江南裝飾
老實說 說實在的
翻譯成英語是:Frankly speaking
[例句]
Frankly?speaking,?I?did?not?like?it,?either.?However,?I?had?to?cook?myself.
說實在的,我也不喜歡,可是我還是得自己燒飯了。
苦丁茶1苦丁茶
to tell the truth基本翻譯說實話;老實說網(wǎng)絡釋義To tell the truth:說實話|老實說,|老實說,swear to tell the truth:發(fā)誓說實話 發(fā)誓說實話|發(fā)誓說實話hesitate to tell the truth:猶豫著不想說實話 to be honest基本翻譯老實說;說實話網(wǎng)絡釋義to be honest:說實在的|老實說|老實說 如:TBH To Be Honest:說老實話have to be honest:必須誠實|我必須說實話
WSY-recording
老實說 說實在的英文:To?be?honest
honest 讀法 英 [??n?st]? ?美 [?ɑ:n?st]
作形容詞的意思是:誠實的;老實的;坦誠的;辛勤掙得的
短語:
1、honest man?誠實的人;正直的人
2、be honest with?坦誠;對…誠實
3、good and honest?善良
例句:
To?be?honest,?I?was surprised?he?knew?where?I?was,?we?moved?so?often.
說實話,我感到驚訝的是他知道我在哪里,我們搬家搬得這么勤。
一、honest的用法:
1、honest的基本意思是“誠實的,正直的,可靠的”,表示某人重視并嚴守高尚的道德規(guī)范。honest也可表示人的行為、外表“老實的,真誠的”。honest還可作“坦誠的,直率的”解。
2、honest前可用quite, perfectly, very等副詞修飾,在句中可用作定語或表語。honest用于事物時其后可接介詞about,用于人時其后可接介詞with,用于行為時其后可接介詞in。
二、honest的詞義辨析:
frank, sincere, honest這些詞都與坦率有關。區(qū)別:
1、frank?直率的,坦白的,著重表達自己的情感和想法時沒有保留。如:To be frank with you, I do not know the answer myself.(老實說,我自己也不知道答案。)
2、sincere?誠摯的,誠懇的,強調出自內心的真心實意。如:Please accept this as a token of my sincere gratitude.(請接受這份表示我真誠感謝的禮物。)
3、honest?誠實的,正直的,指遵守正直等道德準則。如:We want your honest opinion, not empty compliments.(我們需要你的誠心懇的意見,而不是空洞的恭維。)
優(yōu)質英語培訓問答知識庫