久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          5

        • 瀏覽數(shù)

          348

        書畫人生
        首頁 > 英語培訓(xùn) > 英文畢業(yè)詩

        5個(gè)回答 默認(rèn)排序
        • 默認(rèn)排序
        • 按時(shí)間排序

        神采飛揚(yáng)0829

        已采納

        雨雪時(shí)候的心情 冰心 寒暑表降到冰點(diǎn)下十八度的時(shí)候,我們也是在廊下睡覺。每夜最熟識的就是天上的星辰了。也不過是點(diǎn)點(diǎn)閃爍的光明,而相看慣了,偶然不見,也有些想望與無聊。 連夜雨雪,一點(diǎn)星光都看不見。荷和我擁衾對坐,在廊子的兩角,遙遙談話。 荷指著說:“你看維納斯(Venus)升起來了!”我抬頭望時(shí),卻是山路轉(zhuǎn)折處的路燈。我怡然一笑,也指著對山的一星燈火說:“那邊是丘比特(Jupiter)呢!” 愈指愈多。松林中射來零亂的風(fēng)燈,都成了滿天星宿。真的,雪花隙里,看不出來天空和森林的界限,將繁燈當(dāng)作繁星,簡直是抵得過。 一念至誠的將假作真,燈光似乎都從地上飄起。這幻成的星光,都不移動,不必半夜夢醒時(shí),再去追尋他們的位置。 于是雨雪寂寞之夜,也有了慰安了!stars on a Snowy The thermometer had dropped to 18 degrees below zero, but still chose to sleep in the porch as usual. In the evening, the most familiar sight to me would be stars in the sky. Though they were a mere sprinkle of twinkling dots, yet I had become so accustomed to them that their occasional absence would bring me loneliness and ennui. It had been snowing all night, not a single star in sight. My roommate and I, each wrapped in a quilt, were seated far apart in a different corner of the porch, facing each other and chatting away. She exclaimed pointing to something afar, “Look, Venus in rising!” I looked up and saw nothing but a lamp round the bend in a mountain path. I beamed and said pointing to a tiny lamplight on the opposite mountain, “It’s Jupiter over there!” More and more lights came into sight as we kept pointing here and there. Lights from hurricane lamps flickering about in the pine forest created the scene of a star-studded sky. With the distinction between sky and forest obscured by snowflakes, the numerous lamp-lights now easily passed for as many stars. Completely lost in a make-believe world, I seemed to see all the lamplights drifting from the ground. With the illusory stars hanging still overhead, I was spared the effort of tracing their positions when I woke up from my dreams in the dead of night. Thus I found consolation even on a lonely snowy night !

        英文畢業(yè)詩

        187 評論(10)

        王凡Angela

        1、The clouds parted,water ten years。Love laughter as the old,the temples have been spotted。

        譯文:浮云一別后,流水十年間。歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。

        2、Don't cry because it is over,smile because it happened。

        譯文:不要因?yàn)榻Y(jié)束而哭泣,因?yàn)槟阍?jīng)擁有。

        3、You when I was a kite,or to let me go,or else receive a good home,don't use a look see emotions and thoughts tied with me,let me heartache。

        譯文:你當(dāng)我是個(gè)風(fēng)箏,要不把我放了,要不然收好帶回家,別用一條看不見的情思拴著我,讓我心傷。

        4、After long do not ask,do not say everything。

        譯文:別后悠悠君莫問,無限事,不言中。

        5、The infinite sky gradually far gradually,like all its constantly。

        譯文:離愁漸遠(yuǎn)漸無窮,迢迢不斷如春水。

        353 評論(14)

        明亮宜家

        中英文對照的送別詩《友誼地久天長》 (中文) 怎能忘記舊日朋友 心中能不歡笑 舊日朋友豈能相忘 友誼地久天長 友誼萬歲 朋友 友誼萬歲 舉杯痛飲 同聲歌頌友誼地久天長 我們曾經(jīng)終日游蕩在故鄉(xiāng)的青山上 我們也曾歷盡苦辛 到處奔波流浪 友誼萬歲 朋友 友誼萬歲 舉杯痛飲 同聲歌頌友誼地久天長 我們也曾終日逍遙 蕩槳在微波上 但如今已經(jīng)勞燕分飛 愿歌大海重洋 友誼萬歲 萬歲朋友 友誼萬歲 舉杯痛飲 同聲歌頌友誼地久天長 我們往日情意相投 讓我們緊握手 讓我們來舉杯暢飲 友誼地久天長 友誼萬歲 萬歲朋友 友誼萬歲 舉杯痛飲 同聲歌頌友誼地久天長 友誼萬歲 萬歲朋友 友誼萬歲 舉杯痛飲 同聲歌頌友誼地久天長 友誼萬歲 萬歲朋友 友誼萬歲 舉杯痛飲 同聲歌頌友誼地久天長 (英文) Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, for the sake of auld lang syne. If you ever change your mind, but I living, living me behind, oh bring it to me, bring me your sweet loving, bring it home to me. bring it home to me. a good love story with this beautiful sound track It's my favorit.Thank you for download . I wanna be your friend,please add me I'll give you jewelry and money too. That' s all all I'll do for you. Darling you know I laughed when you left, but now I know that I only hurt myself. Please bring it to me,bring your sweet sweet love, bring it home to me, bring it home to me. For auld lang syne my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet for the sake of auld lang syne.

        288 評論(11)

        愛畫畫的兔子

        The coach is at the door at last; The eager children, mounting fast And kissing hands, in chorus sing: Good-bye, good-bye, to everything! To house and garden, field and lawn, The meadow-gates we swang upon, To pump and stable, tree and swing, Good-bye, good-bye, to everything! And fare you well for evermore, O ladder at the hayloft door, O hayloft where the cobwebs cling, Good-bye, good-bye, to everything! Crack goes the whip, and off we go; The trees and houses smaller grow; Last, round the woody turn we sing: Good-bye, good-bye, to everything!

        121 評論(15)

        熙熙ToKi

        1、If I should meet thee,

        After long years,

        How should I greet thee?

        With silence and tears.

        若我再見到你,

        事隔經(jīng)年,

        我該如何賀你?

        以沉默,以眼淚。

        ——拜倫《春逝》

        2、Farewell! Thou art too dear for my possessing,

        And like enough thou know'st thy estimate,

        The charter of thy worth gives thee releasing;

        My bonds in thee are all determinate.

        For how do I hold thee but by thy granting,

        And for that riches where is my deserving?

        The cause of this fair gift in me is wanting,

        And so my patent back again is swerving.

        Thyself thou gav'st, thy own worth then not knowing,

        Or me, to whom thou gav'st it, else mistaking;

        So thy great gift upon misprision growing,

        Comes home again, on better judgement making.

        Thus have I had thee as a dream doth flatter,

        In sleep a king, but waking no such matter.

        再見!你太珍貴我無法擁有,

        想來你也清楚自己估值多少,

        你自知矜貴終於獲得釋放;

        我對你的連系就此全部終結(jié)。

        如你不來迎合,我如何能將你占據(jù)?

        我有何德何能,配得起你這尤物?

        我無福消受這美好的贈禮,

        於是我的專利又被歸回原處。

        從前你獻(xiàn)出自己,是不知自己的價(jià)值,

        否則是對我高估,才會將它給我;

        因此你的大禮,實(shí)在是一場誤會,

        重回自家,這是你更好的判斷。

        就這般我擁有過你,如在夢中受寵,

        睡時(shí)是一個(gè)國王,醒來一場空。

        ——莎士比亞十四行詩

        3、Good-bye! a kind good-bye,

        I bid you now, my friend,

        And though 'tis sad to speak the word,

        To destiny I bend,

        And though it be decreed by Fate,

        That we ne'er meet again,

        Your image, graven on my heart,

        Forever shall remain.

        Aye, in my heart thoult have a place,

        Among the friends held dear,-

        Nor shall the hand of Time efface,

        The memories written there.

        再見!一種好的再見,我現(xiàn)在向你,我的朋友,

        傷心的說一句,彎下我的腰。

        盡管命運(yùn)已經(jīng)下了命令,

        說我們再也不會相遇,

        但你的身影,已經(jīng)刻在我的心臟,

        永遠(yuǎn)無法磨滅。

        是的,在我的心里,有一個(gè)地方,

        親愛的朋友們,

        時(shí)間的手永遠(yuǎn)也不會抹去,

        那里的記憶。

        ——馬克吐溫《致珍妮》

        4、Since you have gone,

        I'm so all alone.

        My days are all meaningless,

        without your soft tender kiss,

        there is nothing I could feel .

        Except loneliness.

        既然你已經(jīng)走了

        我就這么孤單

        我的日子都毫無意義

        沒有你柔軟溫柔的吻

        我沒有任何感覺

        除了寂寞

        ——大衛(wèi)哈里斯《我們最后的再見》

        5、Saying goodbye,

        isn't the easiest to do.

        Why did you have to go?

        I still need you!

        To live life,

        without you in it,

        has darkened my life,

        and also my spirit.

        Saying goodbye,

        is the hardest thing,

        because of the sorrow,

        that it brings.

        We all have to play,

        the game we know of life.

        It's my turn.

        I have to say goodbye.

        So goodbye my dear friend,

        and don't you forget.

        Just know that this,

        is not the end.

        說再見,

        并不是最容易做到的。

        你為什么要去?

        我還需要你!

        生活

        在沒有你的生活中,

        使我的生活

        和我的精神變得暗淡。

        說再見,

        是最難的,

        因?yàn)?/p>

        它帶來的悲傷。

        我們都必須玩,

        我們知道的生活游戲。

        輪到我了。

        我不得不說再見。

        再見親愛的朋友,

        你不要忘記。

        只知道這一點(diǎn),

        不是結(jié)束。

        ——阿什比《說再見》

        271 評論(11)

        相關(guān)問答