中國作家林建
英語:take on the cost。
以下是英語的相關(guān)介紹:
幾乎所有的日耳曼語源字匯(包括一切基本字匯,如代詞、連詞等)都相對來說更短、更非正式。法語或拉丁語源的字匯通常代表更加優(yōu)雅或更能顯示專業(yè)造詣,顯得比較有知識。
但是,過多運(yùn)用古拉丁語源字匯,則會被認(rèn)為矯飾或刻意賣弄,而過多使用日耳曼語源的詞匯又會給人粗俗、無文化、地位低下的印象。喬治·奧威爾的文章《政治與英語》對此作了透徹的描寫。
英語使用者在選擇單詞時,通??梢詮娜斩Z源、法語和古拉丁語源的近義字匯中挑選:如“sight”(丹麥語sigte)和“vision”(法語vision)、“freedom”(弗里希語fridom)和“l(fā)iberty”(法語liberté)。
以上資料參考百度百科——英語
smiley0603
承擔(dān)著所有壓力英語口語 是 I shouldered all the pressure. 我 背上 了...還有 beared, assumed, undertaked 可用 請采納
leemary6401
to be responsible forundertake the due obligationsshoulder/ take/ bear the responsibility
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識庫