久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          2

        • 瀏覽數(shù)

          105

        好奇怪的樣子哦
        首頁 > 英語培訓(xùn) > 花英文詩

        2個回答 默認排序
        • 默認排序
        • 按時間排序

        風(fēng)舞飛雁

        已采納

        描寫花的英文詩:

        The plains are decorated with.

        My beautiful color and the air.

        Is scented with my fragrance.

        我在原野上搖曳。

        使風(fēng)光更加旖旎。

        我在清風(fēng)中呼吸。

        使氣息芬芳馥郁。

        關(guān)于浪漫的英文詩:

        how do i say i love you?

        how do i tell you i care?

        how do i tell you i've missed you?

        and let you know i'm here?

        我如何說我愛你?

        我如何告訴你我在乎你?

        我如何告訴你我一直都在想你?

        如何讓你知道我就在這里?

        英文詩一般是講究押韻的,尤其是每一句的結(jié)尾,這有點像中文平仄,但不是那么規(guī)則,因為英文單詞的音節(jié)和漢字的音節(jié)大不相同,英文單詞大多2個或2個以上音節(jié),而漢字都是一個音節(jié),所以當然是漢語更工整。

        花英文詩

        148 評論(12)

        威斯東wisdom

        1. 英文詩句有關(guān)于花 英文詩句有關(guān)于花 1.關(guān)于花的英語詩歌 The Daffodils 詠水仙---Wordsworth 英國浪漫主義詩人華茲華斯(1770-1850)的代表作《詠水仙》。華茲華斯是湖畔派詩人的領(lǐng)袖,所謂湖畔派簡單的說就是他們的詩熱衷于描寫自然風(fēng)光,農(nóng)村生活,而厭惡資本主義社會的城市文明和金錢關(guān)系。華茲華斯的和柯爾律治共同發(fā)表的《抒情歌謠集》宣告了浪漫主義新詩的誕生。 I wander'd lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host , of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. Continuous as the stars that shine And twinkle on the Milky way, They stretch'd in never-ending line Along the margin of a bay: Ten thousand saw I at a glance, Tossing their heads in sprightly dance. The waves beside them danced, but they Out-did the sparkling waves in glee: A poet could not but be gay In such a jocund company! E gaze –and gazed –but little thought What wealth the show to me had brought: For oft, when on my couch I lie In vacant or in pensive mood, They flash upon that inward eye Which is the bliss of solitude; And then my heart with pleasure fills, And dances with the daffodils. 獨自漫游似浮云, 青山翠谷上飄蕩; 一剎那瞥見一叢叢、 一簇簇水仙金黃; 樹蔭下,明湖邊, 和風(fēng)吹拂舞翩躚。 仿佛群星璀璨, 沿銀河閃霎晶瑩; 一灣碧波邊緣, 綿延,望不盡; 只見萬千無窮, 隨風(fēng)偃仰舞興濃。 花邊波光瀲滟, 怎比得繁花似錦; 面對如此良伴, 詩人怎不歡欣! 凝視,凝視,流連不止; 殊不知引起悠悠情思; 兀自倚憩息, 岑寂,幽然冥想; 驀地花影閃心扉, 獨處方能神往; 衷心喜悅洋溢, 伴水仙、舞不息。 這是該詩歌的音頻鏈接: 。 8.有沒有描寫花朵的英文詩歌 野薔薇(歌德) 少年看到一朵薔薇, 荒野的小薔薇, 那樣嬌嫩而鮮艷, 忙忙走向前, 看得非常歡喜。 薔薇,薔薇,紅薔薇, 荒野的小薔薇。 少年說:“我要采你” 荒野的小薔薇!” 薔薇說:“我要刺你, 讓你永不會忘記, 我不愿被你采折?!? 薔薇,薔薇,紅薔薇, 荒野的小薔薇。 野蠻的少年去采她, 荒野的小薔薇; 薔薇自衛(wèi)去刺他, 她徒然含悲忍淚, 還是遭到采折。 薔薇,薔薇,紅薔薇, 荒野的小薔薇。 ========================= OTL,我只知道這首歌德的……

        180 評論(12)

        相關(guān)問答