久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          7

        • 瀏覽數(shù)

          176

        凌空抽筋
        首頁 > 英語培訓(xùn) > 一首英文歌burning

        7個(gè)回答 默認(rèn)排序
        • 默認(rèn)排序
        • 按時(shí)間排序

        德高防水專賣店

        已采納

        Passion is sweet 激情令人幸福 Love makes weak 愛情令人脆弱 You said you cherished freedom so You refuse to let it go 你曾說過自由至上 因此你不愿被束縛 Follow your fate 命中注定 Love and hate 愛恨情仇 Never fail to seize the day But dont give yourself away 日夜追逐你的夢想 從未放棄 Oh when the night falls 噢 當(dāng)夜暮降臨時(shí) And your all alone 你孤身一人 In your deepest sleep what Are you dreaming of 在你沉睡之時(shí) 你夢到了什么 My skin's still burning from your touch 肌膚之親 讓我陶醉 Oh I just can't get enough I 噢 我卻無法滿足 Said I wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再向你索取 But your eyes are dangerous 然而 你的眼神攝人心魄 Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念揮之不去 Can we drop this masquerade 我們可否坦誠相對 I can't predict where it ends 縱使結(jié)局無法預(yù)算 If your the rock I'll crush against 我仍舊甘愿飛蛾撲火 Trapped in a crowd 置身于人海茫茫之中 The music is loud 樂聲嘈雜 I said I love my freedom to Now I'm not sure I do 我曾說過 我同樣珍愛自由 現(xiàn)在卻不可置否 All eyes on you 視線被你占據(jù) Rings so true 我已看清一切 Better quit while you're ahead Now I'm not so sure I am 感情深入之時(shí) 卻是分手之日 然而我卻無法做到 My soul my heart 我的靈魂 我的芳心 If you're near if you're far 無論你近在咫尺或是遠(yuǎn)在天涯 My life my love 我的生命 我的摯愛 You can have it all....ooohaaaah 請一并帶走

        一首英文歌burning

        291 評論(8)

        喵星的哚朵

        《Burning》

        演唱:Maria Arredondo

        Passion is sweet

        激情是甜蜜的

        Love makes weak

        愛卻帶來脆弱

        You said you cherished freedom

        你曾說自由至上

        so You refuse to let it go

        因此你不愿被束縛

        Follow your fate

        跟隨你的命運(yùn)

        Love and hate

        愛恨情仇

        Never fail to seize the day

        決不失去每一天

        But don't give yourself away .

        但不要放棄你自己

        Oh when the night falls

        哦 當(dāng)夜晚降臨

        And your all alone

        你孤身一人

        In your deepest sleep

        在你沉睡之時(shí)

        what Are you dreaming of

        你夢見了什么

        My skin's still burning from your touch

        肌膚之親 讓我陶醉

        Oh I just can't get enough

        哦 我只是無法滿足

        I Said I wouldn't ask for much

        曾答應(yīng)不再向你索取

        But your eyes are dangerous

        然而你的眼睛攝人心魄

        So the thought keeps spinning in my head

        對你的思念 揮之不去

        Can we drop this masquerade

        我們可否坦誠相對

        I can't predict where it ends

        縱使結(jié)局無法預(yù)料

        If your the rock I'll crush against

        我仍然甘愿飛蛾撲火

        Trapped in a crowd

        置身于茫茫人海之中

        The music is loud

        樂聲嘈雜

        I said I love my freedom too

        我說我同樣珍愛自由

        Now I'm not so sure I do

        可現(xiàn)在我卻又不那么確定我珍愛

        All eyes on you

        看到你的一切

        wings so true

        那么真實(shí)地告誡著我

        Better quit while you're ahead

        最好在你還在前面的時(shí)候就離開

        Now I'm not so sure I am

        可現(xiàn)在我卻又不那么確定我能

        Oh when the night falls

        哦 當(dāng)夜幕降臨

        And your are alone

        你孤身一人

        In your deepest sleep

        在你沉睡之時(shí)

        what are you dreaming of

        你夢見了什么

        My skin's still burning from your touch

        肌膚之親 讓我陶醉

        Oh I just can't get enough

        哦 我只是無法滿足

        Said I wouldn't ask for much

        曾答應(yīng)不再向你索取

        But your eyes are dangerous

        然而你的眼睛攝人心魄

        so the thought keep spinning in my head

        對你的思念 揮之不去

        Can we drop this masquerade

        我們可否坦誠相對

        I can't predict where it ends

        縱使結(jié)局無法預(yù)料

        If your the rock I'll crush against

        我仍然甘愿飛蛾撲火

        My soul my heart

        我的靈魂, 我的心

        If you're near or if you're far

        無論你近在咫尺或是你遠(yuǎn)在天涯

        My life my love

        我的生命, 我的摯愛

        You can have it all....oohyeahho ah.

        請一并帶走

        Oh when the night falls

        哦 當(dāng)夜幕降臨

        And your are alone

        你孤身一人

        In your deepest sleep

        在你沉睡之時(shí)

        what are you dreaming of

        你夢見了什么

        My skin's still burning from your touch

        肌膚之親 讓我陶醉

        Oh I just can't get enough

        哦 我只是無法滿足

        Said I wouldn't ask for much

        曾答應(yīng)不再向你索取

        But your eyes are dangerous

        然而你的眼睛攝人心魄

        so the thought keep spinning in my head

        對你的思念 揮之不去

        Can we drop this masquerade

        我們可否坦誠相對

        I can't predict where it ends

        縱使結(jié)局無法預(yù)料

        If your the rock I'll crush against

        我仍然甘愿飛蛾撲火

        ooh, if your the rock I'll crush against.

        哦 我仍然甘愿飛蛾撲火

        《Burning》是Maria Arredondo所演唱專輯《Not Going Under》中的一首單曲,創(chuàng)作人是J?rn Dahl和Laila Samuelsen。Maria Arredondo(瑪麗亞·亞瑞唐多),1985年7月6日降生于挪威的文內(nèi)斯拉(Vennesla)小鎮(zhèn)。

        和很多出色的歌手一樣,Maria從很小的時(shí)候便顯露了過人的音樂天賦。她的母親說她是“從會走路的那天起,就會唱歌了”。她從10歲起就開始參加地區(qū)的各種歌唱比賽,成績頗佳。她用了兩年時(shí)間慢慢尋找自我風(fēng)格,然后簽訂了自己的唱片合同。她可以唱各種各樣的歌,從慢而深情的“Cross Every River"到瘋狂有力的快歌如“Mad Summer”。是個(gè)跨過古典和流行界的歌手。

        她的第一張同名專輯請來了諸如Jonas von Der Burg, Espen Lind, 這樣的大牌制作人。作曲者也是水準(zhǔn)很高,Christian Ingebrigtsen,Silje Nergaard等都為她操刀動筆。這張專輯甫一出世,就在挪威最大的報(bào)紙的音樂版上獲得了最高的評價(jià)。它的銷量是白金。第一首單曲《Can Let Go》于2002年5月推出,名叫她的第3首單曲,與Christian Ingebrigtsen合唱的“In love with an angel”空降冠軍,同樣是白金銷量。

        213 評論(11)

        michellellll

        歌名:burning Passion is sweet 激情如此甜蜜 Love makes weak 奈何眷戀帶來軟弱 You said you cherished freedom so 你曾說自由至上 You refuse to let it go 于是距離從未風(fēng)流云散 Follow your fate 只身踏入你的宿命 Love and hate 愛恨情仇 Never fail to seize the day 光陰是不會失去占領(lǐng)的圍城 But don't give yourself away 背叛自己就是罪惡 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕籠罩 And you are all alone 光怪陸離中每當(dāng)你孤身一人 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角有烈火隨著你的指尖泱泱灑落,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 早就答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄(在你眸中卑淺的祈愿還是無處可逃) Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在腦海中抵死纏綿,揮之不去 Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 我知道結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 所以即使你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 Trapped in a crowd 猶記茫茫人海截下你我 The music is loud 樂聲嘈雜 I said I love my freedom too 我說我同樣珍愛自由 Now I'm not so sure I do 可現(xiàn)在我卻又不確定真正想要的 All eyes on you 全神貫注的凝視著被你占據(jù)的,我的世界 Rings so true (所有的一切都)那么真實(shí)地告誡著我 Better quit while you're ahead 在你面前離開才是最好的抉擇 Now I'm not so sure I am 可現(xiàn)在我無法自拔 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕降臨 And you are all alone 你一個(gè)人獨(dú)處與這個(gè)光怪陸離的世界 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角正隨著你的指尖烈火泱泱,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄 Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在我的腦海中抵死纏綿,揮之不去 Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 縱使結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 My soul my heart 我的靈魂,我的芳心 If you're near or if you're far 近在咫尺抑或天涯海角 My life my love 我的生命, 我的愛 You can have it all……ooohaaaah. 請讓他們與你一起漂泊 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕籠罩 And you are all alone 你孤身一人 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角正隨著你的指尖烈火泱泱,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄 Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在我的腦海中抵死纏綿,揮之不去 Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 縱使結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末

        233 評論(10)

        陽光77770906

        歌名:burning

        演唱:Maria Arredondo

        詞:J?rn Dahl

        曲:Laila Samuelsen

        Passion is sweet,Love makes weak

        激情是甜蜜的,愛卻帶來脆弱

        You said you cherished freedom,so You refuse to let it go

        你曾說自由至上,因此你不愿被束縛

        Follow your fate,Love and hate

        跟隨你的命運(yùn),愛恨情仇

        Never fail to seize the day,But don't give yourself away

        決不失去每一天,但不要放棄你自己

        Oh,when the night falls

        哦,當(dāng)夜晚降臨

        And your all alone,In your deepest sleep

        你孤身一人,在你沉睡之時(shí)

        what Are you dreaming of,My skin's still burning from your touch

        你夢見了什么,肌膚之親,讓我陶醉

        Oh,I just can't get enough

        哦,我只是無法滿足

        I Said I wouldn't ask for much,But your eyes are dangerous

        曾答應(yīng)不再向你索取,然而你的眼睛攝人心魄

        So the thought keeps spinning in my head,Can we drop this masquerade

        對你的思念 揮之不去,我們可否坦誠相對

        I can't predict where it ends,If your the rock I'll crush against

        縱使結(jié)局無法預(yù)料,我仍然甘愿飛蛾撲火

        Trapped in a crowd,The music is loud

        置身于茫茫人海之中,樂聲嘈雜

        I said I love my freedom too,Now I'm not so sure I do

        我說我同樣珍愛自由,可現(xiàn)在我卻又不那么確定我珍愛

        All eyes on you,wings so true

        看到你的一切,那么真實(shí)地告誡著我

        Better quit while you're ahead,Now I'm not so sure I am

        最好在你還在前面的時(shí)候就離開,可現(xiàn)在我卻又不那么確定我能

        Oh,when the night falls

        哦,當(dāng)夜幕降臨

        And your are alone,In your deepest sleep

        你孤身一人,在你沉睡之時(shí)

        what are you dreaming of,My skin's still burning from your touch

        你夢見了什么,肌膚之親,讓我陶醉

        Oh,I just can't get enough,Said I wouldn't ask for much

        哦,我只是無法滿足,曾答應(yīng)不再向你索取

        But your eyes are dangerous,so the thought keep spinning in my head

        然而你的眼睛攝人心魄,對你的思念 揮之不去

        Can we drop this masquerade,I can't predict where it ends

        我們可否坦誠相對,縱使結(jié)局無法預(yù)料

        If your the rock I'll crush against

        我仍然甘愿飛蛾撲火

        擴(kuò)展資料

        《Burning》是Maria Arredondo所演唱專輯《Not Going Under》中的一首單曲,創(chuàng)作人是J?rn Dahl和Laila Samuelsen。Maria Arredondo(瑪麗亞·亞瑞唐多),1985年7月6日降生于挪威的文內(nèi)斯拉(Vennesla)小鎮(zhèn)。

        《Not Going Under》是挪威流行女歌手瑪麗亞·亞瑞唐多的錄音室專輯,唱片內(nèi)部共收錄13首歌曲,于2004年11月1日通過環(huán)球音樂集團(tuán)發(fā)行。

        Maria Arredondo(瑪麗亞 亞瑞唐多)1985年七月六日降生于挪威的文內(nèi)斯拉(Vennesla)小鎮(zhèn)。

        273 評論(11)

        清晨小雨818

        Passion is sweet 激情如此甜蜜 Love makes weak 奈何眷戀帶來軟弱 You said you cherished freedom so 你曾說自由至上 You refuse to let it go 于是距離從未風(fēng)流云散 Follow your fate 只身踏入你的宿命 Love and hate 愛恨情仇 Never fail to seize the day 光陰是不會失去占領(lǐng)的圍城 But don't give yourself away 背叛自己就是罪惡 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕籠罩 And you are all alone 光怪陸離中每當(dāng)你孤身一人 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角有烈火隨著你的指尖泱泱灑落,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 早就答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄(在你眸中卑淺的祈愿還是無處可逃) Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在腦海中抵死纏綿,揮之不去 Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 我知道結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 所以即使你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 Trapped in a crowd 猶記茫茫人海截下你我 The music is loud 樂聲嘈雜 I said I love my freedom too 我說我同樣珍愛自由 Now I'm not so sure I do 可現(xiàn)在我卻又不確定真正想要的 All eyes on you 全神貫注的凝視著被你占據(jù)的,我的世界 Rings so true (所有的一切都)那么真實(shí)地告誡著我 Better quit while you're ahead 在你面前離開才是最好的抉擇 Now I'm not so sure I am 可現(xiàn)在我無法自拔 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕降臨 And you are all alone 你一個(gè)人獨(dú)處與這個(gè)光怪陸離的世界 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角正隨著你的指尖烈火泱泱,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄 Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在我的腦海中抵死纏綿,揮之不去 Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 縱使結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 My soul my heart 我的靈魂,我的芳心 If you're near or if you're far 近在咫尺抑或天涯海角 My life my love 我的生命, 我的愛 You can have it all……ooohaaaah. 請讓他們與你一起漂泊 Oh when the night falls 哦 當(dāng)夜幕籠罩 And you are all alone 你孤身一人 In your deepest sleep what 在你沉睡之時(shí)/在你腦海的最深處 Are you dreaming of 你是否于夢中朦朧看見 My skin's still burning from your touch 似是而非的肌膚一角正隨著你的指尖烈火泱泱,燃燒不息 Oh I just can't get enough 哦 我只是無法得到真正想要的那部分,并非無法滿足 I said I wouldn't ask for much 曾答應(yīng)不再索求更多 But your eyes are dangerous 然而你的眼睛攝人心魄 Oh the thought keep spinning in my head 對你的思念在我的腦海中抵死纏綿,揮之不去Can we drop this masquerade 這幕假面舞會什么時(shí)候才能散場 I can't predict where it ends 縱使結(jié)局不允許我們塵埃落定 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末 If you are the rock I'll crush against 你是石,我仍甘愿被你碾成粉末贊同75| 評論(26)

        157 評論(9)

        荷蘭小乳牛

        Burning

        歌手:Maria Arredondo

        Passion is sweet

        激情是甜蜜的

        Love makes weak

        愛卻帶來脆弱

        You said you cherished freedom

        你曾說自由至上

        so You refuse to let it go

        因此你不愿被束縛

        Follow your fate

        跟隨你的命運(yùn)

        Love and hate

        愛恨情仇

        Never fail to seize the day

        決不失去每一天

        don't give yourself away .

        但不要放棄你自己

        Oh when the night falls

        哦 當(dāng)夜晚降臨

        And your all alone

        你孤身一人

        In your deepest sleep

        在你沉睡之時(shí)

        what Are you dreaming of

        你夢見了什么

        My skin's still burning from your touch

        肌膚之親 讓我陶醉

        Oh I just can't get enough

        哦 我只是無法滿足

        I Said I wouldn't ask for much

        曾答應(yīng)不再向你索取

        But your eyes are dangerous

        然而你的眼睛攝人心魄

        So the thought keeps spinning in my head

        對你的思念 揮之不去

        Can we drop this masquerade

        我們可否坦誠相對

        I can't predict where it ends

        縱使結(jié)局無法預(yù)料

        If your the rock I'll crush against

        我仍然甘愿飛蛾撲火

        Trapped in a crowd

        置身于茫茫人海之中

        The music is loud

        樂聲嘈雜

        I said I love my freedom too

        我說我同樣珍愛自由

        Now I'm not so sure I do

        可現(xiàn)在我卻又不那么確定我珍愛

        All eyes on you

        看到你的一切

        wings so true

        那么真實(shí)地告誡著我

        Better quit while you're ahead

        最好在你還在前面的時(shí)候就離開

        Now I'm not so sure I am

        可現(xiàn)在我卻又不那么確定我能

        Oh when the night falls

        哦 當(dāng)夜幕降臨

        And your are alone

        你孤身一人

        In your deepest sleep

        在你沉睡之時(shí)

        what are you dreaming of

        你夢見了什么

        My skin's still burning from your touch

        肌膚之親 讓我陶醉

        Oh I just can't get enough

        哦 我只是無法滿足

        Said I wouldn't ask for much

        曾答應(yīng)不再向你索取

        But your eyes are dangerous

        然而你的眼睛攝人心魄

        so the thought keep spinning in my head

        對你的思念 揮之不去

        Can we drop this masquerade

        我們可否坦誠相對

        I can't predict where it ends

        縱使結(jié)局無法預(yù)料

        If your the rock I'll crush against

        我仍然甘愿飛蛾撲火

        My soul my heart

        我的靈魂, 我的心

        If you're near or if you're far

        無論你近在咫尺或是你遠(yuǎn)在天涯

        My life my love

        我的生命, 我的摯愛

        You can have it all....oohyeahho ah.

        請一并帶走

        Oh when the night falls

        哦 當(dāng)夜幕降臨

        And your are alone

        你孤身一人

        In your deepest sleep

        在你沉睡之時(shí)

        what are you dreaming of

        你夢見了什么

        My skin's still burning from your touch

        肌膚之親 讓我陶醉

        Oh I just can't get enough

        哦 我只是無法滿足

        Said I wouldn't ask for much

        曾答應(yīng)不再向你索取

        But your eyes are dangerous

        然而你的眼睛攝人心魄

        so the thought keep spinning in my head

        對你的思念 揮之不去

        Can we drop this masquerade

        我們可否坦誠相對

        I can't predict where it ends

        縱使結(jié)局無法預(yù)料

        If your the rock I'll crush against

        我仍然甘愿飛蛾撲火

        ooh, if your the rock I'll crush against.

        哦 我仍然甘愿飛蛾撲火

        擴(kuò)展資料:

        《Burning》是Maria Arredondo所演唱專輯《Not Going Under》中的一首單曲,創(chuàng)作人是J?rn Dahl和Laila Samuelsen。Maria Arredondo(瑪麗亞·亞瑞唐多),1985年7月6日降生于挪威的文內(nèi)斯拉(Vennesla)小鎮(zhèn)。

        從慢而深情的《Cross Every River》到瘋狂有力的快歌如《Mad Summer》,可看出瑪麗亞是個(gè)跨過古典和流行界的歌手。在聲樂上,瑪麗亞的聲線性感而不做作,有力但不炫耀,明亮但不過分照人。她的低音很沉,很女人但是又很獨(dú)立,高音千回百轉(zhuǎn)。在《Burning》這首歌中,誘惑力、愛情、妖嬈的盤繞集一身。

        322 評論(14)

        chaorenxiaoling

        Passion is sweet強(qiáng)烈的感情是甜蜜的 Love makes weak而愛使我們脆弱 You said you cherished freedom so你說你珍惜你的自由 You refuse to let it go所以你拒絕丟失它 Follow your fate跟隨你的命運(yùn) Love and hate不管是愛還是憎恨 Never fail to seize the day, 緊緊抓住那一天 But dont give yourself away .不要給你自己離開的機(jī)會 Oh when the night falls哦 當(dāng)夜晚降臨 And your all alone你所有的孤獨(dú)也降臨 In your deepest sleep what在你沉沉的睡眠之中 Are you dreaming of你正在夢到什么 My skin\'s still burning from your touch我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈燃燒 Oh I just can\'t get enough I哦 我就是不能變得滿足 Said I wouldn\'t ask for much我說我不要求很多 But your eyes are dangerous但是你的眼睛太危險(xiǎn) Oh the thought keep spinning in my head因此我在頭腦里繼續(xù)編織世界 Can we drop this masquerade我們能沉迷于這個(gè)化裝舞會嗎/我們能不能脫下虛偽的妝容 I can\'t predict where it ends我不能預(yù)測它什么時(shí)候結(jié)束 If your the rock I\'ll crush against如果你是巖石,我將打碎它 Trapped in a crowd大家被困在這里 The music is loud音樂的聲音很大 I said I love my freedom to我說我也愛我的自由 Now I\'m not sure I do現(xiàn)在我卻不能確信我是否真的如此 All eyes on you所有的目光注視著你 Rings so true光環(huán)是那么的真實(shí) Better quit while you\'re ahead當(dāng)你的思想都離開時(shí) Now I\'m not so sure I am現(xiàn)在我更不確信我是否真的如此 Oh when the night falls哦 當(dāng)夜晚降臨 And your all alone你所有的孤獨(dú)也降臨 In your deepest sleep what在你沉沉的睡眠之中 Are you dreaming of你正在夢到什么 My skin\'s still burning from your touch我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈燃燒 Oh I just can\'t get enough I哦 我就是不能變得滿足 Said I wouldn\'t ask for much我說我不要求很多 But your eyes are dangerous但是你的眼睛太危險(xiǎn) Oh the thought keep spinning in my head因此我在頭腦里繼續(xù)編織世界 Can we drop this masquerade我們能沉迷于這個(gè)化裝舞會嗎 /我們能不能脫下虛偽的妝容 I can\'t predict where it ends我不能預(yù)測它什么時(shí)候結(jié)束 If your the rock I\'ll crush against如果你是巖石,我將打碎它 My soul my heart我的靈魂, 我的心 If you\'re near if you\'re far如果你靠近或遠(yuǎn)離 My life my love我的生活, 我的愛 You can have it all....ooohaaaah.你便能擁有全部 Oh when the night falls哦 當(dāng)夜晚降臨 And your all alone你所有的孤獨(dú)也降臨 In your deepest sleep what在你沉沉的睡眠之中 Are you dreaming of你正在夢到什么 My skin\'s still burning from your touch我的皮膚因?yàn)槟愕呐鲇|而劇烈燃燒 Oh I just can\'t get enough I哦 我就是不能變得滿足 Said I wouldn\'t ask for much我說我不要求很多 But your eyes are dangerous但是你的眼睛太危險(xiǎn) Oh the thought keep spinning in my head因此我在頭腦里繼續(xù)編織世界 Can we drop this masquerade我們能沉迷于這個(gè)化裝舞會嗎 /我們能不能脫下虛偽的妝容 I can\'t predict where it ends我不能預(yù)測它什么時(shí)候結(jié)束 If your the rock I\'ll crush against如果你是巖石,我將打碎它 If your the rock I\'ll crush against如果你是巖石,我將打碎它

        156 評論(12)

        相關(guān)問答