添喜lucklily
thinkingscheming例句: leave no stone unturned; try all ingenious ways; take great pains; cudgel one's brains;費(fèi)盡心機(jī)rack one's brains in vain; make futile efforts枉費(fèi)心機(jī)
刺xin的刺刺兒
thinking; scheming: 例句: leave no stone unturned; try all ingenious ways; take great pains; cudgel one's brains; 費(fèi)盡心機(jī) rack one's brains in vain; make futile efforts 枉費(fèi)心機(jī) 以上來源于: 《新漢英大辭典》
我還是杰
心機(jī) thinkingscheming minds ......枉費(fèi)心機(jī): overreach yourself;overreach themselves;overreach myself;overreach ourselves費(fèi)盡心機(jī): rack one's brains in scheming例句他枉費(fèi)心機(jī)地寫文章詆毀這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)。He tried in vain to write down the movement.他費(fèi)盡心機(jī)卻連一個(gè)例子都想不出來。Racking his brains, he couldn't think of a single example.不相信自己的人,就算多努力也會(huì)白費(fèi)心機(jī)。Do not believe in themselves, even more efforts will be wasted.別費(fèi)盡心機(jī)去洞察女孩的心思,因?yàn)樗齻兛傇谧?。Don't bother to penetrate girls' minds as they are always changing.
優(yōu)質(zhì)英語培訓(xùn)問答知識(shí)庫