瀟瀟若雨
兒童 英語教學(xué)對于現(xiàn)代小朋友來說是很有必要的,但是很多家長因?yàn)楦鞣N原因而不得其法,我們可以嘗試著給孩子們講講英語 兒童 故事 。下面我給大家介紹關(guān)于兒童英語小故事,方便大家學(xué)習(xí)。
更多兒童故事相關(guān)內(nèi)容推薦↓↓↓
★兒童故事3-4分鐘★
★三分鐘兒童故事文字版★
★有關(guān)三分鐘兒童故事★
★適合中班的兒童故事★
★有趣好看的兒童故事★
兒童英語小故事1
In the field, there was a small animal called "wu shu"(the flying squirrel1).
It would say to everyone it met: "I have five skills: flying, walking, swimming, climbing trees, and digging holes in the ground."
Thereupon, its pals2 would laugh at it, saying: "Though you have learned these skills, you have mastered none of them. You can fly, but not high; you can swim, but not far; you can climb trees, but not to the treetop; you can dig holes in the ground, but not deep enough."
When the flying squirrel heard what its pals said, it ran away in anger.
Indeed, the flying squirrel had learned five skills, but when put to use, they were useless. How could they be called real skills.
田野里有一種小動物,名叫“鼯鼠”。
它逢友便說:“我有五種本領(lǐng):會飛,會走,會 游泳 ,會爬樹,還會掘土大洞?!?/p>
于是,小伙伴們譏笑它說:“你雖然學(xué)了這種本領(lǐng),卻一種也沒有學(xué)好。會飛,卻飛得不高;會游泳,卻游得不遠(yuǎn);會爬樹,卻爬不到樹頂;會掘土打洞,卻打得不深。”
鼯鼠聽了小伙伴們的話后,氣呼呼地跑了。
是啊,鼯鼠是學(xué)了五種本領(lǐng),但是用起來,卻一種也不中用,這怎么能說是有真本領(lǐng)呢!
兒童英語小故事2
There was a farmer in the Song Kingdom in ancient China. He worked in his field day after day. In good harvest years, he could only have enough food to eat and enough clothing to wear. If the field failed to produce enough crops, he had to go hungry. This farmer wanted to improve his life. But he was too lazy and too cowardly. He always dreamed of having unexpected fortune.
A miracle took place at last. One day, when he worked in the field, some people were hunting nearby. They shouted loudly one after another. Some little animals were running desperately. Suddenly, a hare dashed itself headlong against the stump of a dead tree in his field and died.
That day, he had a good meal.
From that day on, he no longer worked in his field. From morning till night, he stayed by that miraculous stump, waiting for another hare. Will the miracle happen again?
People often use the set phrase “staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it" to refer to persons dreaming to reap without sowing.
在戰(zhàn)國時(shí)代的宋國,有一個(gè)農(nóng)民,每天都很辛苦地在田地里干活.遇到好年景,也不過剛剛吃飽穿暖;要是遇到災(zāi)荒,他就得忍饑挨餓了.他很想能過上好一點(diǎn)的.日子,可是他太懶,膽子又特小,干什么都是又懶又怕的,總是想著能碰到送上門來的意外之財(cái)就好了。
奇跡終于發(fā)生了。一天,他正在田里干活,一群打獵的人靠近了。吆喝之聲四處起伏,受驚的小動物們沒命地奔跑。突然, 有一只兔子,不偏不倚,一頭撞死在他田邊的樹根上。
這天,他美美地飽餐了一頓。
從此,他就不再種地了,一天到晚守著那個(gè)神奇的樹根,等著奇跡再次出現(xiàn)。
人們后來就常用“守株待兔”這個(gè) 成語 來形容那些老夢想著不耕種就會有收獲的人。
兒童英語小故事3
A mouse once took a bite out of a bull's tail as he lay dozing. The bull jumped up in a rage and, with his head low to the ground, chased the mouse right across the yard. The mouse was too quick for him, however, and slipped easily into a hole in the wall.
The bull charged the wall furiously again and again, but although he bruised his head and chipped his horns, the mouse stayed safely inside his hole. After a time the bull gave up and sank down to rest again.
As soon as the bull was asleep, the little mouse crept to the mouth of the hole, pattered across the yard, bit the bull again -- this time on the nose -- and rushed back to safety. As the bull roared helplessly the mouse squeaked:
"It's not always the big people who come off best. Sometimes the small ones win, you know."
有一次,公牛躺著打盹,一只老鼠咬了他的尾巴。公牛怒氣沖沖地跳起來,低著頭追老鼠,一直追過院子。然而,老鼠跑得比他快多了,從容地鉆到墻洞里去了。
公牛一次又一次地猛撞墻壁,盡管頭撞腫了,角撞裂了,老鼠卻安然待在洞里。過了一會兒,公牛不撞了,倒下歇著。
公牛剛睡著,小老鼠就爬到洞口,嗒嗒地跑過院子,又咬了公牛一口 ?? 這回咬了鼻子 ?? 又跑回安全的地方去。當(dāng)公牛毫無辦法地吼叫時(shí),老鼠吱吱叫道:
"大人物并不總占上風(fēng)。有時(shí)小人物也會取勝。"
兒童英語小故事4
A man once had four sons who never stopped quarrelling with one another. He was always telling them how much easier life would be if they worked together but they took absolutely no notice of him. One day he decided to show them what he meant.
He called all the sons together and put a tightly tied bundle of sticks on the floor in front of them.
"Can you break that ? " he asked the youngest son. The boy put his knee on the bundle but though he pressed and pulled with his arms he could not bend the wood. The father asked each son in turn to try to break the bundle, but none of them could do it .
Then he untied the string and scattered the sticks.
" Now try, " he said . The boys broke the sticks easily in their hands.
"Do you see what I mean ?" asked the father. "if only you stand together no one can hurt you . If you all disagree the whole time and insist on going your separate ways, the first enemy you meet will be able to destroy you. "
United we stand ; divided we fall.
從前有一個(gè)人,他有四個(gè)兒子。兒子們不斷地爭吵。他一再告誡他們說,如果他們一起干活兒,生活會舒適得多,但他們絲毫不理會他的意見。有一天,他決定通過示范把自己的意思告訴他們。
他把四個(gè)兒子都叫來,又把一捆扎得很緊的細(xì)樹枝放在他們面前的地上。
"你能折斷這個(gè)嗎?"他問最小的兒子。小伙子用膝蓋頂住,兩只手又壓又拉,都不能把那捆樹枝弄彎。父親讓別的兒子挨個(gè)兒試試,看他們是否能把那捆樹枝折斷,但誰也做不到。
然后,他解開繩子,把樹枝撒開。
"試試吧。"他說。四個(gè)小伙子用手輕輕一撅,樹枝就斷了。
"你們明白我的意思了嗎?"父親問,"只要你們聯(lián)合起來,誰也不能傷害你們。如果你們老吵架,一定要各行其是,那么你們一遇到敵人,就會被打敗。"
合則存,分則敗。
兒童英語小故事5
Tina is a lovely girl. She has a lot of dolls. One of these dolls is very beautiful. She has long blond hair and wears a white dress. The little girl likes her very much. She called her “Sandy”. You would forget all the sad things and become happy when you see her.
Tina tried to teach Sandy to speak, but she failed. When she is free, Tina always made clothed for her. When she is unhappy or met with some difficulties, Tina talked to her, because they are close friends. What a lovely girl she is!
Do you like it, too?
漂亮的洋娃娃
緹娜是一個(gè)可愛的女孩, 她有許多洋娃娃。其中有個(gè)是很沒得:她有著金色的長發(fā),穿著一件白色的連衣裙。小女孩非常喜歡它,因此, 小女孩叫她“桑迪”。當(dāng)你看到它的.時(shí)候就會高興,會忘記所有不開心的事。
緹娜試著教桑迪說話,可她失敗了。 當(dāng)緹娜空閑時(shí),她時(shí)常會桑迪縫衣服。當(dāng)她遇到不快樂的事或碰倒困難的時(shí)候,緹娜中哦你對它傾述,因?yàn)樗麄兪怯H密的朋友。多么可愛的一個(gè)女孩啊!
你也喜歡它嗎?
兒童英語小故事相關(guān) 文章 :
★ 兒童英語小故事匯總5篇
★ 兒童英語小故事精選5篇
★ 少兒英語小故事五篇
★ 兒童英文故事合集5篇
★ 兒童英文故事匯總5篇
★ 少兒英語睡前小故事60字五篇
★ 兒童英語小故事帶翻譯3篇
★ 英語演講小故事五篇
★ 啟蒙兒童專用的10篇英語童話小故事
★ 兒童英語經(jīng)典小故事簡短
莎菲娜娜
英語是一種交流的工具,口語交際能力的重要性不言而喻。故事英語教學(xué)法是一種創(chuàng)新性教學(xué)方法,它能提高學(xué)生的口語能力,培養(yǎng)學(xué)生用英語思維的能力,在表達(dá)、語音、語感等方面也起著突出的作用。我整理了兒童英語故事短文,歡迎閱讀!
這是我的包
It’s Sunday. There are many people in the bus. And an old man is looking here and there. He wants to find an empty seat. Then he finds one. He goes to it. A small bag is on the seat. And a young man is beside it.
今天是周末,公共汽車上有許多人。一位老人站在車上到處看,他想要找到一個(gè)空的座位。后來他發(fā)現(xiàn)了一個(gè),他走了過去。有一個(gè)小包在座位上,有一個(gè)年輕的男子坐在這個(gè)座位的旁邊。
“Is this seat empty?” asks the old man.
“這個(gè)座位有人嗎?”老人問道。
“No, it’s for an old woman. She went to buy some bananas,” says the man. “Well, let me sit here, please, I’ll leave here when she comes back.”
“有,這是一位老太太的座位。她買香蕉去了?!蹦凶诱f道?!澳敲凑埾茸屛易幌掳?,等她回來我就會離開?!?/p>
The bus starts. “She hasn’t come, but her bag is here. Let me give her the bag. ” Then the old man throws the bag out.
公車開動了,“她還沒回來,可是她的包還在這里,我把這包還給她吧。”說著老人就把包扔到車外。
The young man shouts, “Don’t throw it! It’s may bag!”
年輕男子喊道:“不要扔!那是我的包!”
laugh out of the other side of your mouth
樂極生悲
Chunyu Kun (淳于髡) lived in the state of Qi (齊國) during the Warring States Period (戰(zhàn)國,475-221 BC).He was wise, humorous and eloquent. He skillfully advised the king on many occasions and successfully went to many states as an envoy.
戰(zhàn)國時(shí)期,齊國有個(gè)叫淳于髡的人。他幽默機(jī)智,能說會道,給齊威王出過許多好主意,并且成功出使了許多其他的國家。
In the year 349 BC, the State of Chu (楚國) dispatched a large force to attack Qi.
公元349年,楚國派出大批軍隊(duì)攻打齊國。
The king of Qi sent Chunyu Kun to the state of Zhao (趙國) to ask for help, with a lot of valuable gifts.
齊王派淳于髡去趙國尋求幫助,于是他帶著許多貴重的禮品去了趙國。
The king of Zhao accpeted the gifts gladly and sent a hundred thousand troops to help Qi.
趙王見了禮物十分高興,派了十萬士兵去援助齊國。
The king of Chu withdrew his army that very night as soon as he got the news.
那天晚上,楚王得到這消息,馬上撤回了自己的軍隊(duì)。
The king of Qi was released and pleased with Chunyu Kun. He set a banquet for celebration.
齊威王松了一口氣,十分滿意淳于髡的表現(xiàn),并決定設(shè)宴為他慶功。
During the meal, the king asked Chunyu Kun, "How much wine can you drink before you're drunk, Sir?"
在宴會上,齊威王問淳于髡:“先生你喝多少酒會醉?”
Knowing the king had a bad habit of drinking all night, Chunyu Kun decided to take this chance to admonish the king. So he replied, "I get drunk when I drink ten litres or hundred."
他幽默地回答說:“我有時(shí)喝一升酒就會醉,有時(shí)喝一百升酒才會醉?!?/p>
Puzzled, the king askked, "Since you are drunk after ten litres, how can you finish another ninty litres?"
齊威王聽了很奇怪。他問:“你喝一升已經(jīng)醉了,怎么還會有喝一百升的道理呢?”
Chunyu Kun then explained that he could drink different amounts of wine under different conditions. He said, "This occurs to me that when you drink to your limit, you get so drunk that you lose your sense; once joy reaches its height, then it's sorrow's turn. This is the rule for everything. Whatever you do, you are bound to end up in the opposite direction when you exceed the limits."
In spring, the mother pig took the little pig LuLu to the foot of the mountain. They planted some watermelon.
When summer came, there were many big round watermelons in the field.
One day, the sun was burning like a fire, it was terribly hot on the ground. The mother pig said to the little pig:"Lulu, go to the field to pick a watermelon back,ok?" Lulu said happily:"Ok! No problem."
Then he ran to the watermelon field. When he got to the field, he was happy to find so many big green watermelons. He chose one of the biggest watermelon and picked it from the vine. Then he held it with his hands trying to lift is on his shoulder to carry it home.
"Wow!It's so heavy!" Lulu tried several times, but he failed. And he was socked with sweat. He wiped his sweat off and decided to have a rest.
Suddenly he saw the monkey Pipi. He was playing with a hoop. Lulu patted his head and said:"I've got it." He thought,the round hoop can roll, the watermelon round too,then it can roll too.He then put the big melon on the ground and rolled it forward quickly.
At last he got home with the watermelon.The mother pig knew the story, she exclaimed:"My child, you're really clever!"
小豬搬西瓜
春天的時(shí)候,豬媽媽帶著小豬嚕嚕,在山坡下種了一大片西瓜。到了夏天,西瓜地里結(jié)滿了又圓又大的西瓜。
有一天,太陽光火辣辣地照著大地,天啊,可熱了。豬媽媽對小豬說:“嚕嚕,你到咱們的地里摘個(gè)大西瓜回來解解渴吧!”小豬嚕嚕高興地說:“好吧!”說完就往西瓜地里跑。到了地里一看。呵,到處躺著大西瓜,水靈靈的,真惹人喜愛!嚕嚕挑了個(gè)最大的摘了下來。它雙手摟著西瓜,想抱
抱起來放在肩上扛回家?!皢?,好重呀!”嚕嚕試著抱了幾次都沒有抱起來,還累得滿頭大汗。 它直起身來,擦了擦臉上的汗水想休息一下,再去試試抱西瓜。突然,它看到小猴皮皮在山下邊的馬路上滾鐵環(huán)玩呢。小豬嚕嚕一拍后腦勺高興地說:“有了,我有辦法了?!笔裁崔k法呢?小豬嚕嚕心想:鐵環(huán)是圓的,可以滾動。西瓜也是圓的,不也可以滾動嗎?想到這兒啊,小豬嚕嚕顧不上休息,把大西瓜放在地上。咕嚕嚕,咕嚕嚕地向前滾,一直把西瓜滾到家里。
豬媽媽看到小豬嚕嚕把又圓又大的西瓜搬回家,夸獎嚕嚕是個(gè)愛動腦筋的豬娃娃!
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫