petite妮妮崽
如今DVDRip越來越流行,各種各樣的播放器、插件數不勝數。然而對于筆者來說,除了能得到更好的視聽享受外,最希望的就是播放電影時能看到字幕有中英互譯雙語對照——順便學學外語!要是有這樣一款能實現(xiàn)雙語字幕播放的軟件就好了。經過努力,終于找到一個支持內建字幕引擎并能同時加載VOBSUB的播放器來實現(xiàn)雙語字幕播放。這就是一個叫DivX Subtitle Displayer的軟件,下載地址:。 運行DivX Subtitle Displayer來播放影片,軟件就能自動加載字幕并提示選擇語言種類,你也可以從“字幕”選項里手動加載任一字幕文件。運行DSD播放影片的同時也會自動啟動VOBSUB,這樣只要你在DSD和VOBSUB中各選擇不同的語種即可實現(xiàn)雙語字幕播放了,并且默認設置下兩個字幕不會重疊 另外要注意的是網上提供下載的字幕文件有些是一個字幕文件內含多種語言,而有些僅一種語言,這樣的話你需要下載多個語種的字幕文件一起來運行。 軟件簡單易用,而且還提供了許多關于字幕的設置選項,趕快來享受吧 建議用電騾工具下載DVDRip,這種avi格式的電影,是可以外掛字幕的。以下網站提供下載: 外掛字幕的下載與使用: 從射手網上下載對應版本的字幕(很多影片有中英文字幕): 前提必須是avi文件,rm/rmvb的不行(當然,你可以嘗試把rm/rmvb改名為avi)。 推薦安裝暴風影音,所有的解碼器都帶了。如果不裝暴風影音,需要單獨下載安裝VobSub這個字幕外掛工具。安裝后,把下載的字幕文件解壓縮,放到avi文件所在的目錄,保證文件的基本名一致,例如: IDX+SUB字幕: Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.idx Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.sub (擴展名可以是rar) SRT字幕: Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.avi Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.eng.srt Peking.Opera.Blues.1986.DVDRip.XviD-SMoR.chs.srt 用暴風影音或者Media Player播放時,任務欄上會有一個綠箭頭,在綠箭頭上點鼠標右鍵,可以選擇字幕,還可以設置字體、字號、顏色等等。 暴風影音官方網站及下載地址: 要想實現(xiàn)中英字幕對照,同時啟用暴風影音的兩個字幕插件:FFDShow和VobSub,每個插件調用一個字幕(例如:一個英文、一個中文),調整兩條字幕的顯示位置,就可以實現(xiàn)中英字幕對照了。
可愛哆咪
首先在電腦上安裝一個搜狗輸入法,可以在搜狗搜索中下載安裝。02輸入法安裝完成之后,首先按住鍵盤上的【Ctrl】+【Shift】鍵切換成搜狗輸入法。03切換輸入法之后,一般默認輸入的是中文,在搜狗輸入法上顯示的就是【中】,也就是輸入的是中文。04輸入法默認中英切換的快捷鍵是【Shift】鍵,按完之后,然后搜狗輸入法上就顯示是【英】,這時候輸入的就是英文。05中英切換的快捷鍵也可以自己設置,點擊輸入法上的像扳手一樣的圖標,進入輸入法工具箱。06在輸入法工具箱中點擊輸入法的【設置屬性】,進入輸入法屬性設置07進入屬性設置中,點擊【按鍵】設置選項,首先看到的就是中英文切換設置,這時看到的是系統(tǒng)默認的設置鍵【Shift】,我們可以更改成【Ctrl】,最后點擊【應用】完成設置。08如果不想使用【Ctrl】鍵,也可以在系統(tǒng)快捷鍵中設置中英切換快捷鍵,設置完后同樣點擊【應用】完成設置。
優(yōu)質英語培訓問答知識庫