久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          2

        • 瀏覽數(shù)

          247

        下一個路岔
        首頁 > 英語培訓(xùn) > 刀叉禮儀英文

        2個回答 默認(rèn)排序
        • 默認(rèn)排序
        • 按時間排序

        我的大BABY

        已采納

        各國餐桌禮儀英語翻譯

        在法國,你完全可以用兩只手吃飯——用刀叉或者是叉子加面包。面包在這里并不是開胃菜——而是幫助把食物弄到叉子上面的工具。吃面包的時候,慢慢的撕下,千萬別直接對著面包咬。不用的.時候,面包是放在桌子或是桌布上的,別放在盤子里。以下是我為大家整理分享的各國餐桌禮儀英語翻譯,歡迎閱讀參考。

        Dining Etiquette

        Dining while abroad can feel as though you are tiptoeing around a minefield of unfamiliar rules. Table manners are the ultimate way to show respect (or some accidental disrespect) to your gracious host.

        在國外吃飯,宛如躡手躡腳的游走在一堆不熟悉的規(guī)則中間。餐桌禮儀是對主人展現(xiàn)尊敬(有時反而顯現(xiàn)不敬)的最好方式。

        Slurp your food.

        吃東西時砸吧嘴。

        In Japan, most commonly when eating noodles and soups, slurping shows your appreciation of the food to the chef. The louder the better! You may also drink directly from the soup bowl -- spoons are uncommon. Furthermore, never cross your chopsticks, lick your chopsticks, or stick your chopsticks vertically into a bowl of rice. Its considered very rude in Japan and many other Asian countries, including China.

        在日本,吃面喝湯極其尋常,發(fā)出嘖嘖聲是對廚師食物的肯定。越大聲越好!你還可以直接端起湯碗來喝湯——調(diào)羹反而用的不多。另外,千萬別把筷子交叉,舔筷子或是把筷子垂直插在米飯中間。這在日本以及其他亞洲國家包括中國,都是極其粗魯?shù)谋憩F(xiàn)。

        Eat only with your right hand.

        只用右手吃飯。

        Sorry lefties -- in India, the Middle East, and some parts of Africa, it is considered unclean to eat with your left hand.

        左撇子對不住啦——在印度、中東以及非洲某些地區(qū),用左手吃飯是不衛(wèi)生的表現(xiàn)。

        Dont offer to split the bill.

        別想著AA制。

        In France, splitting the bill is considered the height of unsophistication. Offer to pay the bill in its entirety or someone else will.

        在法國,AA制被看成不懂人情世故。要么就請客,不然就等別人買單吧。

        Bread is a utensil.

        面包只是食具。

        In France, you are supposed to use two hands to eat -- either fork and knife or fork and bread. Bread isnt meant to be an appetizer -- instead it serves to assist the food to the fork. When you eat the bread, tear off a piece of it to eat instead of biting directly into the bread. When not in use, the bread belongs on the table or tablecloth instead of the plate.

        在法國,你完全可以用兩只手吃飯——用刀叉或者是叉子加面包。面包在這里并不是開胃菜——而是幫助把食物弄到叉子上面的工具。吃面包的時候,慢慢的撕下,千萬別直接對著面包咬。不用的時候,面包是放在桌子或是桌布上的,別放在盤子里。

        Dont touch any part of your meal with your hands.

        不要用手碰到任何食物。

        In Chile, touching food with your hands is considered ill-mannered. Yep, even fries! In Brazil, too, pizza and burgers are normally eaten with a fork and knife.

        在智利,用手碰食物是非常不禮貌的表現(xiàn)。是的,甚至是薯?xiàng)l!而在巴西亦是如此,披薩和漢堡通常都是用刀叉吃的。

        Dont put food in your mouth with a fork.

        不要用叉子把食物放在嘴里。

        In Thailand, forks are used to push food into a spoon. Also, its unusual to use chopsticks -- theyre considered tacky.

        在泰國,一般都是用調(diào)羹吃東西,用筷子都是很奇怪的——會被看成沒有教養(yǎng)。

        刀叉禮儀英文

        158 評論(11)

        曉峰1124

        關(guān)于各國餐桌禮儀英語

        每個國家在餐桌上都有哪些禮儀呢?下面由我為大家整理的各國餐桌禮儀英語,歡迎大家查看!

        Britain

        英國

        Always: Eat with your fork in your left hand and knife in your right.

        √左手持叉,右手持刀。

        Never: Speak with your mouth full.

        ×說話時嘴里塞滿了食物。

        Denmark

        丹麥

        Always: Place your fork downwards on a plate if you want seconds.

        √若要添菜,可將餐叉朝下,置于盤上。

        Never: Take the last item on any given plate. You must continue to halve it until only crumbs are left.

        ×取走盤中最后一份食物。若盤中留下一人份時,可考慮分而食之。

        Japan

        日本

        Always: Indulge in slurping. It is considered polite.

        √吃飯大聲咂吧,在日本被視為禮貌之舉。

        Never: Pour yourself a drink. It is tradition to pour drinks for one another.

        ×自己倒飲料。食客為彼此倒飲料,才符合傳統(tǒng)習(xí)俗。

        Thailand

        泰國

        Always: Consider meals as a social event where only the person perceived as the riches pays.

        √飯局其實(shí)是個社交場合,最有錢的那個自然會買單。

        Never: Leave your chopsticks in the bowl. It symbolises death.

        ×將筷子插在碗中,那很不吉利。

        Mexico

        墨西哥

        Always: Wait for your host to say ‘Buen Provecho’ (Enjoy your meal) before eating.

        √等主人說完“用餐愉快”(Buen Provecho)后,再開始吃喝。

        Never: Arrive on time. Arrive 30 minutes late, if not later.

        ×準(zhǔn)時赴宴。遲到30分鐘以上,并不為過。

        Middle East

        中東

        Always: Eat your meal in silence.

        √用餐時保持安靜。

        Never: Pass food with your left hand.

        ×用左手遞食物。

        Germany

        德國

        Always: Cut as much food as possible with your fork to compliment the cook that the food is tender.

        √取食時,能切多大切多大。在德國,這意在稱贊廚師技藝高超,做出的料理入口即化。

        Never: Cut lettuce in a salad. Fold it with a fork.

        ×吃沙拉時切生菜。食客不妨用餐叉叉起食用。

        Mongolia

        蒙古

        Always: Keep your palm facing up when holding cups.

        √持杯時,手掌朝上。

        Never: Spill milk or dairy products. It is considered bad luck.

        ×將牛奶或乳制品灑在地上。蒙古人認(rèn)為,這會帶來厄運(yùn)。

        Kenya

        肯尼亞

        Always: Wash your hands before eating: a basin may be brought to the table for you.

        √餐前洗手。餐桌上甚至備有洗手盆。

        Never: Eat before the eldest male. He must eat first before anyone else can start.

        ×搶在最老的男性長輩前用餐。要知道,家中最老的'男性長輩享有優(yōu)先用餐權(quán)。

        Chile

        智利

        Always: Let the woman sit down before the men.

        √邀請女士先入座。

        Never: Speak with cutlery in your hands.

        ×手持刀叉,與他人交談。

        286 評論(10)

        相關(guān)問答