社區(qū)人員
Company 的縮寫(xiě)是COIncorporated的縮寫(xiě)是INCAssociation的縮寫(xiě)是AstCorporation的縮寫(xiě)是CorpLimited縮寫(xiě)是LtdStreet的縮寫(xiě)是StAvenue的縮寫(xiě)是AveBoulevard縮寫(xiě)是BLVD或者是BLCircle的縮寫(xiě)是CirApartment縮寫(xiě)是AptSuite的縮寫(xiě)是SutBuilding 縮寫(xiě)是Bldg貌似就是這些,不過(guò)有的 不是很確定,希望對(duì)你有幫助
輝love玉
一.灣仔道WanChaiRoad例句:1.TestswerecarriedoutonpublicroadsinWanChaiandoff-streettestsweredoneatKaiTak.路面測(cè)試及非路面測(cè)試分別在灣仔區(qū)及啟德進(jìn)行952.Anyway,ifyouwanttocheckouttheotherofficeunitsinWanchaiorCausewayBayIcanprovidetheinformantionforyou.無(wú)論如何,如果你想在灣仔或銅鑼灣找寫(xiě)字樓單位,我可以為你提供資料。3.MycompanywouldliketofindsomeofficebuildingsinwanchaiorCausewayBaybecausetherenttherewillbemuchlower.我的公司希望找一些灣仔或銅鑼灣的商業(yè)大廈,因?yàn)槟抢镒饨鸨容^便宜二.銅鑼灣(CausewayBay)例句:1.TheservicehouratCausewayBayisforreferenceonly.由于本線(xiàn)為循環(huán)線(xiàn),由銅鑼灣開(kāi)出之服務(wù)時(shí)間只作參考用2.CentralAnimalHospital,G/F,100HingFatStreet,CausewayBay,HongKong.中央動(dòng)物醫(yī)院,香港銅鑼灣興發(fā)街100號(hào)地下3.In1986,theAmwayheadofficemovedtotheCiticorpCentreinCausewayBay.1986年,香港安利總部喬遷至銅鑼灣萬(wàn)國(guó)寶通銀行中心。三.尖沙咀(TsimShaTsui)是一個(gè)集商業(yè),娛樂(lè),購(gòu)物,的消閑中心,而香港最負(fù)盛名的維多利亞港夜景,正是由尖沙咀海旁看出去的!例句:1.TheTSTEisa1kmextensionfromHungHomtoTsimShaTsui.尖沙咀支線(xiàn)全長(zhǎng)1公里,由紅磡延伸至尖沙咀2.EastTsimShaTsui(ETS)StationisthesouthernterminusoftheTSTE.尖沙咀支線(xiàn)的尖東站是九鐵的南端總站。四.西貢區(qū)SaiKung例句:1.Todayotywe'llvisitSaiKungDistrictinHongKong.韓佳:我們今天來(lái)到了香港的西貢區(qū)。2.Distribution:∮aiKungdhShaTauKok.Guangxi(Pingnan)9517veryrare.地理分布:西貢及沙頭角。廣西平南,極為少見(jiàn)。不用謝,玩的愉快~
阿波羅三下
回lz啦。。要是商業(yè)場(chǎng)合。。我再改改。。好像很重要的說(shuō)。。呵呵這些都有點(diǎn)的。。要是我打的不清楚您不要見(jiàn)怪。。company的縮寫(xiě)是co.Inc.的原形是Incorporated...association的縮寫(xiě)呢。。是assoc. Ltd. (limited)即有限責(zé)任公司(全寫(xiě):Co., Ltd),Inc. (incorporated) 為根據(jù)公司法組成的股份有限公司.這個(gè)呢 順便說(shuō)一下區(qū)別吧。。。。呵呵St.: street: 街ave.(=avenue)大街, 途徑, 林蔭大道 這個(gè)大道”的意思比較多。。boulevard 林蔭大道這個(gè)是blvd.這個(gè)是法語(yǔ)呢。。。有一首法文歌就是這個(gè)名字。。應(yīng)該英語(yǔ)里不常用吧。。cir.恩。這個(gè)是圓圓啦。。Apt. a是。。。appartment的縮寫(xiě),雖然縮寫(xiě)成apt.,但讀的時(shí)候,還應(yīng)該讀全這個(gè)單詞。ste.這個(gè)也有 但是不常用這種啦 你可以用suite就好。。。。ste.翻譯成法語(yǔ)的sainte比較多。。是圣人的意思。。bldg.。。。這個(gè)就是building啦 我還有查到一點(diǎn)資料。。。給你附上。。。Ltd. (limited)即有限責(zé)任公司(全寫(xiě):Co., Ltd),Inc. (incorporated) 為根據(jù)公司法組成的股份有限公司.只不過(guò)Co., Ltd似乎亞洲國(guó)家用得多,美國(guó)的話(huà)現(xiàn)在比較多Inc和LLC(Limited Liability Company). =========================================謝謝大家的幫助。 其他的基本都確定了,只有這三個(gè):Association Asso./Assn.Street St./Strt. Apartment Apt./Apmt.是不是這三個(gè)單詞的縮寫(xiě),這兩種都可以呢?第一個(gè)用assoc.這個(gè)我敢保證是正確的 。。你那兩個(gè)我就不知道了。。。官方應(yīng)該是用assoc.這樣子比較多strt.和St.來(lái)說(shuō)也是st.好哦。。你不覺(jué)得嗎。。這個(gè)比較簡(jiǎn)潔啦。。而且多用。。strt.我只是在聊天的時(shí)候說(shuō)說(shuō)。。apt.這個(gè)比較好。。官方說(shuō)法。。字典上能查得到。。
淡淡的生活
一.灣仔道Wan Chai Road例句:1. Tests were carried out on public roads in Wan Chai and off-street tests were done at Kai Tak.路面測(cè)試及非路面測(cè)試分別在灣仔區(qū)及啟德進(jìn)行。 2. Anyway,if you want to check out the other office units in Wan chai or Causeway Bay,I can provide the informantion for you.無(wú)論如何,如果你想在灣仔或銅鑼灣找寫(xiě)字樓單位,我可以為你提供資料。 3. My company would like to find some office buildings in wan chai or Cause way Bay because the rent there will be much lower.我的公司希望找一些灣仔或銅鑼灣的商業(yè)大廈,因?yàn)槟抢镒饨鸨容^便宜 二.銅鑼灣(Causeway Bay)例句:1. The service hour at Causeway Bay is for reference only.由于本線(xiàn)為循環(huán)線(xiàn),由銅鑼灣開(kāi)出之服務(wù)時(shí)間只作參考用 2. Central Animal Hospital, G/F, 100 Hing Fat Street, Causeway Bay, Hong Kong.中央動(dòng)物醫(yī)院,香港銅鑼灣興發(fā)街100號(hào)地下 3. In 1986, the Amway head office moved to the Citicorp Centre in Causeway Bay.1986年,香港安利總部喬遷至銅鑼灣萬(wàn)國(guó)寶通銀行中心。 三.尖沙咀 ( Tsim Sha Tsui) 是一個(gè)集商業(yè),娛樂(lè),購(gòu)物,的消閑中心,而香港最負(fù)盛名的維多利亞港夜景,正是由尖沙咀海旁看出去的!例句:1. The TSTE is a 1 km extension from Hung Hom to Tsim Sha Tsui.尖沙咀支線(xiàn)全長(zhǎng)1公里,由紅磡延伸至尖沙咀。2. East Tsim Sha Tsui (ETS) Station is the southern terminus of the TSTE.尖沙咀支線(xiàn)的尖東站是九鐵的南端總站。四.西貢區(qū)Sai Kung例句:1. Today, we'll visit Sai Kung District in Hong Kong.韓佳:我們今天來(lái)到了香港的西貢區(qū)。 2. Distribution: Sai Kung, Sha Tau Kok. Guangxi (Pingnan), very rare.地理分布:西貢及沙頭角。廣西平南,極為少見(jiàn)。不用謝,玩的愉快~
優(yōu)質(zhì)英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答知識(shí)庫(kù)