久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          7

        • 瀏覽數(shù)

          205

        好食物一起分享
        首頁(yè) > 英語(yǔ)培訓(xùn) > 貨代英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)

        7個(gè)回答 默認(rèn)排序
        • 默認(rèn)排序
        • 按時(shí)間排序

        雯浩天使

        已采納

        一、VIA Via: “經(jīng)由”,在航運(yùn)中多作“transhipped at(在…轉(zhuǎn)船,在…轉(zhuǎn)運(yùn))”講。 使用Via條款時(shí),需注意兩點(diǎn): 1)承運(yùn)人須負(fù)責(zé)全程。 2)不可直達(dá),即使有直達(dá)船。意同W/T = with transshipped at “在…轉(zhuǎn)船”的意思 “In transit to”條款:“Intransit to”的本義也為“轉(zhuǎn)運(yùn)至”,但承運(yùn)人不負(fù)責(zé)全程運(yùn)輸,而由Consignee在不清關(guān)交稅的情況下使貨物繼續(xù)運(yùn)。 二、貨代單位中的RT RT:“計(jì)費(fèi)噸”,常見(jiàn)于散貨運(yùn)輸(LCL),拼箱報(bào)價(jià) 比如:USD10/RT。這表示“每個(gè)計(jì)費(fèi)噸10美元”。 計(jì)算方法是看體積(CBM)和毛重(T)哪個(gè)大就算哪一個(gè)。按USD10/RT來(lái)看,如果一件貨物的規(guī)格是 2CMB,1T。則費(fèi)用為10×2=20;1CMB,5T,則費(fèi)用為10×5=50 三、FAK FAK(Freight for All Kinds Rate)是全貨種價(jià)錢。 NAC(name account)是用SHIPPER申請(qǐng)的價(jià)錢。 四、雙清關(guān) 雙清關(guān):就是從出口國(guó)報(bào)關(guān)出口和負(fù)責(zé)進(jìn)口國(guó)的進(jìn)口報(bào)關(guān)。 在海關(guān)術(shù)語(yǔ)中簡(jiǎn)稱為雙清,是指一家物流公司或者進(jìn)出口公司在報(bào)關(guān)清關(guān)這一方面具有很強(qiáng)的實(shí)力,能夠在中國(guó)的各地港口進(jìn)行清關(guān)。 一般說(shuō)法:雙清就是包出口,包國(guó)外進(jìn)口,包稅的,可以說(shuō)是一條龍服務(wù)。雙清也是保證寄件國(guó)海關(guān)正常出口,和保證目的地國(guó)家能清關(guān)的,這是指一些非普貨,特別的貨正常渠道在目的地國(guó)家是不能正常清關(guān)的。 按照以上邏輯,也就是說(shuō),你把貨讓他做,他負(fù)責(zé)安排拖車,報(bào)關(guān),配船,船到目的港以后的換單,清關(guān)都是他包來(lái)做,注意,不一定包括目的港的送貨。 五、訂艙單常用英文術(shù)語(yǔ) Booking number 訂艙號(hào)碼 Vessel 船名 Voyage 航次 CY Closing DATE 截柜日期,截關(guān)日 SI CUT OFF date/time 截提單補(bǔ)料日期/時(shí)間 Sailing date 航行日期 / 船離開(kāi)港口的日期 ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING)截關(guān)日 Port of loading(POL) 裝貨港 Place of Delivery(POD)或To City 目的地,交貨地 Port of discharge 卸貨港 CU.FT 立方英尺 Cont Status 貨柜狀況 seal number 封條號(hào)碼 Laden 重柜 remarks for Terminal 堆場(chǎng)/碼頭備注 place of receipt 收貨地 Reefer Tetails 冷柜參數(shù) intended fcl container delivery CUT-OFF 指定的重柜交柜時(shí)間,裝箱整箱交付截止 intended shipping instruction CUT-OFF 指定的文件結(jié)關(guān)時(shí)間,航運(yùn)指示截止 DOC CUT-OFF 文件結(jié)關(guān)時(shí)間(可能沒(méi)有額外指定,按船公司一般的規(guī)律) Cargo nature 貨物種類 booking Party 訂艙方 Full return location 重柜還柜地點(diǎn) Full return CY 重柜還柜碼頭 Break bulk 卸貨 Regional BKG# 預(yù)訂區(qū)域 Empty Pick up CY 提空柜地點(diǎn) Empty Pick up Date 提空柜時(shí)間,提柜有效期 Pre Carrier 預(yù)載 CY CUT 結(jié)關(guān)時(shí)間(具體還不清楚是碼頭截重柜還是截海關(guān)放行條時(shí)間) CY open 整柜開(kāi)倉(cāng)時(shí)間 Ocean Route Type 海運(yùn)路線類型,多指印度洋航線類型 MT 就是指噸,英文叫METRE TONE Carrier 承運(yùn)人 Trucker 拖車公司/運(yùn)輸公司 Tractor NO 車牌號(hào)碼 Depot 提柜地點(diǎn) Pickup Location 提柜地點(diǎn) Stuffing 裝貨地點(diǎn) Terminal 還柜地點(diǎn) Return Location 交柜地點(diǎn) Full Container Address 還重柜地點(diǎn) S/O No 訂艙號(hào) Shipping Order No. 托運(yùn)單號(hào)碼 PTI 檢測(cè) Genset 發(fā)電機(jī) GWT (貨物毛重)限重/柜,一般是柜和貨物的總重量 SOC 貨主的集裝箱 Feeder Vessel/Lighter 駁船航次 六、運(yùn)輸費(fèi)用常用英文術(shù)語(yǔ) 運(yùn)費(fèi) 空運(yùn)費(fèi):AIR FREIGHT 海運(yùn)費(fèi):OCEAN FREIGHT 包干費(fèi):LOCAL CHARGE 電放費(fèi):SURRENDED FEE 并單費(fèi):COMBINED CHARGE 改單費(fèi):AMEND FEE 集卡費(fèi):TRUCKING FEE 快遞費(fèi):COURIER FEE 熏蒸費(fèi):FUMIGATION CHARGE 制單費(fèi):DOCUMENT FEE 注銷費(fèi):LOGOUT FEE 改配費(fèi):REBOOKING FEE 查驗(yàn)費(fèi):INSPECTION FEE 訂艙費(fèi):BOOKING FEE 外拼費(fèi):CO-LOAD FEE 內(nèi)裝費(fèi):LOADING FEE 報(bào)關(guān)費(fèi):CUSTOMS CLEARANCE FEE 商檢費(fèi):COMMODITY CHECKING FEE 特殊操作費(fèi):SPECIAL HANDLING CHARGE 碼頭操作費(fèi):TERMINAL HANDLING CHARGE 附加費(fèi) AMS:Automatic Manifest System 自動(dòng)艙單系統(tǒng)錄入費(fèi),用于美加航線 BAF:Bunker Adjustment Factor 燃油附加費(fèi) CAF:Currency Adjustment Factor 貨幣貶值附加費(fèi) DDC:Destination Delivery Charge 目的港卸貨附加費(fèi),常用于美加航線 EBA:Emergency Bunker Additional緊急燃油附加費(fèi),常用于非洲、中南美航線 EBS:Emergency Bunker Surcharge 緊急燃油附加費(fèi),常用于澳洲航線 FAF-Fuel Adjustment Factor 燃油價(jià)格調(diào)整附加費(fèi),日本航線專用 GRI-General Rate Increase 綜合費(fèi)率上漲附加費(fèi) IFA-Interim Fuel Additional 臨時(shí)燃油附加費(fèi) ORC-Origin Receipt Charge 原產(chǎn)地收貨費(fèi),一般在廣東地區(qū)使用 PCS-Panama Canal Surcharge 巴拿馬運(yùn)河附加費(fèi) PCS-Port Congestion Surcharge 港口擁擠附加費(fèi) PSS-Peak Season Surcharge 旺季附加費(fèi) SPS-Shanghai Port Surcharge 上海港口附加費(fèi) THC-TerminalHandling Charge 碼頭處理費(fèi) WARS-War Surcharge 戰(zhàn)爭(zhēng)附加費(fèi) YAS-Yen AscendSurcharge 日元升值附加費(fèi),日本航線專用 空運(yùn)相關(guān) 空運(yùn)費(fèi) air freight 機(jī)場(chǎng)費(fèi) air terminal charge 空運(yùn)提單費(fèi) air waybill feeFSC (燃油附加費(fèi))fuel surchargeSCC (安全附加費(fèi))security sur-charge 抽單費(fèi) D/O fee 港口相關(guān) 內(nèi)裝箱費(fèi) container loading charge(including inland drayage) 疏港費(fèi) port congestion charge 集卡運(yùn)費(fèi)、短駁費(fèi) Drayage 訂艙費(fèi) booking charge 操作勞務(wù)費(fèi) labour feeor handling charge 商檢換單費(fèi) exchange feefor CIP 換單費(fèi) D/O fee 拆箱費(fèi) De-vanningcharge 港雜費(fèi) portsur-charge 電放費(fèi) B/Lsurrender fee 沖關(guān)費(fèi) emergent declearation change 海關(guān)查驗(yàn)費(fèi) customs inspection fee 待時(shí)費(fèi) waiting charge 倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi) storage fee 改單費(fèi) amendment charge 拼箱服務(wù)費(fèi) LCLservice charge 動(dòng)、植檢疫費(fèi) animal& plant quarantine fee 移動(dòng)式起重機(jī)費(fèi) mobile crane charge 進(jìn)出庫(kù)費(fèi) warehouse in/out charge 提箱費(fèi) container stuffing charge 滯期費(fèi) demurrage charge 滯箱費(fèi) container detention charge 卡車運(yùn)費(fèi) cartage fee 商檢費(fèi) commodity inspection fee 轉(zhuǎn)運(yùn)費(fèi)transportation charge 污箱費(fèi) container dirtyness change 壞箱費(fèi)用 container damage charge 清潔箱費(fèi) container clearance charge 分撥費(fèi) dispatch charge 車上交貨 FOT ( free on track ) 電匯手續(xù)費(fèi) T/T fee 轉(zhuǎn)境費(fèi)/過(guò)境費(fèi) I/E bonded charge 七、提單常用英文術(shù)語(yǔ) 裝船單 shipping order 提貨單 delivery order 裝船通知 shipping advice 包裹收據(jù) parcel receipt 準(zhǔn)裝貨單 shipping permit 租船契約 charter party 租船人 charterer 程租船||航次租賃 voyage charter 期租船 time charter 允許裝卸時(shí)間 ①lay days ②laying days 連續(xù)天數(shù) ①running days ②consecutive days 滯期費(fèi) demurrage 滯期日數(shù) demurrage days 速遣費(fèi) despatch money 空艙費(fèi) dead freight 退關(guān) ①short shipment ②goods short shipped③goods shut out ④shut-outs 賠償保證書(shū)(信托收據(jù)) ①letter of indemnity②trust receipt 裝載 loading 卸貨 ①unloading ②discharging ③landing 裝運(yùn)重量 ①shipping weight ②in-take-weight 卸貨重量 landing weight 壓艙 ballasting 壓艙貨 in ballast 艙單 manifest 船泊登記證書(shū) ship's certificate of registry 航海日記 ship's log 船員名冊(cè) muster-roll (船員,乘客)健康證明 bill of health 光票 clean bill 不清潔提單 foul bill 有疑問(wèn)提單 suspected bill 托(運(yùn))單 S/O Shipping Order 提單副本 B/L Copy 無(wú)船承運(yùn)人提單 HBL House Bill of Lading 全程提單 TBL Through Bill of Lading 預(yù)借提單 Advanced BL Advanced Bill of lading 倒簽提單 Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading 空白提單 Blank BL Blank Bill of Lading 指示提單‘To Order’B/L 并單(提單)Combined Bill 拆單(提單)Separate Bill 備運(yùn)提單 Received for Shipment B/L 轉(zhuǎn)船提單 Transhipment B/L 聯(lián)運(yùn)提單 Through B/L 發(fā)(收)貨人欄(格) Shipper(Consignee)Box 到貨通知書(shū) Arrival Notice 艙單 M/F 批量報(bào)備 Batch Filing 艙單數(shù)據(jù)不符 Manifest Discrepancy 收到艙單回執(zhí) Acknowledgement of Manifest Receipt 承運(yùn)貨物收據(jù) Cargo Receipt 場(chǎng)站收據(jù) D/R Dock Receipt 交貨單(小提單) D/O Delivery Order 貨主出口申報(bào)單 Shipper’sExport Declaration 裝運(yùn)通知(似艙單 NVOCC用) Shipping Advice 艙單信息 Manifest information 艙單更改單(通知) FCN Freight Correction Notice 交回提單副本 Surrender O B/L copies for consignment 貨物收訖單 Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods 八、常用海運(yùn)術(shù)語(yǔ) ANERA:ASIA NORTH AMERICA EASTBUND RATE AGREEMENT遠(yuǎn)東-北美越太平洋航線東向運(yùn)費(fèi)協(xié)定 A/W: ALL WATER 全水陸 APPLY TO CUSTOMS: 報(bào)關(guān) ( DECLARATION==CLEAR FROM CUSTOMS) ANTIDATED B/L: 倒簽提單 AMS: AUTOMATED MANIFEST SYSTEM 美國(guó)24小時(shí)前提交載貨清單規(guī)定 TWRA:TRANS PACIFIC WESTBOUND RATE AGREEMENT 泛太平洋西向運(yùn)費(fèi)同盟 BAF: BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加費(fèi) BAY PLAN: 配載圖 CAF:CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR 貨幣貶值附加費(fèi) CY: CONTAINER YARD 集裝箱堆場(chǎng) CFS:CONTAINER FREIGHT STATION 拼貨拆裝箱場(chǎng)所 COLLECT:到付 CARGO RECEIPT: 貨物簽收單 CUSTOMS BROKER: 報(bào)關(guān)行 COC:CARRIER’S OWNED CONTAINER 船東箱 CNTR NO.: CONTAINER NO. 柜號(hào) CUFT: CUBE FEET 立方材(乘以35.315=CBM) CLP: CONTAINER LOADING PLAN 集裝箱裝載圖 DDC: DESTINATION DELIVERY CHARGE 目的港收貨費(fèi)用 DST: DOUBLE STACK TRAIN 雙層火車運(yùn)送 DOC: DOCUMENT FEE 文件費(fèi) DEMURRAGE CHAGE: 超期堆存費(fèi) DETENTION: 滯箱費(fèi) D/O: DELIVERY ORDER 提貨單 DEVANNING: 拆柜(=UNSTUFFING) DOCK RECEIPT: 場(chǎng)站貨物收據(jù) EBS: EMERGENCY BUNKER SURCHARGE 燃油附加費(fèi) ETC: ESTIMATED TIME OF CLOSING 結(jié)關(guān)日 EDI: ELECTRONIC DATA INTERCHANGE 電子數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換 FEU: FORTY FOOT EQUIVALENT UNITS 40’尺柜簡(jiǎn)稱 FAF: FUEL ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加費(fèi) FLAT RACK: 平板貨柜 FO: FREE OUT 船邊交貨 FIO: FREE IN & OUT 承運(yùn)方式的一種,表示船公司不負(fù)責(zé)兩邊的裝卸費(fèi) FAK: FREIGHT ALL KINDS 不分ITEM 計(jì)價(jià) FMC: FEDERAL MARITIME COMMISSION 美國(guó)聯(lián)邦海事委員會(huì) FIATA: INT’L FEDERATION OF FORWARDING AGENTS ASSOCIATION 國(guó)際貨運(yùn)承攬聯(lián)盟 GOH: GARMENT ON HANGER 吊衣柜 GRI: GENERAL RATE INCREASE 一般運(yùn)費(fèi)調(diào)高 GULF PORT: 指美國(guó)靠墨西哥灣之港口 HAFFA: 香港貨運(yùn)物流業(yè)協(xié)會(huì) HONGKONG ASSOCIATION FREIGHT FORWARDING AND LOGISTICS LTD. H/C: HANDLING CHARGE 手續(xù)費(fèi) IPI: INTERIOR POINT INTERMODAL 美國(guó)內(nèi)陸公共運(yùn)輸點(diǎn) IA: INDEPENDENT ACTION 運(yùn)費(fèi)同盟會(huì)員采取的一致措施. IATA: INT’L AIR TRANSPORT ASSOCIATION 國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì) LCL: LESS THAN CONTAINER CARGO LOAD 拼箱貨 L/L: LOADING LIST 裝船清單 NVOCC: NON VESSEL OPERATING COMMON CARRIER 無(wú)船承運(yùn)人 MLB: MINI LAND BRIDGE 美國(guó)大陸橋 MANIFEST: 艙單 MATE’S RECEIPT: 大副簽收單 O/F: OCEAN FREIGHT 海運(yùn)費(fèi) ORC: ORIGINAL RECEIVING CHARGE 原產(chǎn)地收貨費(fèi) OCEAN B/L: 海運(yùn)提單 OUT PORT CHARGE: 非基本港附加費(fèi) ON BOARD DATE: 裝船日 PARTIAL SHIPMENT: 分批裝運(yùn) PSS: PEAK SEASON SURCHARGE 旺季附加費(fèi) PCC/PCS: PANAMA CANEL CHARGE/SURCHARGE 巴拿馬運(yùn)河費(fèi) PCF: PORT CONSTRUCTION FEE 港口建設(shè)費(fèi) P/P: FREIGHT PREPAID 運(yùn)費(fèi)預(yù)付 PNW: PACIFIC NORTHWEST 遠(yuǎn)東至北美太平洋北部地區(qū)之航線簡(jiǎn)稱 PSW: PACIFIC SOUTHWEST 遠(yuǎn)東至北美太平洋南部地區(qū)之航線簡(jiǎn)稱 PORT SURCHARGE: 港口附加費(fèi) POA: PLACE OF ACCEPTANCE 收貨地 POL: PLACE OF LOADING 裝貨地、起運(yùn)港 POD: PLACE OF DISCHARGE 卸貨地 PTI: PRE-TRIP INSPECTION 凍柜檢測(cè)參數(shù) RIPI-REVERSE IPI : 由大西洋港口進(jìn)入內(nèi)陸 R/T: REVENUE TON 計(jì)費(fèi)單位 RRS:RATE RESTORATION SURCHARGE 運(yùn)價(jià)調(diào)整 SOC: SHIPPER’S OWNED CONTAINER 自備箱 S/O: SHIPPING ORDER 訂艙單 SEAL NO.: 鉛封號(hào) SEAWAY BILL: 隨船提單 STORAGE: 倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi) STUFFING: 裝柜 SHIPPING ADVICE: 裝船通知書(shū) S/C: SERVICE CONTRACT 運(yùn)送契約 TEU: TWENTY FOOT EQUIVALENT UNITS 20尺柜簡(jiǎn)稱 THC: TERMINAL HANDLING CHARGE 碼頭費(fèi) USWC: UNITED STATE WEST COAST 美國(guó)太平洋西岸之港口 USEC: UNITED STATE EAST COAST 美國(guó)太平洋東岸之港口 VSL/VOY: VESSEL/VOYAGE船名航次 YAS: YEN ADJUSTMENT SURCHARGE 日元貶值附加費(fèi) ACI:ADVANCE COMMERCIAL INFORMATION DEMURRANGE/STORAGE: 倉(cāng)租 DETENTION: 柜租 D/O:DELIVERY ORDER 到貨通知 C/O: CERTIFICATE OF ORIGIN 原產(chǎn)地證明書(shū),證明貨物產(chǎn)或制造地的證件 FORM A:普惠制產(chǎn)地證 CLG: Closing Date 結(jié)關(guān)日 某些國(guó)家給予我國(guó)一些優(yōu)惠政策作為進(jìn)口海關(guān)減免關(guān)稅的依據(jù),如:英、美、德、瑞士、瑞典、芬蘭等。 1.干貨集裝箱(DRY CARGO CONTAINER) 2.散貨集裝箱(BULK CONTAINER)如:裝谷物,樹(shù)脂等 3.冷藏集裝箱(REEFER CONTAINER,RF) 4.敞頂集裝箱(OPEN-TOP CONTAINER,OT)即開(kāi)頂柜 5.框架集裝箱(PLAT FORM BASED CONTAINER) 6.牲畜集裝箱(PEN CONTAINER) 7.罐式集裝箱(TANK CONTAINER,TK) 8.汽車集裝箱(CAR CONTAINER)

        貨代英語(yǔ)術(shù)語(yǔ)

        98 評(píng)論(14)

        豆豆腐腐點(diǎn)

        我就在一家外資貨代公司上班xxxinternationalfreightagencycompanylimited中文是:xxx國(guó)際貨運(yùn)代理有限公司所以貨代公司應(yīng)該是:freightagencycompany

        177 評(píng)論(9)

        不想不想澪

        英文命名為FORWARDERS貨代就是貨運(yùn)代理 貨運(yùn)代理行業(yè)在國(guó)際貨運(yùn)市場(chǎng)上,處于貨主與承運(yùn)人之間,接受貨主委托,代辦租船、訂艙、配 載、繕制有關(guān)證件、報(bào)關(guān)、報(bào)驗(yàn)、保險(xiǎn)、集裝箱運(yùn)輸、拆裝箱、簽發(fā)提單、結(jié)算運(yùn)雜費(fèi),乃至交單議付和結(jié)匯。這些工作聯(lián)系面廣,環(huán)節(jié)多,是把國(guó)際貿(mào)易貨運(yùn)業(yè)務(wù)相當(dāng)繁雜的工作相對(duì)集中地辦理,協(xié)調(diào)、統(tǒng)籌、理順關(guān)系,增強(qiáng)其專業(yè)性、技術(shù)性和政策性,國(guó)際貨運(yùn)代理行業(yè)的形成,是國(guó)際商品流通過(guò)程的必然產(chǎn)物,是國(guó)際貿(mào)易不可缺少的組成部分,正因?yàn)槿绱耍撔袠I(yè)被世界各國(guó)公認(rèn)為國(guó)際貿(mào)易企業(yè)的貨運(yùn)代理。其英文命名為FORWARDERS,并為其成立了國(guó)際性組織,即“菲亞塔”,英文縮寫為“FIATA”。它的成員國(guó)已發(fā)展到130多個(gè)國(guó)家和地區(qū),擁有國(guó)際貨運(yùn)代理公司3500多家,從業(yè)人員已達(dá)800多萬(wàn)人,我國(guó)上海、天津、青島、大連、江蘇、深圳相繼成立了國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì),對(duì)外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作部正在籌建中國(guó)國(guó)際運(yùn)代理協(xié)會(huì),將領(lǐng)導(dǎo)各地協(xié)會(huì),并加入國(guó)際性組織成為成員國(guó)。 國(guó)際貨運(yùn)代理行業(yè)早在公元十世紀(jì)就已建立,初期為報(bào)關(guān)行,其從業(yè)人員多系從國(guó)際貿(mào)易企業(yè)而來(lái),人員素質(zhì)較高,能為貨主代辦相當(dāng)一部分國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)和運(yùn)輸事宜,隨貿(mào)易發(fā)展,逐漸派生出一個(gè)專門行業(yè),在其發(fā)展過(guò)程,有些國(guó)家曾試圖取消它,讓貨主與承運(yùn)人直接發(fā)生業(yè)務(wù)關(guān)系,減少中間環(huán)節(jié),但都未成功,因?yàn)闃?gòu)成國(guó)際貨運(yùn)市場(chǎng)的貨主、貨代、船東(或其他運(yùn)力)、船代四大主體,與港務(wù)碼頭、場(chǎng)、站、庫(kù)等客體不能相混,兼營(yíng)、交叉經(jīng)營(yíng),會(huì)使國(guó)際貨運(yùn)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)秩序出現(xiàn)混亂。 中國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理行業(yè)的發(fā)展歷史,與世界各國(guó)的情況大同小異。早在通過(guò)絲綢之路與歐亞各地通商時(shí),就有報(bào)關(guān)行業(yè),在鄭和下南洋、下西洋、東渡日本時(shí),發(fā)展了海運(yùn)。1949年全國(guó)解放后,中國(guó)遠(yuǎn)洋中外運(yùn)兩 大公司組建了船隊(duì),并不斷壯大,擁有近、遠(yuǎn)洋船只1800余艘,2200萬(wàn)載重噸運(yùn)力,使貿(mào)易擴(kuò)展到世界各地,相應(yīng)地在沿江、沿海港口城市,建立起上千家報(bào)關(guān)行,僅天津市就有156家,從業(yè)人員約800多人,約占貿(mào)易行 數(shù)量和人數(shù)的七分之一,至1955年12月31日公私合營(yíng)時(shí),隨貿(mào)易行歸口到八大進(jìn)出口公司,各公司的報(bào)運(yùn)科,就是以此為基礎(chǔ)建立起來(lái)的,并從中間抽調(diào)了部分人員充實(shí)到天津外運(yùn)公司,從此由社會(huì)報(bào)關(guān),變成為企業(yè)自行報(bào)關(guān),各公司的報(bào)關(guān)科,也就成了各公司的國(guó)際貨運(yùn)代理,他們與世界上160多個(gè)國(guó)家的同行建立了網(wǎng)絡(luò)關(guān)系,為國(guó)家進(jìn)出口貿(mào)易運(yùn)輸?shù)於巳肆?、物力、?cái)力基礎(chǔ)。改革開(kāi)放后的中國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理行業(yè),由外運(yùn)獨(dú)家代理變?yōu)槎嗉医?jīng)營(yíng),經(jīng)濟(jì)成分由全民所有制,發(fā)展為中外合資、外商獨(dú)資、股份制、有限責(zé)任公司等所有制形式。體制改革,中外運(yùn)系統(tǒng)和外貿(mào)專業(yè)公司的報(bào)運(yùn)科,受到了沖擊和鍛煉,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)之特征,日益明顯。1991-1994年,是中國(guó)境內(nèi)國(guó)際貨運(yùn)市場(chǎng)發(fā)展的高峰時(shí)期,當(dāng)時(shí)干線船與支線船在運(yùn)價(jià)上差額頗大,承運(yùn)人和貨運(yùn)代理效益頗豐,從1994年下半年開(kāi)始,二程船公司進(jìn)入中國(guó)境內(nèi),在運(yùn)費(fèi)上縮小了差額,逐步與國(guó)際貨運(yùn)市場(chǎng)運(yùn)價(jià)接軌,國(guó)際貨運(yùn)呈現(xiàn)出薄利多運(yùn)之勢(shì),對(duì)貨主大為有利,而承運(yùn)人乃至貨代企業(yè),則感到競(jìng)爭(zhēng)加劇,錢難賺。實(shí)力弱的承運(yùn)人和無(wú)實(shí)力的貨代退出了市場(chǎng),其中有的自生自滅,運(yùn)價(jià)并非承運(yùn)人和貨代主觀意志所能左右,而是貨源與運(yùn)力供求關(guān)系姓變化所致,作為國(guó)際貨運(yùn)代理企業(yè),只能在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中,為貨主提供信息,為船東承攬貨源,以信譽(yù)、服務(wù)質(zhì)量和實(shí)效獲得相應(yīng)服務(wù)效益,然而拖欠運(yùn)費(fèi),已影響貨代與承運(yùn)人的資金時(shí)間價(jià)值效益,資金時(shí)間價(jià)值是以利息形式存在的,拖欠的原因,是非正常競(jìng)爭(zhēng)攬貨所致,使貨代企業(yè)墊付運(yùn)費(fèi)后,短期內(nèi)難以收回賬款,甚至成為呆賬.為此,貨代行業(yè)理應(yīng)采以“確認(rèn)付費(fèi)放單”和“見(jiàn)費(fèi)放單”之舉措,以防超時(shí)限,造成資金損失,并以此明確貨運(yùn)物權(quán)憑證和債權(quán),債務(wù)之關(guān)系,使之能維護(hù)行業(yè)權(quán)益和信譽(yù)。管理部門應(yīng)依照國(guó)家的法律、法規(guī),進(jìn)行宏觀調(diào)控,使其適應(yīng)外經(jīng)貿(mào)發(fā)展之合理布局,加強(qiáng)行業(yè)規(guī)范化管理,管理的目的是維護(hù)行業(yè)合法權(quán)益。天津市國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)依照國(guó)家法令,制定出天津市國(guó)際貨運(yùn)代業(yè)的行為規(guī)范實(shí)施細(xì)則,并擬定出了TIFFA會(huì)員標(biāo)準(zhǔn)權(quán)益條款,協(xié)助市外經(jīng)貿(mào)局和地稅局,在貫徹執(zhí)行國(guó)際貨運(yùn)代理行業(yè)實(shí)施專用票方面,起到了促進(jìn)作用。而且,在實(shí)施中,使天津市的國(guó)際貨運(yùn)代理行業(yè)增強(qiáng)了實(shí)力,得以有序而健康地發(fā)展。

        81 評(píng)論(14)

        貳格格的爹

        freight forwarding

        236 評(píng)論(14)

        銀色手鏈

        貨代,如果指?jìng)€(gè)人,就是指“承運(yùn)人”,指公司的話,就是“貨代、物流公司”。Consignor承運(yùn)人LogisticsCompany貨代公司,或者是物流公司BTW,Consigner發(fā)貨人,委托人,貨主Consignee收貨人供參考。

        125 評(píng)論(8)

        路人乙1987

        “貨代”英語(yǔ):Freight forwarder

        組詞:

        Forwarder/Shipping Agent

        貨代/船公司

        forwarder:n. 代運(yùn)人,運(yùn)輸業(yè)者,轉(zhuǎn)運(yùn)公司,促進(jìn)者

        例:To go forward at all is to go forward together.

        要前進(jìn)就大家一起前進(jìn)。

        例句:

        1、最初,貨代只是傭金代理。

        Originally,?a?freight?forwarder?was?a?commission?agent.

        2、促進(jìn)教學(xué)法:報(bào)關(guān)和貨代實(shí)訓(xùn)中新的嘗試

        The?Promotion?of?Teaching:?Training?in?Customs?Cleaance?and?Forwarding?New?Attempt.

        3、與貨代聯(lián)系,恩據(jù)裝運(yùn)日期相應(yīng)安排貨柜。

        To?confirm?with?the?forwarder?about?the?containers?according?to?the?loading?date?set?by?the?supplier.

        4、一般來(lái)講,貨代負(fù)責(zé)清關(guān)、準(zhǔn)備單證并安排發(fā)運(yùn)、倉(cāng)儲(chǔ)以及派送。

        Typically,?freight?forwarders?clear?freight?through?customs,?prepare?documents?and?arrange?shipping,?warehousing?and?delivery.

        5、在貨代、清關(guān)方面,至少3年專門操作的經(jīng)驗(yàn)。

        Minimum?of?3?years?working?experience?in?customs?clearance.

        144 評(píng)論(14)

        PolarBella

        freight forwarder

        266 評(píng)論(14)

        相關(guān)問(wèn)答