a小鎮(zhèn)子a
hype[haip]n.<美俚> 皮下注射, 騙局,大肆宣傳,大做廣告,癮君子。
1、Excessive publicity and the ensuing commotion:騷亂:過(guò)度公開(kāi),然后引起騷亂:
2、the hype surrounding the murder trial.圍繞謀殺案審判法庭的騷亂
3、Exaggerated or extravagant claims made especially in advertising or promotional material:廣告,夸大的訴求:夸張或過(guò)分的宣稱(chēng),尤其用在做廣告或促銷(xiāo)物品:
4、“It is pure hype, a gigantic PR job”(Saturday Review)“它只是夸大的廣告,一個(gè)龐大的與公共關(guān)系的工作”(星期六評(píng)論)
5、An advertising or promotional ploy:廣告策略:一個(gè)做廣告或促銷(xiāo)的計(jì)策:“Some restaurant owners in town are cooking up a $75,000 hype to promote New York as ‘Restaurant City, U.S.A.’”(New York)
冰雪皚皚
你好!英語(yǔ)單詞commotion,m只發(fā)一次音讀音:英 [k??m???n] 美 [k??mo??n]n. 騷動(dòng)、(突然發(fā)生的)喧鬧;騷亂;例句:He heard a commotion outside他聽(tīng)見(jiàn)外面一陣騷動(dòng)。復(fù)數(shù):commotions
中國(guó)式話(huà)
同學(xué)你好,很高興為您解答!
hype,您說(shuō)的這個(gè)英文詞語(yǔ)在CMA的考試中比較常見(jiàn),學(xué)會(huì)這個(gè)詞語(yǔ)對(duì)考取英文CMA資格證書(shū)特別有幫助。這個(gè)詞語(yǔ)的漢語(yǔ)意思是:炒作。
希望高頓網(wǎng)校的回答能幫助您解決問(wèn)題,更多CMA的相關(guān)問(wèn)題歡迎提交給高頓企業(yè)知道。
高頓祝您生活愉快!
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)