久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          7

        • 瀏覽數(shù)

          333

        adamjackjason
        首頁 > 英語培訓 > 英國女人英語

        7個回答 默認排序
        • 默認排序
        • 按時間排序

        maggielj520

        已采納

        如果該女性叫:Ross Green,那就是Ms. Green現(xiàn)在Miss,Mrs都不時興了,因為國外女性不喜歡在稱謂中看出婚姻狀況:(Miss代表未婚,Mrs代表已婚)現(xiàn)在就統(tǒng)一一個說法Ms.女士,既不代表已婚也不代表未婚。而你說的madam,那是對你上司的尊稱,或者有身份的人,或者上歲數(shù)的人 意為夫人。

        英國女人英語

        331 評論(12)

        小陸是吃貨

        有Ms,Miss,Mrs,Madam,具體用法如下。

        1、Ms

        從禮貌角度而言,第一次見到女士時,或者不清楚對方的婚姻狀況,都可以用這個稱呼,可用于商業(yè)場合。

        Ms Highsmith has made Switzerland her home.

        海史密斯女士已經在瑞士安了家。

        2、Miss

        如果稱呼未婚的女性,可以用Miss。

        Will that be all, Miss?

        就這些嗎,小姐?

        3、Mrs

        如果稱呼已婚的女性,可以用Mrs。

        Hello, Mrs Miles.

        您好,邁爾斯夫人。

        4、Madam(縮寫Ma’am)

        一般是對年紀較大的女士的敬稱。但正因為這個詞過于正式了,顯得古板過時,并不適用于大部分生活場合。

        Can I help you, madam?

        要幫忙嗎,夫人?

        擴展資料

        英語中對男士的稱呼:

        1、在英文中,對男士稱呼為mister(Mr.) 先生,也可以稱呼sir,但是sir可以單獨使用。

        I saw Mr. Zhang in the street.

        我在街上看見了張先生。

        2、gentleman 是尊敬的稱謂。

        He was always such a gentleman.

        他總是那么彬彬有禮。

        3、man, guys陌生的。

        Okay, listen up, guys. We've got to talk a little about how you look.

        好了,聽我說,各位。我們需要談談大家的形象問題。

        參考資料來源:百度翻譯-MS

        參考資料來源:百度翻譯-Miss

        參考資料來源:百度翻譯-Mrs

        參考資料來源:百度翻譯-Madam

        219 評論(9)

        庫爾尼郭娃

        女人的英文是woman,音標英 [?w?m?n]、美 [?w?m?n]。

        釋義:

        n.成年女子;婦女;女子;女人;來自…(或做…、喜歡…等)的女子

        The?headmistress?was?an?Oxford?woman.

        女校長畢業(yè)于牛津大學。

        復數(shù): women

        相關短語:

        1、admit a woman to 招收婦女進…,允許婦女進入…

        2、choose a woman 挑選一名婦女

        3、deliver a woman (of a baby) 替產婦接生

        4、elect a woman 選舉一名婦女

        5、exploit woman 剝削婦女

        擴展資料:

        詞語用法:

        n. (名詞)

        1、woman用作可數(shù)名詞時,意思是“成年女子”,泛指一切成熟的女性,而不管婚否。

        2、woman也可用作“女人,女性”的總稱, woman還可指“女人的氣質和屬性”,是抽象名詞,不可數(shù)。

        3、woman還可作“女仆,女傭人”解,作此解時,是可數(shù)名詞。

        4、woman可用于其他名詞前作定語,表示“女性的…”,如果被修飾的名詞是單數(shù),就用其單數(shù)形式,如果被修飾的名詞是復數(shù)時,通常用其復數(shù)形式。

        詞義辨析:

        n. (名詞)

        woman, lady

        這兩個詞的共同意思是“女人”“婦女”“女士”。其區(qū)別在于:

        1、lady是英式英語,除指“婦女”“女人”外,還可指“貴婦人”“夫人”“小姐”;woman是美式英語,泛指一切成熟的女性。例如:

        When a girl grows up she becomes a woman.

        一個女孩長大以后便成為一名婦女。

        A woman comes in twice a week to clean.

        女仆每周來清掃兩次。

        Jane Byrne became the first woman mayor of Chicago.

        簡·伯恩成為芝加哥的第一位女市長。

        There is something of the woman in his character.

        他的性格中有女人味。

        2、在現(xiàn)代英語中,已越來越多地使用woman了。

        131 評論(11)

        藤原惠津子

        太多了,列舉以下幾個:cat 脾氣不好的女人bimbo [美]輕浮女人; 妓女carline 女人,尤指老嫗cummer 女友feme 已婚婦女frow 婦女, 妻子squaw 印第安女人tit [貶]小女孩chaperon,chaperone 女伴bride 新娘mistress 女主人housekeeper 主婦fem 女子其他還可以用可愛的動物、植物及其他東西借代女人你所說的與 face 發(fā)音差不多的大概是指 feist 或它的變體 fise ,多用于美國南部,指“小狗, 無用的人, 壞脾氣的人”,你回想一下,電影里是否是這個意思。

        285 評論(9)

        憨丶小包

        有Ms,Miss,Mrs,Madam,具體用法如下。

        1、Ms

        從禮貌角度而言,第一次見到女士時,或者不清楚對方的婚姻狀況,都可以用這個稱呼,可用于商業(yè)場合。

        如:Ms Zhang is a beautiful lady.

        2、Miss

        如果稱呼未婚的女性,可以用Miss。

        如:Miss Li,can you show me your resume?

        3、Mrs

        如果稱呼已婚的女性,可以用Mrs。

        如:He and Mrs Stein have a plan.

        4、Madam(縮寫Ma’am)

        一般是對年紀較大的女士的敬稱。但正因為這個詞過于正式了,顯得古板過時,并不適用于大部分生活場合。

        擴展資料:

        英語中其他稱呼

        1、怎樣稱呼陌生人

        為表示尊敬,對成年男性稱sir(對兩位以上的稱gentlemen ),對中年以上的婦女稱madam,對青年婦女稱miss,也可用lady 或ladies 作為對女性的客氣的稱呼。年長者對青年小孩,可用young man, man, son, boy, kid等。

        2、怎樣稱呼長輩、 上級、或不十分熟悉的人

        對成年男性用“Mr +姓氏”;對已婚婦女用“Mrs +姓氏(丈夫姓氏)”;對未婚婦女用“Miss +姓氏”;對婚姻狀況不明的婦女或不喜歡別人用Miss /Mrs 相稱呼的,用Ms。

        3、朋友之間怎樣稱呼

        朋友之間?;ヒ浴懊帧毕喾Q,以示親密無間,如:Hi,Bill.(你好,比爾。)有時用名字的昵稱,則顯得更加親密,如:Hi,Sue. (Sue 是Susan 的昵稱)。

        349 評論(11)

        Jacksperoll

        英文中稱呼女士的單詞有:Miss、Mrs、Ms、madam

        Miss是mistress的縮寫,mistress可以指稱所有女人。(雖然mistress意為情婦,意思不是很好)

        對于結了婚但并未隨夫姓的女士,稱呼Mrs;隨女權主義運動的興起,有很多女性不愿意通過稱呼體現(xiàn)出自己的婚姻狀況(marital status),所以更傾向于被稱為Ms.,這個不論是已婚還是未婚都可以用,所以為禮貌起見,第一次見到女士時,可以用這個稱呼。

        除了這三個平時很常用的稱呼,還有其他的尊稱,如madam,madam后面不用跟人名,當遇到一位不知其姓名的女士就可以這樣稱呼她。相對應的男性尊稱為sir。

        madam的縮寫是ma’ma,大家很可能在電影中聽到,對女王的尊稱就是ma’ma。這的確是相當正式的尊稱,所以平時日常生活中是不太用到的哦。

        擴展資料

        中國古代對女性的稱呼:

        “掃眉才女”,指有文才的女子?!安粰边M士”,指才華橫溢的女子。

        “冶葉倡條”,指輕狂嬌艷的女子。“軟玉溫香”,指溫柔年輕的女子?!暗琅钥嗬睢?,指被人拋棄的女子。

        “小家碧玉”,指小戶人家的美貌女子。古樂府《碧玉歌》有“碧玉小家女,不敢攀貴德”之句。美麗而堅貞的婦女被稱為“羅敷”。

        貌丑而有德行的婦女被稱為“無鹽”。尊稱別人的女兒為“千金”、“令媛”、“女公子”。

        稱別人的妻子為“太太”、“夫人”,此外還有“會閫”、“室人”、“令間”之稱。稱自己的妻子為“賤內”、“內子”、“內助”、“中饋”、“糟糠之妻”等等。

        303 評論(10)

        湘劍狠皖

        你好!女人英語就是:woman 。希望能對你有所幫助。謝謝!

        234 評論(12)

        相關問答