美麗苗條龍龍
注冊個(gè)名那么難
2022冬奧英語短句有哪些?What are the English short sentences for the 2022 Winter Olympics?重點(diǎn)詞匯英語?English短句?short sentence哪些?which?;?who?;?what
奧利奧baby
The Winter Olympic Games are abbreviated as winter Olympics and Winter Olympics. It is mainly held by regions all over the world. It is the largest winter comprehensive Games in the world. It is held every four years and has been held alternately with the summer Olympic Games since 1994.The 2022 Beijing Winter Olympic Games consists of 7 major events, 15 sub items and 109 minor events. Beijing division undertakes all ice sports, Yanqing division undertakes snowmobile, sledge and alpine skiing, and Zhangjiakou division undertakes all snow sports except snowmobile, sledge and alpine skiing.At the opening ceremony, the "five rings of ice and snow" broke through the ice. Breaking the ice means breaking the estrangement, approaching each other and integrating everyone.The theme slogan "together for the future", China's sincere invitation to the world, conveys the beautiful expectations of the 1.4 billion Chinese people: under the influence of the Olympic spirit, work together with the people of the world to help each other and create a better future.翻譯:冬季奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)簡稱為冬季奧運(yùn)會(huì)、冬奧會(huì)。主要由全世界地區(qū)舉行,是世界規(guī)模最大的冬季綜合性運(yùn)動(dòng)會(huì),每四年舉辦一屆,1994年起與夏季奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)相間舉行。2022年北京冬季奧運(yùn)會(huì)共設(shè)7個(gè)大項(xiàng),15個(gè)分項(xiàng),109個(gè)小項(xiàng)。北京賽區(qū)承辦所有的冰上項(xiàng)目,延慶賽區(qū)承辦雪車、雪橇及高山滑雪項(xiàng)目,張家口賽區(qū)承辦除雪車、雪橇及高山滑雪之外的所有雪上項(xiàng)目。在開幕式上“冰雪五環(huán)”破冰而出,破冰寓意打破隔閡、互相走近、大家融為一體。主題口號“一起向未來”,中國向世界發(fā)出的誠摯邀約,傳遞出14億中國人民的美好期待:在奧林匹克精神的感召下,與世界人民攜手共進(jìn)、守望相助、共創(chuàng)美好未來。(如果回答有幫助,請采納,謝謝?。。?/p>
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識(shí)庫