北京大妞軒兒
英語朗誦短文1-3分鐘范文一I am the wind,the gentle wind; I am the clouds,the slow,drifting clouds; I am the water,the silent water; I am the mountains,the boundless mountains… If you so want,I will be the gentle wind that will wrap around your lonely spirit! If you so desire,I will be the slow,drifting clouds that will unquestioningly be your support! If you so wish,I will be that silent water,without a murmur,protecting you by your side. If you so will,I will love you unrelentingly,just like those boundless,unbroken mountain ranges and valleys! But,I regret I am not the wind and not able to take care of you. I hate that I am not the clouds and not able to bring you warmth; I pity myself that I am not the water and not able to be so pure; I am angry that I am not the mountains and not able to have my love will be as immovable as I would like. I can only be myself this time,my mortal,earthly self,my only self,the only self that I can ever hope to be. I thirst for love but I do not understand her deep mystery. I strive for transcendence but I would rather be silent and nameless. I want to be mature but I would rather remain innocent. I would like that she love me,but I do not know even if I truly love her! Endless searching,thirsting,striving,pursuing-where are my goals? Where is my future? In this mundane world,I am one lonely speck; in this universe I am a powerless particle of dust. My love,thought beautiful,is nothing great in itself. And so,I ask only to live as well as I can. In truth,there is no need to live one‘s life basking in glory,rising above men—— so long as one’s life has some value,has some security… Fearless and capricious,love will cause me great pain. Youth,transient and inconstant,will bring me loneliness. Work,busy and mindless,will make me lost. I am just searching for and waiting for some of that which shines,that which is radiant in life…我是風,輕輕的風;我是云,緩緩的云;我是水,靜靜的水;我是山,連綿的山…… 如果你愿意,我愿做那輕輕的風撫慰著你寂寞的心靈!如果你愿意,我就是那緩緩的云從容地讓你依偎!如果你愿意,我來做你身邊靜靜的水默默地將你守護!如果你愿意,我將會不懈地愛你就象那連綿不斷的山川! 我悔我不是風,因為我不夠體貼;我恨我不是云,因為我不夠溫柔;我怨我不是水,因為我不夠清澈;我怒我不是山,因為我的愛不夠堅定…… 我只能做回自己,平凡的自己,唯一的自己,尋求中的自己。我渴望愛情但是卻不懂她的深奧,我向往不平凡但是卻甘愿默默無名。我追求成熟但是我寧愿單純。我但愿她能喜歡我,但是我又不知道我是否喜歡她。尋求,渴望,向往,追求,哪里是我的目標和未來…… 俗世間我是孤獨的一粒,宇宙間我是無為的塵埃,我的愛雖然美好,但并不偉大…… 所以我只是想好好的活著…… 其實人生未必要過的轟轟烈烈,出人頭地,。只要過的有價值,活的很踏實…… 無畏的愛,會讓我很痛苦;悸動的青春,會讓我很寂寞;忙碌的工作,會讓我容易迷茫…… 我只是在尋找,我亦是在等待英文散文朗誦4篇。生命中的璀璨光輝……英語朗誦短文1-3分鐘范二Think about the last time you felt a negative emotion---like stress, anger, or frustration. What was going through your mind as you were going through that negativity? Was your mind cluttered with thoughts? Or was it paralyzed, unable to think?The next time you find yourself in the middle of a very stressful time, or you feel angry or frustrated, stop. Yes, that’s right, stop. Whatever you’re doing, stop and sit for one minute. While you’re sitting there, completely immerse yourself in the negative emotion.Allow that emotion to consume you. Allow yourself one minute to truly feel that emotion. Don’t cheat yourself here. Take the entire minute---but only one minute---to do nothing else but feel that emotion.When the minute is over, ask yourself, “Am I wiling to keep holding on to this negative emotion as I go through the rest of the day?”O(jiān)nce you’ve allowed yourself to be totally immersed in the emotion and really fell it, you will be surprised to find that the emotion clears rather quickly.If you feel you need to hold on to the emotion for a little longer, that is OK. Allow yourself another minute to feel the emotion.When you feel you’ve had enough of the emotion, ask yourself if you’re willing to carry that negativity with you for the rest of the day. If not, take a deep breath. As you exhale, release all that negativity with your breath.This exercise seems simple---almost too simple. But, it is very effective. By allowing that negative emotion the space to be truly felt, you are dealing with the emotion rather than stuffing it down and trying not to feel it. You are actually taking away the power of the emotion by giving it the space and attention it needs. When you immerse yourself in the emotion, and realize that it is only emotion, it loses its control. You can clear your head and proceed with your task.Try it. Next time you’re in the middle of a negative emotion, give yourself the space to feel the emotion and see what happens. Keep a piece of paper with you that says the following:Stop. Immerse for one minute. Do I want to keep this negativity? Breath deep, exhale, release. Move on!This will remind you of the steps to the process. Remember; take the time you need to really immerse yourself in the emotion. Then, when you feel you’ve felt it enough, release it---really let go of it. You will be surprised at how quickly you can move on from a negative situation and get to what you really want to do!譯文:清理心靈的空間想下你最近一次感受到的消極情緒,例如壓力,憤怒或挫折。當你處于那種消極情緒時你在想些什么?是充滿了混亂的思緒?還是陷于麻木,無法思考?下次當你發(fā)現(xiàn)自己處于非常緊張的狀態(tài)時,或是你感到氣憤或受挫時,停下來。是的,對,停下來。不管你在做什么,停下來坐上一分鐘。坐著的時候,讓自己完全沉浸在那種消極情緒之中。讓那種消極情緒吞噬你,給自己一分鐘的時間去真切地體會那種情緒,不要欺騙自己。花整整一分鐘的時間 – 但只有一分鐘 – 去體會那種情緒,別的什么也不要做。當一分鐘結(jié)束時,問自己:“我是否想在今天余下的時間里繼續(xù)保持這種消極情緒?”一旦你允許自己完全沉浸在那種情緒當中并真切體會到它,你就會驚奇地發(fā)現(xiàn)那種情緒很快就消失了。如果你覺得還需要點時間來保持那種情緒,沒關(guān)系,再給自己一分鐘的時間去體會它。如果你覺得自己已經(jīng)充分體會了那種情緒,那就問自己是否愿意在今天余下的時間里繼續(xù)保持這種消極情緒。如果不愿意,那就深呼吸。呼氣的時候,把所有的消極情緒都釋放出去。這個方法似乎很簡單 – 幾乎是太過簡單了,但卻非常有效。通過給自己空間真正體會消極情緒,你是在處理這種情緒,而不是將其壓制下去然后盡量不加理會。通過給予消極情緒所需的空間和關(guān)注,你實際上是在消解其力量。當你沉浸在那種情緒之中,并且明白它只是一種情緒時,你就擺脫了它的控制。你可以清理頭腦并繼續(xù)做事。你下次籠罩消極情緒時,試一下這種做法,給自己一點空間來體會那種情緒并看看會發(fā)生什么。隨身帶一張寫著如下字句的紙條:停下來。沉浸一分鐘。我想保持這種消極情緒嗎?深吸氣,呼氣,放松。繼續(xù)做事!這會提醒你該怎樣去做。記住,要花你所需要的時間去真正沉浸于那種情緒之中。然后,當你感到自己已經(jīng)充分體會到了它。你會驚奇地發(fā)現(xiàn),你很快就能擺脫消極情緒,并開始做你真正想做的事情!
cheese酸奶
隨著全球一體化的發(fā)展,我國急需高水平的外語人才。英語作為一門國際性語言,其地位的重要性不容忽視。本文是關(guān)于1分鐘英語短文,希望對大家有幫助!
An old woman had a cat.The cat was very old; she could not run quickly,and she could not bite,because she was so old.One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse.But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away,because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse.She began to hit the cat.The cat said,"Do not hit your old servant.I have worked for you for many years,and I would work for you still,but I am too old.Do not be unkind to the old,but remember what good work the old did when they were young."
【譯文】
老貓
一位老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因為它年紀太大了.一天,老貓發(fā)現(xiàn)一只老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠.因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它.
于是,老婦很生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死.她開始打這只貓,貓說:“不要打你的老仆人,我已經(jīng)為你服務(wù)了很多年,而且還愿意為你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情.”
A patron in Montreal cafe turned on a tap in the washroom and got scalded. "This is an outrage," he complained. "The faucet marked C gave me boiling water."
"But, Monsieur, C stands for chaude - French for hot. You should know that if you live in Montreal."
"Wait a minute," roared the patron. "The other tap is also marked C."
"Of course," said the manager, "It stands for cold. After all, Montreal is a bilingual city."
熱與冷
蒙特利爾自助餐廳的一位顧客擰開盥洗室的龍頭,結(jié)果被水燙傷了。“這太可惡了,”他抱怨道,“標著C的龍頭流出的是開水。”
“可是,先生,C代表Chaude-法語里代表‘熱’。如果您居住在蒙特利爾的話就得知道這一點。”
“等等,”那位顧客咆哮一聲,“另外一個龍頭同樣標的是C。”
“當然,”經(jīng)理說道:“它代表冷。畢竟,蒙特利爾是個雙語城市?!?/p>
Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.
The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"
The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"
The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".
中間戰(zhàn)術(shù)
三個互相爭生意的商店老板在一條林蔭道上租用了毗鄰的店鋪。旁觀者等著瞧好戲。
右邊的零售商掛起了巨大的招牌,上書:“大減價!”“特便宜!”
左邊的商店掛出了更大的招牌,聲稱:“大砍價!”“大折扣!”
中間的商人隨后準備了一個大招牌,上面只簡單地寫著:“入口處”。
一位美國人,一位英格蘭人和一位加拿大人在一場車禍中喪生。他們到達天堂的門口。在那里,醉醺醺的圣彼德解釋說是搞錯了?!懊咳私o我五百美元,”他說,“我將把你們送回人間,就象什么都沒有發(fā)生過一樣。”
“成交!”美國人說。立刻,他發(fā)現(xiàn)自己毫不損傷地站在現(xiàn)場附近。
“其他人在哪兒?”一名醫(yī)生問道。
“我離開之前,”那名美國人說,“我看見英格蘭人正在砍價,而那名加拿大人正在分辯說應該由他的政府來出這筆錢?!?/p>
靜水居士
英語美文誦讀有利于培養(yǎng)學生的英語語感,提高學生表達的準確性,豐富學生的英語口頭表達內(nèi)容,發(fā)展學生的英語聽、說、寫能力。以下是我為大家整理的關(guān)于英語朗誦短文1-3分鐘,給大家作為參考,歡迎閱讀!
“The days that make us happy make us wise.”----John Masefield
when I first read this line by England’s Poet Laureate, it startled me. What did Masefield mean? Without thinking about it much, I had always assumed that the opposite was true. But his sober assurance was arresting. I could not forget it.
Finally, I seemed to grasp his meaning and realized that here was a profound observation. The wisdom that happiness makes possible lies in clear perception, not fogged by anxiety nor dimmed by despair and boredom, and without the blind spots caused by fear.
Active happiness---not mere satisfaction or contentment ---often comes suddenly, like an April shower or the unfolding of a bud. Then you discover what kind of wisdom has accompanied it. The grass is greener; bird songs are sweeter; the shortcomings of your friends are more understandable and more forgivable. Happiness is like a pair of eyeglasses correcting your spiritual vision.
Nor are the insights of happiness limited to what is near around you. Unhappy, with your thoughts turned in upon your emotional woes, your vision is cut short as though by a wall. Happy, the wall crumbles.
The long vista is there for the seeing. The ground at your feet, the world about you----people, thoughts, emotions, pressures---are now fitted into the larger scene. Everything assumes a fairer proportion. And here is the beginning of wisdom.
譯文:
快樂
“快樂的日子使人睿智?!?/p>
--- 約翰?梅斯菲爾德
第一次讀到英國桂冠詩人梅斯菲爾德的這行詩時,我感到十分震驚。他想表達什么意思?我以前從未對此仔細考慮,總是認定這行詩反過來才正確。但他冷靜而又胸有成竹的表達引起了我的注意,令我無法忘懷。
終于,我似乎領(lǐng)會了他的意思,并意識到這行詩意義深遠??鞓穾淼念V谴嬖谟诿翡J的洞察力之間,不會因憂慮而含混迷惑,也不會因絕望和厭倦而黯然模糊,更不會因恐懼而造成盲點。
積極的快樂 – 并非單純的滿意或知足 – 通常不期而至,就像四月里突然下起的春雨,或是花蕾的突然綻放。然后,你就會發(fā)覺與快樂結(jié)伴而來的究竟是何種智慧。草地更為青翠,鳥吟更為甜美,朋友的缺點也變得更能讓人理解,寬容??鞓肪拖袷且桓毖坨R,可以矯正你的精神視力。
快樂的視野并不僅限于你周圍的事物。當你不快樂時,你的思維陷入情感上的悲哀,你的眼界就像是被一道墻給阻隔了,而當你快樂時,這道墻就會砰然倒塌。
你的眼界變得更為寬廣。你腳下的大地,你身邊的世界,包括人,思想,情感和壓力,現(xiàn)在都融入了更為廣闊的景象之中,其間每件事物 的比例都更加合理。而這就是睿智的起始。
We are not born with courage, but neither are we born with fear. Maybe some of our fears are brought on by your own experiences, by what someone has told you, by what you’ve read in the papers. Some fears are valid, like walking alone in a bad part of town at two o’clock in the morning. But once you learn to avoid that situation, you won’t need to live in fear of it.
Fears, even the most basic ones, can totally destroy our ambitions. Fear can destroy fortunes. Fear can destroy relationships. Fear, if left unchecked, can destroy our lives. Fear is one of the many enemies lurking inside us.
Let me tell you about five of the other enemies we face from within. The first enemy that you’ve got to destroy before it destroys you is indifference. What a tragic disease this is! “Ho-hum, let it slide. I’ll just drift along.” Here’s one problem with drifting: you can’t drift your way to the to of the mountain.
The second enemy we face is indecision. Indecision is the thief of opportunity and enterprise. It will steal your chances for a better future. Take a sword to this enemy.
The third enemy inside is doubt. Sure, there’s room for healthy skepticism. You can’t believe everything. But you also can’t let doubt take over. Many people doubt the past, doubt the future, doubt each other, doubt the government, doubt the possibilities nad doubt the opportunities. Worse of all, they doubt themselves. I’m telling you, doubt will destroy your life and your chances of success. It will empty both your bank account and your heart. Doubt is an enemy. Go after it. Get rid of it.
The fourth enemy within is worry. We’ve all got to worry some. Just don’t let conquer you. Instead, let it alarm you. Worry can be useful. If you step off the curb in New York City and a taxi is coming, you’ve got to worry. But you can’t let worry loose like a mad dog that drives you into a small corner. Here’s what you’ve got to do with your worries: drive them into a small corner. Whatever is out to get you, you’ve got to get it. Whatever is pushing on you, you’ve got to push back.
The fifth interior enemy is overcaution. It is the timid approach to life. Timidity is not a virtue; it’s an illness. If you let it go, it’ll conquer you. Timid people don’t get promoted. They don’t advance and grow and become powerful in the marketplace. You’ve got to avoid overcaution.
Do battle with the enemy. Do battle with your fears. Build your courage to fight what’s holding ou back, what’s keeping you from your goals and dreams. Be courageous in your life and in your pursuit of the things you want and the person you want to become.
譯文:
直面內(nèi)在的敵人
我們的勇氣并不是與生俱來的,我們的恐懼也不是。也許有些恐懼來自你的親身經(jīng)歷,別人告訴你的 故事 ,或你在報紙上讀到的東西。有些恐懼可以理解,例如在凌晨兩點獨自走在城里不安全的地段。但是一旦你學會避免那種情況,你就不必生活在恐懼之中。
恐懼,哪怕是最基本的恐懼,也可能徹底粉碎我們的抱負??謶挚赡艽輾ж敻?,也可能摧毀一段感情。如果不加以控制,恐懼還可能摧毀我們的生活??謶质菨摲谖覀儍?nèi)心的眾多敵人之一。
讓我來告訴你我們面臨的其他五個內(nèi)在敵人。第一個你要在它襲擊你之前將其擊敗的敵人是冷漠。打著哈欠說:“隨它去吧,我就隨波逐流吧?!边@是多么可悲的疾病啊!隨波逐流的問題是:你不可能漂流到山頂去。
我們面臨的第二個敵人是優(yōu)柔寡斷。它是竊取機會和事業(yè)的賊,它還會偷去你實現(xiàn)更美好未來的機會。向這個敵人出劍吧!
第三個內(nèi)在的敵人是懷疑。當然,正常的懷疑還是有一席之地的,你不能相信一切。但是你也不能讓懷疑掌管一切。許多人懷疑過去,懷疑未來,懷疑彼此,懷疑政府,懷疑可能性,并懷疑機會。最糟糕的是,他們懷疑自己。我告訴你,懷疑會毀掉你的生活和你成功的機會,它會耗盡你的存款,留給你干涸的心靈。懷疑是敵人,追趕它,消滅它。
第四個內(nèi)在的敵人是擔憂。我們都會有些擔憂,不過千萬不要讓擔憂征服你。相反,讓它來警醒你。擔憂也許能派上用場。當你在紐約走上人行道時有一輛出租車向你駛來,你就得擔憂。但你不能讓擔憂像瘋狗一樣失控,將你逼至死角。你應該這樣對付自己的擔憂:把擔憂驅(qū)至死角。不管是什么來打擊你,你都要打擊它。不管什么攻擊你,你都要反擊。
第五個內(nèi)在的敵人是過分謹慎。那是膽小的生活方式。膽怯不是美德,而是一種疾病。如果你不理會它,它就會將你征服。膽怯的人不會得到提拔,他們在市場中不會前進,不會成長,不會變得強大。你要避免過分謹慎。
一定要向這引起敵人開戰(zhàn)。一定要向恐懼開戰(zhàn)。鼓起勇氣抗擊阻擋你的事物,與阻止你實現(xiàn)目標和夢想的事物作斗爭。要勇敢地生活,勇敢地追求你想要的事物并勇敢地成為你想成為的人。
↓↓↓下一頁更多?英語朗誦美文的相關(guān)精彩內(nèi)容↓↓↓
優(yōu)質(zhì)英語培訓問答知識庫