"I'm the Devil!" she responded.
“我是魔鬼!”她回答到。
"Well, come on home with me," he said, "I married your sister!"
“噢,那你跟我一起回家吧,”丈夫說,“我娶了你的姐妹!”
【注釋】
1. cure of 是一個(gè)在各種英語閱讀文章中經(jīng)常出現(xiàn)的習(xí)語,它的意思有兩大分支,一是醫(yī)療范疇上的對(duì)疾病的救治;二是生活習(xí)慣范疇上的對(duì)壞習(xí)慣的`矯正。
The medicine should cure you of your cold. 這藥應(yīng)該能治好你的感冒。
Parents try to cure their children of bad habits. 父母?jìng)兿朕k法糾正孩子們的壞習(xí)慣。
2. 西方文化中的魔鬼形象:
在西方國(guó)家的文獻(xiàn)、小說、影視作品中,魔鬼常被描述為一個(gè)有角有尾巴、手拿長(zhǎng)柄叉、在烈火熊熊的地獄里折磨人的怪物。
TTTTTTTT醬
笑話是日常生活中人們消遣娛樂的一種常見語言現(xiàn)象,其目的在于在會(huì)話過程中傳遞和激發(fā)幽默感。我精心收集了 英語笑話 帶中文翻譯,供大家欣賞學(xué)習(xí)! 英語笑話帶中文翻譯:The Great Lion Hunter 偉大的獵手 A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast. For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping(披蓋) the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion. In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling(凝結(jié))shrieks(尖叫) coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion. What happened, Jonesie? Where is the lion? asked the chief. Forget the damn lion! he howled. Which one of you idiots let the bull loose? 有個(gè)小村莊正為一只吃人的獅子而煩惱。于是,村長(zhǎng)派人去請(qǐng)偉大的獵手Jonesie來殺死這只野獸。 獵手躺著等了幾個(gè)晚上,但獅子一直沒有出現(xiàn)。最后,他要求村長(zhǎng)殺只牛然后把頭皮給他。把牛皮披在身上后,獵人到草原上去等獅子。 半夜,村民被從草原傳來的聲嘶力竭的尖叫聲驚醒。他們小心地靠近后,看到獵手正躺在草地上痛苦地呻吟。沒有獅子出沒的蛛絲馬跡。 Jonesie,怎么了?獅子在哪?村長(zhǎng)問。 哪有獅子!獵人怒吼道,哪個(gè)傻瓜把公牛放出來了? 英語笑話帶中文翻譯:As If Awakening From A Dream 如夢(mèng)初醒 A competition which subject is on giving up drinking is proceeding. One of lecturers says excitedly, " Alcohol can break down conjugal(婚姻的) relation, even cause your wife to leave you… " A man shouts out at the news, "Give me another bottle of Brandy." 以戒酒為主題的演講比賽正在進(jìn)行,一個(gè)演講者動(dòng)情地說:“酒精可以破壞夫妻關(guān)系,甚至導(dǎo)致妻子離開自己的丈夫……” 這時(shí)一個(gè)男人大聲喊:“再來一瓶白蘭地!” 英語笑話帶中文翻譯:At Auction Fair 拍賣會(huì)上 At auction spot, someone has lost a bag, in which has the vital document. The owner says, "Once who picked it up brings it to me, I will take out 200 dollars to remunerate reward him or her." On hearing the news, another chap(小伙子,家伙) shouts out:" I reward 300 dollars." 拍賣會(huì)上,有人的包丟了,里面裝有重要文件。物主說:“有誰揀到送還,我將拿出200美元以表酬謝。” 話剛出口,就聽有人喊:“我出300美元。” 英語笑話帶中文翻譯:Calming your son 讓你兒子靜下來 In the supermarket was a man pushing a cart which contained a screaming, bellowing(吼叫)baby. The gentleman kept repeating softly, "Don't get excited, Albert; don't scream, Albert; don't yell, Albert; keep calm, Albert." A woman standing next to him said, "You certainly are to be commended(稱贊,表揚(yáng)) for trying to soothe(安慰) your son, Albert." The man looked at her and said, "Lady, I'm Albert." 一個(gè)人在超市里推著購(gòu)物車,一個(gè)小孩子在車?yán)锊煌5拇蟪炒蠼?。推車的男人一直溫柔地念叨著:”別激動(dòng),阿爾伯特,別嚷出來,阿爾伯特,別叫,阿爾伯特,冷靜,阿爾伯特。" 站在他旁邊的一位女士對(duì)他說道:“您能這樣安慰您的兒子阿爾伯特真的讓我們感到很不容易。” 男人看著那位女士說:“太太,我是阿爾伯特。
小小小小野
英語笑話帶中文
最有魅力的人是“康師傅”每天都有成千上萬的人泡他。以下為您帶來英語笑話帶中文,歡迎瀏覽!
Will and Bill were quarrelling about whose father was the stronger. Will said, "Well, you know the Pacific Ocean ? My father's the one who dug the hole for it."
Bill wasn't impressed, "Well, that's nothing. You know the Dead Sea ? My father's the one who killed it!"
中文翻譯:
維爾和比爾在爭(zhēng)吵,誰的爸爸是更強(qiáng)壯的一個(gè)。維爾說:“你知道太平洋嗎?那個(gè)坑是我爸爸挖的?!?/p>
比爾不屑地說:“那沒什么。你知道死海嗎? 那是我爸爸打死的?!?/p>
A businessman enters a tavern, sits down at the bar, and orders a double martini on the rocks. After he finishes the drink, he peeks inside his shirt pocket, and then orders the bartender to prepare another double martini.
一個(gè)生意人走進(jìn)一家酒館,在吧臺(tái)坐下,點(diǎn)了一杯加冰的雙料martini。喝完,那生意人往自己襯衣的口袋里瞥了一眼,然后又讓服務(wù)員把杯子滿上。
After he finishes that, he again peeks inside his shirt pocket and orders the bartender to bring another double martini.
喝完,生意人又往自己襯衣的口袋里瞥了一眼,然后又讓服務(wù)生幫他把杯子滿上。
The bartender says, "Look, buddy, I'll bring ya' martinis all night long - but you gotta tell me why you look inside your shirt pocket before you order a refill."
這時(shí)酒館的服務(wù)生說話了,“呃,老兄,我整個(gè)晚上給你倒martini都沒有問題,但你得告訴我,你為什么在點(diǎn)下一杯酒前都要往自己襯衣的口袋里偷偷看那么一眼”。
The customer replies, "I'm peeking at a photo of my wife. When she starts to look good, I know it's time to go home."
生意人回答,“我看的是我老婆的`一張照片。如果照片上的人開始變得好看起來,那就說明我喝得差不多了,該回家了。”
Little boy: Daddy, I want to get married.
Father jokingly said: Oh! Who did you have in mind?
Little boy: Grandma.
Father: Wait a minute, you did not think I'd let you marry my mother, did you?
Little boy: Why not? You married mine.
中文翻譯:
小男孩:爸爸,我想結(jié)婚。
爸爸打趣地問道:噢!誰是你心中合適的人選?
小男孩:奶奶。
爸爸:等一下,你認(rèn)為我會(huì)讓你娶我的媽媽?
小男孩:為什么不?你娶了我的媽媽。
Two old friends got together after many years and soon fell to discussing their husbands' faults.
"We've been married fifteen years," one woman said, "and every night after dinner my husband always complains about the food."
"How terrible!" exclaimed the other. "Does it bother you?"
"Why should it bother me?" her friend replied. "if he can't only stand his own cooking?"
現(xiàn)代生活
兩個(gè)老朋友分別多年之后又見面了,很快就開始談起各自丈夫的缺點(diǎn)。
“我們結(jié)婚十五年了,”一個(gè)婦女說道,“每天晚飯后,我丈夫總要抱怨飯菜?!?/p>
“真可惡!”另一個(gè)驚呼道?!半y道你不煩嗎?”
“我煩什么?”她的朋友答道。“他不過是忍受不了自己的烹調(diào)技術(shù)?!?/p>
努力中的女人
A beginning very frightening, middle funny, end very sad joke: a ghost put fart and died
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識(shí)庫