滿天星RF
一、SC(非CS):食品生產(chǎn)許可
1.2018年10月1日起,QS標(biāo)志將逐漸隱退,取而代之的是有“SC”標(biāo)志的編碼。
2.“SC”是“生產(chǎn)”的漢語(yǔ)拼音字母縮寫,后跟14個(gè)阿拉伯?dāng)?shù)字,從左至右依次為:3位食品類別編碼、2位?。ㄗ灾螀^(qū)、直轄市)代碼、2位市(地)代碼、2位縣(區(qū))代碼、4位順序碼、1位校驗(yàn)碼。
3.“SC”編碼代表著企業(yè)唯一許可編碼,即食品生產(chǎn)許可改革后將實(shí)行“一企一證”,包括即使同一家企業(yè)從事普通食品、保健食品和食品添加劑等3類產(chǎn)品生產(chǎn),也僅發(fā)放一張生產(chǎn)許可證。這樣就能夠?qū)崿F(xiàn)食品的追溯。
二、QS:質(zhì)量安全
健康&平安
prod [英]pr?d[美]prɑdn. 刺針,刺棒;刺激,激勵(lì)vt. 刺激;促使…行動(dòng);(用手指或尖物)戳;捅[例句]Its actions may prod other watchmakers to invest more in their own factories.或許會(huì)刺激其他公司將更多的資金投入到自己的工廠中。
雨諾喜樂(lè)
Kentucky Fried Chicken 肯德基Mcdonald's 麥當(dāng)勞涼菜 cold dish冷盤 cold dish拼盤 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers涼拼盤 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers冷拼盤 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers什錦小吃 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers叉燒肉 roast pork fillet白肉 plain boiled pork醬肉 braised pork with soy sauce; spiced pork醬豬肉 braised pork with soy sauce; spiced pork醬肘子 braised pork shoulder with soy sauce; spiced pork shoulder醬豬肘 braised pork leg with soy sauce; spiced pork leg鹽水肝 boiled liver with salt; salted liver咸水肝 boiled liver with salt; salted liver醬肚 braised pork tripe with soy sauce紅油肚絲 boiled shredded tripes with chilli/chili oil涼拌肚絲 shredded tripes with soy sauce拌肚絲 shredded tripes with soy sauce涼拌腰片 boiled liver with salt; salted liver拌腰片 boiled liver with salt; salted liver熗腰花泡菜 boiled kidney with pickled vegetables醬牛肉 braised beef with soy sauce; spiced beef紅油牛筋 boiled beef tendons with chilli/chili oil鹽水羊肉 boiled mutton with salt; salted mutton咸水羊肉 boiled mutton with salt; salted mutton涼拌雞絲 shredded chicken with soy sauce拌雞絲 shredded chicken with soy sauce白油雞 steamed chicken白切油雞 sliced steamed chicken白片雞 sliced steamed chicken鹽水雞 boiled chicken with salt; salted chicken咸水雞 boiled chicken with salt; salted chicken童子油雞 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken白沾雞 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken白斬雞 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken蠔油白雞 boiled chicken with oyster sauce白露雞 plain boiled chicken with mustard白片雞 boiled tender chicken slices紅油雞丁 boiled diced chicken with chilli/chili soil麻辣雞 boiled chicken with chilli/chili and wild pepper sauce鹵雞 boiled chicken with spices; spiced chicken;pot-stewed chicken in soy sauce鹵雞雜 boiled chicken giblets with spices; spiced chicken giblets醬雞 braised chicken with soy sauce醬鴨 braised duck with soy sauce4 主食 Staple food 中餐主食Chinese Food rice gruel/porridge大米粥 millet gruel 小米粥 steamed bun/steamed bread 饅頭 steamed twistedroll 花卷 meat pie 餡餅 pancake 煎餅 meatbun/steamed bread with stuffings包子 dumpling 餃子 wonton/dumpling soup 餛飩 noodles 面條 sichuan stylenoodles with peppery sauce 擔(dān)擔(dān)面 fried noodles 炒面 stretched noodles 拉面noodles with soup 湯面 noodles with soybean paste 炸醬面 beef noodles 牛肉面spring roll/egg roll 春卷 rice noodles 米線 sweet dumpling 元宵 egg friedrice 蛋炒飯 deep-fried dough sticks 油條 soybean milk 豆?jié){ muffin 松糕/餅cruller 油餅 西餐主食Western Food bread面包 toast 烤面包/土司 rye bread 黑麥面包 bun 小圓面包 hamburger 漢堡包 baconcheeseburger 臘肉奶酪漢堡包 sandwich 三明治 tuna sandwich 金槍魚三明治 hotdog 熱狗biscuits/crackers/cookies 餅干 pancake 烤餅/薄餅 pizza 比薩餅 meat-pie 肉餡餅barley gruel 大麥粥 oatmeal 燕麥粥 French fries 炸薯?xiàng)l pudding 布丁 macaroni通心面 spaghetti 意大利面條 5 主菜 Entrees 西餐主菜Western Entrees beef steak牛排 (rare) 半熟的(牛排) roast beef 烤牛排 (medium-rare) 適中偏生的(牛排) curry beef咖哩牛排 (medium) 適中的(牛排) real cutlet/veal chop 小牛排 (medium-well done)適中偏熟的(牛排) roast veal 烤小牛排 (well done) 熟透的(牛排) spiced beef 五香牛排braised beef 燜牛排 roast mutton 烤羊肉 lamb chop 羊排 porp chop 豬排 slicedham 火腿片 roast turkey 烤火雞 roast chicken 烤油雞 curried chicken 咖哩雞 roastduck 烤鴨 smoked carp 熏鯉魚 sardine 沙丁魚 fried fish 炸魚 fried eggs 煎雞蛋boiled eggs 煮雞蛋 poached eggs 荷包蛋 omelet/omelette 攤雞蛋/蛋卷 pickledcucumber 酸黃瓜 salad 色拉 salad dressing 色拉醬 chicken salad 雞色拉 French法式(色拉醬) vegebable salad 素菜色拉 Italian 意大利式(色拉醬) ham salad 火腿色拉 Bluecheese 藍(lán)乳酪式(色拉醬) Russian 俄式(色拉醬) backed potato 烤土豆 mashed potato 土豆泥 中餐主菜Chinese Dishes bean curb豆腐 beansprouts 豆芽 steamed chicken 清蒸雞 braised chicken 燜雞 Beijingroast duck 北京烤鴨 preserved eggs 松花蛋 braised pork 紅燒扣肉 red-cooked pork紅燒肉 sweet-sour pork 糖醋肉 broiled beef slices 烤牛肉片 chop suey 炒雜碎stir-fried liver 炒豬肝 sweet-and-sour fish 糖醋魚 meat balls 肉丸子 friedprawns 炸大蝦 steamed turtle 燉甲魚 6 甜點(diǎn) Dessert cake蛋糕 cream cake 奶油蛋糕 ice-cream 冰淇淋 pie 餡餅 vanilla ice-cream 香草冰淇淋shortcake 松餅 chocolate ice-cream 巧克力冰淇淋 tart 果餡餅 strawberryice-cream 草霉冰淇淋 apple pie 蘋果餡餅 ice sucker 冰棍 jello 冰糕 pastry 點(diǎn)心 yam甜薯 sweet potato 番薯 raisin 葡萄干 7 酒水DRINKS 軟飲料非酒精飲料 soft drinks/beverages coffee咖啡black coffee 不加牛奶的咖啡/清咖啡 decaffeinated coffee 無(wú)咖啡因的咖啡 white coffee牛奶咖啡 coffee with cream and sugar 加奶加糖的咖啡 instant coffee 速溶咖啡 plaincoffee 純咖啡 milk 牛奶 tea 茶 green tea 綠茶 black tea 紅茶 jasmine tea 茉莉花茶tea bags 袋泡茶 yogurt 酸奶 cocacola/coke/cocoa 可口可樂(lè) 7-up 七喜 Pepsi Cola百事可樂(lè) Diet Pepsi 無(wú)糖百事可樂(lè) Sprite 雪碧 fruit juice 水果汁 lemonade 檸檬汁orangeade 桔子汁 mineral water 礦泉水 soda water 汽水 fr 煨牛肉 simmered beef燜牛肉 braised beef燉牛肉 braised beef紅燜牛肉 braised beef with soy sauce蠔油牛肉 braised beef with oyster sauce紅燒牛腩 braised beef tenderloin chunks with soy sauce紅煨牛肉 stewed beef with soy sauce紅燒牛尾 stewed ox tail with brown sauce紅燒牛舌 stewed ox tongue with brown sauce白汁牛筋 stewed ox tendon with white sauce紅燒牛尾 braised ox tail with soy sauce紅燒牛雜 braised beef offal with soy sauce牛雜碎 cooked chopped beef offal; cooked chopped entrails of oxen牛雜燴 cooked chopped beef offal; cooked chopped entrails of oxen3)羊肉 mutton炮羊肉 quick-fried mutton紅燒羊肉 braised mutton with soy sauce;stewed mutton with brown sauce燒羊肉 braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce紅煨羊肉 braised mutton with soy sauce; stewed mutton with brown sauce罐燜羊肉 braised mutton in pot; pot-braised mutton白扣羊肉 plain boiled mutton涮羊肉 instant boiled sliced mutton;Mongol's hot pot; sliced mutton rinsed in chafing dish烤羊肉 roast mutton烤羊排 roast mutton chops烤羊肉串 roasted mutton cubes on spit芝麻羊肉 fried mutton with sesame炒羊肚 fried lamb tripe炸羊肉串 fried lamb shashlik羊雜碎 cooked chopped entrails of sheep羊雜燴 cooked chopped entrails of sheep4)野味 game五香兔肉 spicy sliced hare冬筍炒兔片 stir-fried rabbit slices with bamboo shoots紅煤鹿肉 braised venison of the spotted deer with brown sauce清燉鹿肉 braised venison in clear soup紅燒熊掌 braised bear's paw with soy sauce炸田雞腿 fried frog legs豆豉田雞腿 fried frog legs with fermented soya beans1 烹調(diào)方式 2 調(diào)味品 3 湯類 4 主食 5 主菜 6 甜點(diǎn) 7 酒水1 烹調(diào)方式 Cooking Methodfried... 煎... deep fried... 炸(干炸)...quick-fried/stir-fried...(爆)炒... braised... 燉(燒)... stewed...悶(燉、煨)... steamed...蒸... smoked... 熏... roast... 烤... grilled...烤... crisp... 香酥... spicy... 麻辣... caramelized... 拔絲...toffee...拔絲... dices... ...丁 mashed... ...餡、泥 ...in brown sauce紅燒... ...in soy sauce 醬汁... ...in hot sauce 干燒... ...in tomato sauce茄汁... ...in black bean sauce 豆瓣... ...in rice wine 糟溜... ...withfish flavor 魚香... ...with sweet and sour flavor 糖醋... ...in soup氽... ...shreds ...絲 ...slices ...片 ...cubes ...塊 2 調(diào)味品 Condiments table salt 食鹽 sugar 白糖 cheese 奶酪/干酪 vinegar 醋butter 黃油 pepper 胡椒 soy sauce 醬油 cream 奶油 curry 咖哩 mustard 芥茉 tomatosauce 蕃茄醬 honey 蜂蜜 gravy 肉汁 jam 果醬 cube sugar 方糖 ginger 姜 garlic 大蒜shallot 大蔥 mayonnaise 蛋黃醬 sweet soybean paste 甜面醬 3 湯類 Soup clear soup/thin soup/consomme清湯 pottage/thick soup 濃湯 broth 肉湯 beef soup 牛肉湯 tomato soup 西紅柿湯cabbage soup 洋白菜湯 vegetable soup 菜湯 chicken soup 雞湯 creamed chickensoup 奶油雞湯 fish and tomato soup 紅魚湯 creamed ham soup 奶油火腿湯 beef ballssoup 牛肉丸子湯 creamed prawn soup 奶油蝦湯 beef and vegetable soup 牛肉蔬菜湯creamed spinach soup 奶油菠菜湯 hot and sour soup 酸辣湯 minced chicken andcorn pottage 雞茸粟米湯 curry chicken soup 咖哩雞湯 豆腐燒肉片 stewed sliced pork with bean curd腐乳汁燒肉 stewed pork with preserved bean curd糟肉 steamed preserved pork with distilled grains liquor dregs米粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour;steamed pork slices with ground glutinous rice粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour;steamed pork slices with ground glutinous rice米粉肉 steamed pork slices with glutinous rice flour;steamed pork slices with ground glutinous rice荷葉米粉蒸肉 steamed pork slices with glutinous rice flour wrapped inlotusleaves; steamed rice-flour-coated pork wrapped in lotus leaves冬菜扣肉 steamed pork slices with spicy cabbage青椒塞肉 steamed green pepper stuffed with minced pork扒白條 braised pork slices紅燒豬肉 braised pork with soy sauce; braised pork with soy sauce紅燒肉 braised pork with soy sauce; braised pork with soy sauce栗子紅燒肉 braised pork with chestnuts燴里脊絲 braised tenderloin shreds醬爆白肉 stir-fried pork with soybean paste炒肉絲 stir-fried shredded pork芙蓉肉絲 stir-fried shredded pork with egg-white sauce;stir-fried shredded pork with egg-white魚香肉絲 stir-fried pork shreds with chilli/chili sauce冬筍炒肉絲 stir-fried pork shreds with bamboo shoots;stir-fried shredded pork with bamboo shoots冬筍肉絲 stir-fried pork shreds with bamboo shoots;stir-fried shredded pork with bamboo shoots肉絲炒青椒 stir-fried pork shreds with green pepper蔬菜肉絲 stir-fried shredded pork with vegetables榨菜肉絲 stir-fried shredded pork with hot pickled tuber mustard炒臘肉 stir-fried cured pork炸豬肉串 pork shashlik煎豬肉串 pork shashlik炸丸子 fried pork balls紅燒獅子頭 stewed large pork ball with brown sauce冬瓜火腿 stewed sliced ham with white gourd火腿釀冬瓜 stewed ham-stuffed white gourd冰糖蜜灸火腿 stewed ham with crystal sugar炒豬肝 stir-fried pig's liver炒肝尖 stir-fried pig's liver熘肝尖 quick-fried liver with distilled grains sauce軟炸豬肝 soft-fried pig's liver清炸豬肝 fried pig's liver炸腰花 fried pig's kidney炒雙脆 fried kidney with pork tripe炒腰花 stir-fried pig's kidney; fried sliced pig's kidney炒腰肝 stir-fried pig's kidney and liver椒麻腰片 steamed sliced kidney with hot sauce雞熘爆肚 fried pork tripe with chicken雙片鍋巴 sliced pork and liver with fried rice crust紅燒蹄筋 braised pork tendons with soy sauce;braised pork tendons with brown sauce椒鹽排骨 fried pork ribs with pepper sauce豉汁排骨 fried spareribs with black bean sauce糖醋排骨 fried spareribs with sweet and sour sauce炒什件 fried mixed meat烤乳豬 roast piglet; roast suckling pig豬雜碎 chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked choppedentrails雜碎 chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked choppedentrails雜燴 chopsuey; cooked chopped entrails of pigs; cooked choppedentrails2)牛肉 beef腌牛肉 salted beef; corn beef米粉蒸牛肉 steamed beef with glutinous rice flour粉蒸牛肉 steamed beef with glutinous rice flour蒸牛肉丸 steamed beef balls咖喱牛肉 fried beef with curry蔥爆牛肉 fried beef with leeks芝麻牛肉 fried beef with sesame茄汁牛肉 fried beef with tomat with chicken shreds雞蘭魚翅 braised shark's fin with chicken shreds and bamboo shoots雞包魚翅 braised chicken stuffed with shark's fin雞汁魚翅 braised shark's fin with chicken gravy紅燒魚翅 braised shark's fins with brown sauce; braised shark's finswith soy sauce紅扒魚翅 braised shark's fins with brown sauce; braised shark's finswith soy sauce白扒魚翅 braised shark's fins with white sauce海味扒魚翅 braised shark's fins with sea food清湯魚翅 shark's fins in clear soupb.魚唇 fish lips蠔油魚唇 braised fish lips with oyster oil蟹肉魚唇 stewed fish lips with crab meat白汁魚唇 stewed shark's lips with white saucec.魚肚 fish maw魚扒魚肚 braised fish maw with white sauce紅燒魚肚 braised fish maw with soy sauce; stewed fish maw with soy sauce 雞絲燴魚肚 stewed fish maw with shredded chicken蟹肉魚肚 stewed fish maw with crab meat奶油魚肚 fried fish maw with cream sauce蝦仁魚肚 fried fish maw with shelled shrimps三鮮魚肚 fish maw with balls of shelled shrimps, fish and minced pork清湯魚肚 fish maw in clear soup魚肚雞片湯 codfish maw soup with sliced chicken2)蝦 shrimp鹽水蝦 boiled shrimps with shell in salt water面拖蝦 shrimp fritters清炒蝦仁 stir-fried shelled shrimps炒蝦仁 stir-fried shelled shrimps芙蓉蝦仁 stir-fried shelled shrimps with egg-white sauce面包蝦仁 stir-fried shelled shrimps on croutons青豆蝦仁 stir-fried shelled shrimps with green gravy茄汁蝦仁 stir-fried shelled shrimps with tomato sauce蟹黃蝦仁 stir-fried shelled shrimps with crab roe鍋巴蝦仁 stir-fried shelled shrimps with crispy fried rice crust鳳肝蝦仁 stir-fried shelled shrimps with chicken liver菜炒蝦脯 stir-fried minced shrimps with vegetables油炸蝦丸 fried shrimp balls蝦仁扒豆腐 stewed shelled shrimps with bean curd燴蝦仁 braised shrimp meat油燜大蝦 braised prawns黃燜大蝦 braised prawns with brown sauce紅燒對(duì)蝦 braised prawns with soy sauce紅燒明蝦 braised prawns with soy sauce罐燜大蝦 braised prawns in pot; pot-braised prawns荷包金鯉蝦 braised prawns stuffed with glutinous rice in the shape ofgolden carp炸大蝦 fried prawns; deep-fried prawns; fried jumbo shrimps炸金錢大蝦 fried prawns in the shape of golden coin炸烹大蝦 fried giant prawns; grilled prawns with sauce椒鹽大蝦 fried prawns with pepper sauce炸蝦串 fried prawn shashlik炸蝦托 fried prawn canape軟炸蝦 soft-fried prawn slices炒蝦片 stir-fried prawn slices炒大蝦片 stir-fried prawn slices炒雞肝蝦片 fried prawn slices with chicken liver炸蝦餅 fried prawn cutlets; fried shrimp cutlets煎蝦餅 fried prawn cutlets; fried shrimp cutlets茄汁蝦片 fried prawns with tomato sauce煎明蝦 fried prawns with shell in gravy煎明蝦段 fried prawn sections干燒明蝦 fried prawns with pepper sauce煎釀大明蝦 fried giant prawns with soy and ginger sauce炸竹筍脆蝦 fried prawns with bamboo shoots炸鳳尾明蝦 fried prawns in the shape of phoeni炸蝦球 fried prawn balls; deepfried prawn meat balls煎蝦丸 fried shrimp balls with sauce鮮菇炒大蝦 stir-fried prawns with fresh mushrooms鮮菇炒蝦球 stir-fried shelled shrimp balls with mushrooms菜花炒蝦丸 stir-fried 鹽水鴨 boil duck with salt; salted duck咸水鴨 boil duck with salt; salted duck鹽水鴨肝 boiled duck liver with salt; salted duck liver咸水鴨肝 boiled duck liver with salt; salted duck liver鹵鴨 boiled duck with spices; spiced duck;pot-stewed duck in soy sauce鹵鴨翅 boiled duck wings with spices; spiced duck wings姜芽鴨片 boiled sliced duck with ginger紅油鴨丁 boiled diced duck with chilli/chili oil紅油鴨掌 boiled duck webs with chilli/chili oil拌鴨掌 duck webs with soy sauce; soy duck webs腌魚 salted fish咸魚 salted fish熏魚 smoked fish糟魚 pickled fish with distilled grains liquor dregs;pickled fish with wine; pickled fish姜汁魚片 boiled fish slices with ginger sauce紅油魚肚 boiled fish maw with chilli/chili oil紅油蝦片 boiled prawn slices with chilli/chili oil鹽水大蝦 boiled prawns with salt; salted prawns咸水大蝦 boiled prawns with salt; salted prawns鹽水蝦 boiled shrimps with salt; salted shrimps咸水蝦 boiled shrimps with salt; salted shrimps涼拌海帶 shredded kelp with soy sauce拌海帶 shredded kelp with soy sauce涼拌海蟄 shredded jelly-fish with soy sauce拌海蟄 shredded jelly-fish with soy sauce小蔥拌豆腐 bean curd mixed with chopped green onion涼拌豆芽菜 bean sprouts salad涼拌干絲 shredded dried bean curd salad鹵香干 boiled bean cheese with spices; spicy bean cheese酸黃瓜 pickled cucumber醬黃瓜 pickled cucumber with soy sauce辣黃瓜 pickled cucumber with chilli/chili sauce泡菜 pickles; pickled vegetables; sauerkraut朝鮮泡菜 kimchi醬菜 pickles; pickled vegetables小菜 pickles; pickled vegetables咸菜 pickles; salted vegetables酸菜 pickled Chinese cabbage油炸花生 fried peanuts油氽花生 fried peanuts炸花生 fried peanuts烤花生 baked peanuts咸花生 salted peanuts醬蛋 pickled egg茶葉蛋 boiled egg with tea and soy sauce松花蛋 preserved duck egg咸鴨蛋 salted duck egg水產(chǎn)品 aquatic product1) 魚 fish糖醋魚片 fried fish slices with sweet and sour sauce糖醋魚塊 fried fish slices with sweet and sour sauce糖醋石斑魚 fried garoupa with sweet and sour sauce糖醋松子桂魚 fried mandarin fish and pinenuts with sweet and sour sauce熘魚片 quick-fry fish slices with distilled grains sauce焦熘魚片 crisp fried fish slices with distilled grains sauce焦熘黃魚片 crisp fried yellow croaker slices with distilled grains sauce椒鹽黃魚 fried yellow croaker with pepper sauce糟熘魚片 fried fish slices with distilled grains sauce滑熘魚片 fried fish slices with distilled grains sauce炒魚片 stir-fried fish slices菜炒魚片 stir-fried fish slices with vegetables焦炒魚片 stir-fried fish slices with bamboo shoots焦熘魚片 fried fish slices with sauce茄汁魚片 fried fish slices with tomato sauce炸魚條 fried fish slices炸扒魚片 deep fried garoupa slices軟炸魚片 soft-fried sliced fish酥炸魚條 crisp fried sliced garoupa炸魚 deep-fried fish炸桂魚 deep-fried mandarin fish炸板魚 deep-fried sole炸鳳尾魚 deep-fried anchovies煎銅盆魚 fried sea-bream醬汁活魚 fried fish with soy sauce and wine芙蓉桂魚 fried mandarin fish with egg white茄汁魚球 fried fish balls with tomato sauce茄汁石斑塊 deep fried garo
誰(shuí)可知心029
PROD是production date英文的簡(jiǎn)寫,意思是生產(chǎn)日期。
塑料袋的使用
1.不要長(zhǎng)時(shí)間用塑料袋裝高溫食品:在日常生活中,經(jīng) 常會(huì)看到有 人用塑料袋裝熱氣騰騰的油炸食品,如炸糕 、油條等,也有人將塑料袋套在餐具上,供顧 客使用。塑料袋盛 裝直接 入口的熱燙食品 , 溫度超過(guò) 50 ℃后 , 塑料袋會(huì)釋放出有毒氣體 , 長(zhǎng)期使用這樣的塑料袋裝的食品 , 輕者會(huì)引起頭暈 、 惡心 、嘔吐 、腹瀉等不適 , 重者會(huì)導(dǎo)致鉛中毒 , 增加患癌的概率 。
2.不要用一般塑料袋在微波爐中加熱:用微波爐加熱食品 , 最好用微波爐專用塑料袋和專用容器 。
3.不要用 一般塑料袋包裝食品存放于冰箱中:冰箱里的冷藏 、冷凍食品應(yīng)用保鮮膜 , 而不要用普通的塑料袋代替 。 由于保鮮膜的特殊工藝和原料 , 具備了良好的透氣和保鮮性能 , 而普通塑料袋使用時(shí)間稍長(zhǎng)就會(huì)使 食物很快變質(zhì) 、 腐爛 , 達(dá)不到保鮮的目的 。
百度百科-食品袋
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)