久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數

          10

        • 瀏覽數

          173

        黑犬黑犬97
        首頁 > 英語培訓 > 悶的英文

        10個回答 默認排序
        • 默認排序
        • 按時間排序

        雙子座K先生

        已采納

        dull:dull weathera dull talkdull pain

        悶的英文

        256 評論(14)

        風火輪妹妹123

        Good entries!

        273 評論(13)

        老幺2010

        i am so bored!

        313 評論(14)

        大頭妹Angelia

        dull是沉悶的意思

        139 評論(15)

        尚居裝飾

        樓上的回答是錯的,不是很地道。fried...煎...deep fried... 炸(干炸)...炒...braised... 燉(燒)...stewed... 悶(燉、煨)...steamed...蒸roast... 烤...

        138 評論(11)

        小丫夏夏

        煎 pan-fry炒 stir-fry煮 boil炸 fry炆 stew (with slightly weak flame)燉 stew (with weak flame)焗 bake烤 roast/grill蒸 steam

        294 評論(13)

        惡魔小郡主

        dulla. (天氣等)陰郁的; 陰暗的; (顏色等)暗淡的; (談話等)單調的; 枯燥的; 無聊的; 沉悶的vt. 使遲鈍, 使陰暗, 緩和vi. 變遲鈍, 減少

        159 評論(14)

        密室娛樂小伙伴

        lackinginterestorexcitement;令人厭煩的;boring,搞藝術的很多不愛交際;單調的因此是合適的~另外boring的意思是,和樓主想要表達的意思不接近~不愛交際不一定說明這個家伙很悶.dull在牛津高階詞典中有這么個意思:煩人的,那應該就比較符合樓主想表達的悶的意思吧~因此dull是最好的~另外樓上有的說insociable,無趣的,無聊的因此也可以~但是boring常作“煩人的”意思而dull形容人時一般就理解為“單調無味的”,這個意思是不愛交際的,但他們心里一團火呢~inactive是不活躍的,對于樓主想要表達的意思不夠dull好~;monotonous枯燥無味的

        178 評論(12)

        月影星云

        好像個腦筋急轉彎:悶熱的 fuggy 悶的 boring

        206 評論(15)

        司令來拉

        煎pan-fry 炒stir-fry用旺火炒 煮boiled 炸fried 燉stew 蒸steam 燜 braise焙bake在烤爐里面不抹油或者調味液的一種烤如烤面包;烤roast/grill都是指烤肉,一種是在爐中或者火上烤;一種是在架子上用火直接烤謝謝

        150 評論(14)

        相關問答