久久影视这里只有精品国产,激情五月婷婷在线,久久免费视频二区,最新99国产小视频

        • 回答數(shù)

          6

        • 瀏覽數(shù)

          251

        水金之幻
        首頁 > 英語培訓 > 短劇的英文

        6個回答 默認排序
        • 默認排序
        • 按時間排序

        反恐小組

        已采納

        用英語:performed English skits 例句:1. When they performed skits in English? Tomorrow afternoon. 他們什么時候表演英語短劇? 明天下午. 2.Students act out a play according to what we have learned today. 根據(jù)今天所學的禮儀,表演一個英語短劇.(有幫助 請點下面這個選為滿意答案,謝謝,我也急著升級)

        短劇的英文

        297 評論(14)

        隔世的童話

        short show/play

        179 評論(15)

        小白淼淼

        “表演英語短劇”的英語:perform English skits。

        重點詞匯:

        1、perform

        英 [p??f?:m] ? 美 [p?r?f?:rm]

        vt.& vi.執(zhí)行;履行;表演;扮演。

        vt.進行;完成;做;工作。

        vi.運行,表現(xiàn);(馴獸)玩把戲。

        2、English

        英 [???gl??] ? 美 [???ɡl??]

        n.英語。

        adj.英語的;英國的;英格蘭的;英格蘭人的。

        3、skit

        英 [sk?t] ? 美 [sk?t]

        n.諷刺文;小喜劇;<口>若干;一群。

        擴展資料:

        perform的基本意思是“履行,執(zhí)行,完成”,多指完成某項事業(yè)或較為復雜的工作,可接表示任務、責任、奇跡、功能等抽象意義的名詞作賓語,也可與表示手術(shù)、實驗等具體意義的名詞連用。perform偶爾還可作“提供”解。

        perform可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語。作“表演”解時,還可接雙賓語,其間接賓語由for引出。

        perform?a piano sonata意為“演奏鋼琴奏鳴曲”,perform?a part in a play意為“在戲劇中扮演的角色”。

        perform的詞匯搭配:

        1、perform a ceremony 舉行儀式。

        2、perform a contract 履行合同。

        3、perform dance 表演舞蹈。

        4、perform one's duty 盡職。

        5、perform operation 做手術(shù)。

        6、perform part in 在…中扮演角色。

        328 評論(8)

        candy小蔡

        感覺你應該去找一下安徒生童話,來著手改編短劇,現(xiàn)在英文版的市面上也不少,抱歉我沒時間去寫,而且雖然說是短劇也要花不少時間來想

        337 評論(10)

        浮云秋葉

        短劇playlet

        228 評論(12)

        kiko小毒

        小劇本-----小紅帽Little Red Riding Hood第一場:Little Red Riding Hood家Mum: (媽媽拿著一個籃子,把桌子上的水果放在籃子里)Little Red Riding Hood:(唱著歌,歡快地跑進來)Hi,mummy, what are you doing?Mum: (一邊把水果放在籃子里,心事重重地說)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.Little Red Riding Hood:(邊提起籃子,邊點頭說)Ok!Mum: (親切地看著Little Red Riding Hood說) Be good. Be careful.Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.Mum: Bye-bye. Darling.第二場:在路上(一陣輕快的音樂由遠而近,Little Red Riding Hood挎著籃子蹦跳跳地跳到花草旁)Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下籃子采花)One flower ,two flowers, three flowers.Wolf:(隨著一陣低沉的音樂,Wolf大步地走上臺)I am wolf. I am hungry. (做找東西狀,東張西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的樣子和Little Red Riding Hood打招呼)Little Red Riding Hood:(手摸辮子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.Wolf:(自言自語)I' ll eat Grandma. But……(對Little Red Riding Hood說)Hey, look! 6 little baby ducks.Little Red Riding Hood:(和6只鴨子隨著音樂翩翩起舞)Wolf:(悄悄地藏到大樹后)Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.Six Ducks:Goodbye.第三場:Grandma家Grandma: (喘著氣出場,顫顫悠悠地走到床前,吃力地坐到床邊,喘了幾口,打幾個哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)Wolf:(從樹后出來,邊走邊說)I am very hungry now. (做找尋的樣子)Where is Grandma’ s house? (高興地對觀眾說)Aha , it’s here.(敲門)Bang, Bang, Bang.Grandma: Who is it?Wolf:(裝出Little Red Riding Hood的聲音,一邊得意地搖動尾巴,一邊說)It’s me. Little Red Riding Hood.Grandma: (邊說邊起床) Come in, come in.Wolf:(得意洋洋地走到床邊) Grandma , I’ll eat you.Grandma: (驚慌失措地抓緊衣服,瞪著眼睛,邊叫迫從床上滾到地上)灰狼把外婆吞到了肚子里。Wolf:(得意地拍拍肚子,翹起大拇指)Yummy!I’ll sleep.Little Red Riding Hood:(高興地敲門)Grandma.Grandma.Wolf:(裝扮成Grandma的聲音) Who is it?Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!Wolf:Come in, Come in.Little Red Riding Hood:(蹦跳著進來,把籃子放在桌子上,走到床前一看,跳回幾步)Oh! What are big ears!Wolf:I can listen to your sweet voice.Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!Wolf:I can see you pretty face.Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.Wolf:I can hug you.Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,邊摸邊說)Look! What a big hands?Wolf:(從床上跳起來說)I can eat you!Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃狀,拍拍肚子說)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.Hunter: (一邊拿著槍,一邊做尋找狀出場)Where’s the wolf? Look! A door.(推門)The wolf is sleeping.Wolf:(發(fā)出呼呼的響聲)Hunter: (端起槍想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(從桌子上拿起剪刀,舉起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.Grandma: (從桌子上拿來針線)Little Red Riding Hood:(搬來幾個石頭)One, two, three.Hunter: (把小石頭裝進Wolf的衣服里)Grandma: I'll thread it.Hunter: (拿起槍)Woke up!Wolf:(起床,兩手托著大肚子)My stomach is so heavy.Hunter: You big bad wolf, raise your arms!Wolf:(邊跑邊說) Help! Don’t shot me!Hunter: (開槍)Bang, bang!Wolf: (應聲倒下)Hunter: The bad wolf is dead.Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you英語短?。篢he Fox and the Tiger(狐假虎威)T---Tiger F---Fox R---Rabbit B---Bird Fr---Frog B----BearTiger: I’m a great tiger. I’m very strong. I’m very brave. I’m the king of the forest.But now I’m very hungry. I must find sth. to eat at once, or I’ll die immediately. Oh, there’s nothing here. And here is nothing, either. Oh, I want to have a rest. (Sleep soundly)Fox: I’m a fox. You can see, I’m pretty and lovely. I’m good at cheating 0and telling lies. Just now I cheated a crew out of a piece of meat. Mm, Mm, Mm. How delicious it is!Tiger: Ah, a fox. A good meal. Ah, a good meal.Fox: Oh, my God! What should I do? Yes, I have a good idea. Yes, a good idea. Hello! Tiger sister! How are you?Tiger: Not so good. I’m very hungry now. I want to eat you.Fox: Oh, my dear! How dare you say that! I’m the king of the forest! I’m the king of the forest! If you want to eat me, I will let you die right now.Tiger: She is the king. She is cheating me. I can’t belive her. I’m the king of the forest here.Fox: If you don’t believe me, just follow me and see who is the king of the forest.Tiger: Ok. Let’s go.Rabbit: I’m a rabbit. I like to eat a turnip. Ah, a big turnip. Oh! It’s too hard. I can’t pull it out.Bird: I’m a bird.Rabbit: Hi!Bird: Hi! What are doing here, Miss Rabbit? Can I help you?Rabbit: Yes, please.Frog: I’m a frog. Hello! What are you doing here? What can I do for you?R&B: Yes, come on!Frog : Ok! I’m coming!Bear: I’m a big brown bear. Hello, everyone! What are you doing here?R,B&F: Come on! Come on! Mr. Bear! You are so strong. Please come here. There is a big turnip. We are all puling it out. Please come and help us.Bear: Ok! I’m coming.Fox: Hello, Bear!Bear: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)Fox: Hello, Frog!Frog: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)Fox: Hello, Bird!Bird: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)Fox: Hello, Rabbit!Rabbit: Hi, Fox. Oh, a tiger! (run away)Fox: Tiger, Now, you see. They are so frightened! They all run away!Tiger: Yes, you are right. It’s true. I’m very sorry. You are the king of the forest. That’s all right. I will run away. He is the king. He is the king.Fox: Wa! There is a big turnip. Now, the turnip belongs to meApril Fool's Day愚人節(jié)(N:講述故事者;F:愚男;Mum:媽媽;U:丑男;D1:大女兒;D2:小女兒;S:科學家;king國王)N: Many years ago, on April 1, a body had birth. His father called him "foolman", nobody like him except his mother. How time flies!許多年以前的四月一日,有個嬰孩誕生了,他老爸給他取名為“愚男”,除他媽媽,沒人喜歡他。時間過的真快?。: Mum, I'm eithteen years old, so I will leave this family.媽媽,我十八歲了,我要離開這個家了。Mum: All right, but please see me at times. This is a bottle of drink, a piece of dry bread. Remember: take good care of yourself, bye!好的,但要時不時回家看望我哈。這是一瓶酒,一塊干面包。記?。阂疹櫤米约喊?。再見了!N: He came to a forest, and met an ugly man.他走到一座森林,遇到一個丑八怪的男人。U: Hello! I'm very hungry and thirsty, could you give me something to drink and eat, please?你好!我又餓又干,請給我些喝的和吃的,怎么樣?F: Ok, here.好的。給。U: Oh, thanks very much! Now, I will go. Oh, this stick is for you, it will bring luck to you. Good luck!喔,多謝了!好,我要走了。哦,這根手杖給你,會給你帶來好運的。一路好運!N: The foolman reached a restaurant, the boss had two daughters, they found the stick very brightly.愚男來到一棟餐館,老板有兩個女兒,她們發(fā)現(xiàn)那根手杖閃閃發(fā)光。D1: Oh, how beautiful it is! I want it, it's great!!! (上前抓木棒,卻被粘在上面) Oh! Dear! I can't leave it! (吃驚地)喔,好漂亮的手杖??!我想要,真是太棒了?。?!(上前抓木棒,卻被粘在上面)啊,老天??!我放不開它了!(吃驚地)D2: Sister, what are you doing there? Do you want this stick yourself? No, I will get a part of it! We are parent's daughters, I must get a part of it like you! (走向木棒)姐姐,你在那做啥啊?你自個兒想要那根手杖?不行,我要有一份!我們都是父母的女兒,我必須跟你一樣要有一分?。ㄗ呦蚰景簦〥1: Don't come! Don't come! It's dangerous!別來!別來!危險!D2: You can come, so I can come, too! (也被粘在木棒上) Oh, my god! What's wrong with me?你來得,我也來得!(也被粘在木棒上)啊,老天啊!我怎么啦?D1: What a pity!真可惜!N: Foolman didn't mind at all, after the meal he took the stick leave the restaurant. Of course, two girls followed him. In the field they met an old scientist.愚男一點都不在意,吃了飯之后,他拿起那根手杖就離開了飯館。當然,那兩個女孩就跟著他。來到一塊田的時候,他們遇到一位科學家。S: Oh! Terrible! You two girls follow a boy. How silly of you! I will take you back home, and take the boy to the police station. (抓stick ,也被粘?。?Oh! Bad luck! Terrible!??!太可怕了!你姐妹倆跟著一個男孩,你們怎么這么傻??!我?guī)銈兓丶?,把這個男孩送到警察局去。(抓手杖 ,也被粘住)?。≡愀?!太糟糕啦!N: A few days later, they got to a strange country. The king had a daughter, but she never smiled or laughed.幾天之后,他們來到一個陌生的國度。國王有個女兒,但她從來不笑。King: Who can make her smile or laugh, she'll be his wife.要是誰能讓她笑,那她就是他的妻子。F: Let me try , Perhaps I can.我來看看?;蛟S我能呢。N: Then they went to see her. She saw foolman and his friends laughed and laughed.這樣他們就去看望她。她看到愚男和他的朋友就笑個不停。k: Ok, you make her laugh, now let us look at your 生辰八字. Which day is your birthday?好的,你讓她笑了,現(xiàn)在讓我們看看你的生辰八字,你哪天出生的?F: April 1.四月一日。K: Oh! What a great boy! Do you know my country's name? Let me tell you: it called "Fool World"! Very suits you, right?!哦!多么棒的孩子!你知道我們國家的名字嗎?我告訴你吧,叫“愚蠢世界”。非常適合你,對不?N: The result is ——The foolman lived happily with his wife until they died. That is why we now have a holiday called : "April Fool".結(jié)果是愚男跟他妻子一起幸福的過了一輩子直到死。這就是我們有這樣的一個假日的緣由:“愚人節(jié)”。這一些希望可以幫住你!

        338 評論(11)

        相關(guān)問答