回答數(shù)
6
瀏覽數(shù)
95
君臨天下之嚻
I'm a man of honor
冷夜寒池
"死要面子"用英語(yǔ)怎么說(shuō)用英語(yǔ)是lovethefaceverymuchface是臉的意思love是愛(ài)的意思
小洲洲大肚皮
How real hadn 要面子 怎么地道的翻譯wounded pride 翻譯為 受傷的自尊
王子恭賀
因?yàn)槲鞣降奈幕蜄|方的文化不一樣,基本上西方人都適合直來(lái)直往的不會(huì)擔(dān)心丟臉不丟臉也不會(huì)擔(dān)心失去尊嚴(yán),所以英語(yǔ)里沒(méi)有這句不過(guò)最近幾年由于中國(guó)人在外國(guó)的影響力越來(lái)越大,就直接把要臉和丟臉白字的翻譯過(guò)去了要臉=save face丟臉=lose face
活力的維維
我是個(gè)要面子的人
petite妮妮崽
受傷的自尊心要面子 be keen on face-saving
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)